The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

people_search_invite_by_id_dialog_hint
English
Email or Matrix ID
19/180
Key English Albanian State
room_participants_ban_reason Reason to ban Arsye për dëbim
room_participants_unban_title Unban user Hiqe dëbimin për përdoruesin
room_participants_ban_prompt_msg Banning user will kick them from this room and prevent them from joining again. Dëbimi i përdoruesit do të sjellë përzënien e tij prej kësaj dhome dhe do t’i pengojë rihyrjen.
room_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the room again. Heqja e dëbimit të përdoruesit do t’i lejojë të rihyjë te dhoma.
reason_hint Reason Arsye
room_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %s to this chat? Jeni i sigurt se doni të ftohet %s te kjo fjalosje?
room_participants_invite_join_names %1$s, %1$s,
room_participants_invite_join_names_and %1$s and %2$s %1$s dhe %2$s
room_participants_invite_join_names_combined %1$s %2$s %1$s %2$s
people_search_invite_by_id <u>Invite by ID</u> <u>Ftoni sipas ID-je</u>
people_search_local_contacts LOCAL CONTACTS (%d) KONTAKTE VENDORE (%d)
people_search_user_directory USER DIRECTORY (%s) DREJTORI PËRDORUESISH (%s)
people_search_filter_text Matrix users only Vetëm përdorues të Matrix-it
people_search_invite_by_id_dialog_title Invite user by ID Ftoni përdorues sipas ID-je
people_search_invite_by_id_dialog_description Please enter one or more email address or Matrix ID Ju lutemi, jepni një ose më shumë adresa email ose ID Matrix
people_search_invite_by_id_dialog_hint Email or Matrix ID Email ose ID Matrix
room_menu_search Search Kërko
room_one_user_is_typing %s is typing… %s po shkruan…
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s & %2$s po shtypin…
room_many_users_are_typing %1$s & %2$s & others are typing… %1$s & %2$s & të tjerë po shtypin…
room_message_placeholder_encrypted Send an encrypted message… Dërgoni një mesazh të fshehtëzuar…
room_message_placeholder_not_encrypted Send a message (unencrypted)… Dërgoni një mesazh (të pafshehtëzuar)…
room_message_placeholder_reply_to_encrypted Send an encrypted reply… Dërgoni një përgjigje të fshehtëzuar…
room_message_placeholder_reply_to_not_encrypted Send a reply (unencrypted)… Dërgoni një përgjigje (të pafshehtëzuar)…
room_offline_notification Connectivity to the server has been lost. Humbi lidhja me shërbyesin.
room_unsent_messages_notification Messages not sent. %1$s or %2$s now? Mesazhet s’u dërguan. %1$s ose %2$s tani?
room_unknown_devices_messages_notification Messages not sent due to unknown sessions being present. %1$s or %2$s now? Mesazhet s’u dërguan, për shkak të pranisë së pajisjeve të panjohura. %1$s ose %2$s tani?
room_prompt_resend Resend all Ridërgoji krejt
room_prompt_cancel Cancel all Anuloji krejt
room_resend_unsent_messages Resend unsent messages Ridërgo mesazhet e padërguara
room_delete_unsent_messages Delete unsent messages Fshi mesazhet e padërguar
Key English Albanian State
option_take_photo_video Take photo or video Bëni foto ose video
option_take_video Take video Bëni një video
or or ose
or_other_mx_capabale_client or another cross-signing capable Matrix client ose një tjetër klient Matrix i aftë për <em>cross-signing</em
passphrase_confirm_passphrase Confirm passphrase Ripohoni frazëkalimin
passphrase_create_passphrase Create passphrase Krijoni frazëkalim
passphrase_empty_error_message Please enter a passphrase Ju lutemi, jepni një frazëkalim
passphrase_enter_passphrase Enter passphrase Jepni frazëkalimin
passphrase_passphrase_does_not_match Passphrase doesn’t match Frazëkalimet duhet të përputhen
passphrase_passphrase_too_weak Passphrase is too weak Frazëkalimi është shumë i dobët
passwords_do_not_match Passwords do not match Fjalëkalimet s’përputhen
people_no_identity_server No identity server configured. S’ka shërbyes identitetesh të formësuar.
people_search_filter_text Matrix users only Vetëm përdorues të Matrix-it
people_search_invite_by_id <u>Invite by ID</u> <u>Ftoni sipas ID-je</u>
people_search_invite_by_id_dialog_description Please enter one or more email address or Matrix ID Ju lutemi, jepni një ose më shumë adresa email ose ID Matrix
people_search_invite_by_id_dialog_hint Email or Matrix ID Email ose ID Matrix
people_search_invite_by_id_dialog_title Invite user by ID Ftoni përdorues sipas ID-je
people_search_local_contacts LOCAL CONTACTS (%d) KONTAKTE VENDORE (%d)
people_search_user_directory USER DIRECTORY (%s) DREJTORI PËRDORUESISH (%s)
permalink Permalink Permalidhje
permalink_malformed Your matrix.to link was malformed Lidhja juaj matrix.to është e keqformuar
permissions_action_not_performed_missing_permissions Sorry. Action not performed, due to missing permissions Na ndjeni. Veprimi nuk u krye, për shkak lejesh që mungojnë
permissions_msg_contacts_warning_other_androids Riot can check your address book to find other Matrix users based on their email and phone numbers.

Do you agree to share your address book for this purpose?
Për të gjetur përdorues të tjerë Matrix, bazuar në email-et apo numrat e tyre të telefonit, Riot-i mund të kërkojë në librin tuaj të adresave.

Jeni dakord të lejohet hyrja në librin tuaj të adresave për këtë qëllim?
permissions_rationale_msg_camera Riot needs permission to access your camera to take pictures and video calls. Për të bërë foto dhe thirrje video, Riot-i lyp leje të përdorë kamerën tuaj.
permissions_rationale_msg_camera_and_audio Riot needs permission to access your camera and your microphone to perform video calls.

Please allow access on the next pop-ups to be able to make the call.
Për të kryer thirrje video, Riot-i lyp leje të përdorë kamerën dhe mikrofonin tuaj.

Ju lutemi, lejoni përdorimin, që nga flluskat pasuese, që të jetë në gjendje të bëjë thirrjen.
permissions_rationale_msg_camera_explanation

Please allow access on the next pop-up to be able to make the call.


Ju lutemi, lejoni përdorimin, që nga flluska pasuese, që të jetë në gjendje të bëjë thirrjen.
permissions_rationale_msg_contacts Riot can check your address book to find other Matrix users based on their email and phone numbers. If you agree to share your address book for this purpose, please allow access on the next pop-up. Për të gjetur përdorues të tjerë Matrix, bazuar në email-et apo numrat e tyre të telefonit, Riot-i mund të kërkojë në librin tuaj të adresave. Nëse jeni dakord të lejohet hyrja në librin tuaj të adresave për këtë qëllim, ju lutemi, lejojeni hyrjen gjatë flluskës pasuese.
permissions_rationale_msg_keys_backup_export Riot needs permission to save your E2E keys on disk.

Please allow access on the next pop-up to be able to export your keys manually.
Riot-i lyp leje për të ruajtur kyçet tuaj E2E në disk.

Ju lutemi, lejoni, te flluska pasuese, hyrje për të qenë e mundur të eksportohen kyçet tuaj dorazi.
permissions_rationale_msg_record_audio Riot needs permission to access your microphone to perform audio calls. Për të kryer thirrje audio, Riot-i lyp leje të përdorë mikrofonin tuaj.
permissions_rationale_msg_record_audio_explanation

Please allow access on the next pop-up to be able to make the call.


Ju lutemi, lejoni përdorimin, që nga flluska pasuese, që të jetë në gjendje të bëjë thirrjen.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
people_search_invite_by_id_dialog_hint
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-sq/strings.xml, string 380