The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

encryption_information_dg_xsigning_complete
English
Cross-Signing is enabled
Private Keys on device.
16/480
Key English Chinese (Traditional) State
command_description_rainbow_emote Sends the given emote colored as a rainbow 將指定的表情符號以彩虹的方式上色後傳送
settings_category_timeline Timeline 時間軸
settings_category_composer Message editor 訊息編輯器
room_settings_enable_encryption Enable end-to-end encryption 啟用端到端加密
room_settings_enable_encryption_warning Once enabled, encryption cannot be disabled. 一旦啟用加密就無法停用。
room_settings_enable_encryption_dialog_title Enable encryption? 啟用加密?
room_settings_enable_encryption_dialog_content Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. 一旦啟用對聊天室的加密就無法停用。傳送到已加密聊天室的訊息無法被伺服器看見,僅有聊天室的參與者可見。啟用加密可能會讓許多機器人與橋接無法運作。
room_settings_enable_encryption_dialog_submit Enable encryption 啟用加密
verification_request_notice To be secure, verify %s by checking a one-time code. 要確定安全,請透過一次性的代碼驗證 %s。
verification_request_start_notice To be secure, do this in person or use another way to communicate. 要確定安全,請面對面進行或使用其他方式來通訊。
verification_emoji_notice Compare the unique emoji, ensuring they appear in the same order. 比較獨一無二的顏文字,並確保它們以相同的順序出現。
verification_code_notice Compare the code with the one displayed on the other user's screen. 以其中一方的畫面上顯示的代碼與其他使用者的畫面比較。
verification_conclusion_ok_notice Messages with this user are end-to-end encrypted and can't be read by third parties. 與此使用者的訊息是端到端加密的,無法被第三方讀取。
verification_conclusion_ok_self_notice Your new session is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted. 您的新工作階段已被驗證。其已存取您已加密的訊息,其他使用者也會看到其已受信任。
encryption_information_cross_signing_state Cross-Signing 交叉簽署
encryption_information_dg_xsigning_complete Cross-Signing is enabled
Private Keys on device.
交叉簽署已啟用
私鑰在裝置上。
encryption_information_dg_xsigning_trusted Cross-Signing is enabled
Keys are trusted.
Private keys are not known
交叉簽署已啟用
金鑰已受信任。
私鑰未顯示
encryption_information_dg_xsigning_not_trusted Cross-Signing is enabled.
Keys are not trusted
交叉簽署已啟用。
金鑰未受信任
encryption_information_dg_xsigning_disabled Cross-Signing is not enabled 交叉簽署未啟用
settings_active_sessions_list Active Sessions 活躍的工作階段
settings_active_sessions_show_all Show All Sessions 顯示所有工作階段
settings_active_sessions_manage Manage Sessions 管理工作階段
settings_active_sessions_signout_device Sign out of this session 登出此工作階段
settings_failed_to_get_crypto_device_info No cryptographic information available 無可用的密碼學資訊
settings_active_sessions_verified_device_desc This session is trusted for secure messaging because you verified it: 因為您已驗證此工作階段,所以其在安全通訊上是可受信任的:
settings_active_sessions_unverified_device_desc Verify this session to mark it as trusted & grant it access to encrypted messages. If you didn’t sign in to this session your account may be compromised: 驗證此工作階段以將其標記為受信任並讓其可以存取已加密的訊息。如果您並未登入此工作階段,您的帳號可能已被盜用:
settings_active_sessions_count %d active session %d 活躍的工作階段
crosssigning_verify_this_session Verify this login 驗證此登入
crosssigning_other_user_not_trust Other users may not trust it 其他使用者可能不會信任它
complete_security Complete Security 全面的安全性
verification_open_other_to_verify Use an existing session to verify this one, granting it access to encrypted messages. 使用既有的工作階段來驗證這個,讓它可以存取已加密的訊息。
Key English Chinese (Traditional) State
encryption_import_room_keys Import room keys 匯入聊天室金鑰
encryption_import_room_keys_success %1$d/%2$d key(s) imported with success. %1$d/%2$d 個金鑰匯入成功。
encryption_import_room_keys_summary Import the keys from a local file 從本機檔案匯入金鑰
encryption_information_algorithm Algorithm 演算法
encryption_information_block Blacklist 列入黑名單
encryption_information_blocked Blacklisted 已列入黑名單
encryption_information_claimed_ed25519_fingerprint_key Claimed Ed25519 fingerprint key 聲稱的 Ed25519 指紋金鑰
encryption_information_cross_signing_state Cross-Signing 交叉簽署
encryption_information_curve25519_identity_key Curve25519 identity key Curve25519 認證金鑰
encryption_information_decryption_error Decryption error 解密錯誤
encryption_information_device_id ID ID
encryption_information_device_info Event information 事件資訊
encryption_information_device_key Session key 工作階段金鑰
encryption_information_device_name Public name 公開名稱
encryption_information_device_name_with_warning Public name (visible to people you communicate with) 公開名稱(您通訊的對象可見)
encryption_information_dg_xsigning_complete Cross-Signing is enabled
Private Keys on device.
交叉簽署已啟用
私鑰在裝置上。
encryption_information_dg_xsigning_disabled Cross-Signing is not enabled 交叉簽署未啟用
encryption_information_dg_xsigning_not_trusted Cross-Signing is enabled.
Keys are not trusted
交叉簽署已啟用。
金鑰未受信任
encryption_information_dg_xsigning_trusted Cross-Signing is enabled
Keys are trusted.
Private keys are not known
交叉簽署已啟用
金鑰已受信任。
私鑰未顯示
encryption_information_ed25519_fingerprint Ed25519 fingerprint Ed25519 指紋
encryption_information_name Public name 公開名稱
encryption_information_none none
encryption_information_not_verified Not Verified 未驗證
encryption_information_sender_device_information Sender session information 發送者的工作階段訊息
encryption_information_session_id Session ID 會話 ID
encryption_information_title End-to-end encryption information 端到端加密資訊
encryption_information_unblock Unblacklist 解除黑名單
encryption_information_unknown_device unknown session 未知工作階段
encryption_information_unknown_ip unknown ip 未知的 IP
encryption_information_unverify Unverify 取消驗證

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
encryption_information_dg_xsigning_complete
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml, string 1542