The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

keys_backup_unable_to_get_trust_info
English
An error occurred getting trust info
11/360
Key English Chinese (Traditional) State
action_change Change 變更
change_room_directory_network Change network 變更網路
please_wait Please wait… 請稍候……
group_all_communities All Communities 所有社群
room_preview_no_preview This room can't be previewed 無法預覽此聊天室
room_preview_world_readable_room_not_supported_yet The preview of world-readable room is not supported yet in RiotX RiotX 尚不支援預覽所有人皆可讀的聊天室
fab_menu_create_room Rooms 聊天室
fab_menu_create_chat Direct Messages 直接訊息
create_room_title New Room 新聊天室
create_room_action_create CREATE 建立
create_room_name_hint Room name 聊天室名稱
create_room_public_title Public 公開
create_room_public_description Anyone will be able to join this room 任何人都可以加入此聊天室
create_room_directory_title Room Directory 聊天室目錄
create_room_directory_description Publish this room in the room directory 將此聊天室公開於聊天室目錄中
keys_backup_unable_to_get_trust_info An error occurred getting trust info 取得信任資訊時發生錯誤
keys_backup_unable_to_get_keys_backup_data An error occurred getting keys backup data 取得金鑰備份資料時發生錯誤
alpha_disclaimer_title Welcome to the beta! 歡迎使用測試版!
alpha_disclaimer_content_line_1 While RiotX is in early development, some features may be missing and you may experience bugs. RiotX 還在早期開發階段,可能會缺少某些功能,您可能會遇到臭蟲。
alpha_disclaimer_content_line_2_gplay The latest feature list is always in the %1$s, and if you find bugs please submit a report in the top left menu of Home, and we’ll fix them as quickly as we can. 最新的功能清單一直都會在 %1$s,如果您發現臭蟲,請在首頁左上角的選單中遞交回報,我們將會盡快修復。
alpha_disclaimer_content_line_2_gplay_colored_part Play Store description Play 商店描述
alpha_disclaimer_content_line_2_fdroid If you find bugs please submit a report in the top left menu of Home, and we’ll fix them as quickly as we can. 如果您發現臭蟲,請在首頁左上角的選單中遞交回報,我們將會盡快修復。
import_e2e_keys_from_file Import e2e keys from file "%1$s". 從檔案「%1$s」匯入 e2e 金鑰。
settings_sdk_version Matrix SDK Version Matrix SDK 版本
settings_other_third_party_notices Other third party notices 其他第三方提醒
navigate_to_room_when_already_in_the_room You are already viewing this room! 您已在檢視此聊天室了!
quick_reactions Quick Reactions 快速反應
settings_general_title General 一般
settings_preferences Preferences 偏好設定
settings_security_and_privacy Security & Privacy 安全與隱私
settings_expert Expert 專家
Key English Chinese (Traditional) State
keys_backup_setup_step2_text_description We’ll store an encrypted copy of your keys on your homeserver. Protect your backup with a passphrase to keep it secure.

For maximum security, this should be different from your account password.
我們將會在您的家伺服器上儲存一份加密過的您的金鑰副本。使用通關密語保護您的備份以確保其安全。

要有最大的安全性,這個應該要與您的帳號密碼不一樣。
keys_backup_setup_step2_text_title Secure your backup with a Passphrase. 以通關密語保護您的備份。
keys_backup_setup_step3_button_title Done 完成
keys_backup_setup_step3_button_title_no_passphrase I’ve made a copy 我已經複製完了
keys_backup_setup_step3_copy_button_title Save Recovery Key 儲存復原金鑰
keys_backup_setup_step3_generating_key_status Generating Recovery Key using passphrase, this process can take several seconds. 正在使用通關密語生成復原金鑰,這個過程可能需要數秒鐘。
keys_backup_setup_step3_please_make_copy Please make a copy 請複製
keys_backup_setup_step3_save_button_title Save as File 儲存為檔案
keys_backup_setup_step3_share_intent_chooser_title Share recovery key with… 分享復原金鑰與……
keys_backup_setup_step3_share_recovery_file Share 分享
keys_backup_setup_step3_success_title Success ! 成功!
keys_backup_setup_step3_text_line1 Your keys are being backed up. 您的金鑰正在備份。
keys_backup_setup_step3_text_line2 Your recovery key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your passphrase.
Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe)
您的復原金鑰是安全網,如果您忘記您的通關密語,您可以使用它來復原您對您的加密訊息的存取權。 確保您的復原金鑰放在非常安全的地方,如密碼管理員(或保險箱)
keys_backup_setup_step3_text_line2_no_passphrase Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe) 確保您的復原金鑰放在非常安全的地方,如密碼管理員(或保險箱)
keys_backup_unable_to_get_keys_backup_data An error occurred getting keys backup data 取得金鑰備份資料時發生錯誤
keys_backup_unable_to_get_trust_info An error occurred getting trust info 取得信任資訊時發生錯誤
keys_backup_unlock_button Unlock History 解鎖歷史紀錄
key_share_request Key Share Request 金鑰分享請求
labs_allow_extended_logging Enable verbose logs. 啟用詳細紀錄。
labs_allow_extended_logging_summary Verbose logs will help developers by providing more logs when you send a RageShake. Even when enabled, the application does not log message contents or any other private data. 詳細紀錄可以協助開發者在您傳送憤怒搖晃時取得更多紀錄。即使啟用這個設定,應用程式依然不會紀錄訊息內容或任何個人資料。
labs_swipe_to_reply_in_timeline Enable swipe to reply in timeline 啟用滑動以在時間軸上回覆
large Large
larger Larger 更大
largest Largest 最大
last_edited_info_message Last edited by %1$s on %2$s 最後編輯由 %1$s 於 %2$s
later Later 稍後
leave Leave 離開
light_theme Light Theme 淺色主題
link_copied_to_clipboard Link copied to clipboard 連結已複製到剪貼簿
list_members List members 列出成員

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
keys_backup_unable_to_get_trust_info
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml, string 1167