Translation

incoming_video_call
English
Incoming Video Call
28/190
Key English Welsh State
notification_settings_select_room Select a room Dewisiwch ystafell
notification_settings_other_alerts Other Alerts Rhybuddion Eraill
notification_settings_contain_my_user_name Notify me with sound about messages that contain my user name Rhowch wybod i mi gyda sain am negeseuon sy'n cynnwys fy enw defnyddiwr
notification_settings_contain_my_display_name Notify me with sound about messages that contain my display name Rhowch wybod i mi gyda sain am negeseuon sy'n cynnwys fy enw arddangos
notification_settings_just_sent_to_me Notify me with sound about messages sent just to me Rhowch wybod i mi gyda sain am negeseuon â anfonwyd ataf yn unig
notification_settings_invite_to_a_new_room Notify me when I am invited to a new room Rhowch wybod i mi pan gaf wahoddiad i ystafell newydd
notification_settings_people_join_leave_rooms Notify me when people join or leave rooms Rhowch wybod i mi pan fydd pobl yn ymuno neu'n gadael ystafelloedd
notification_settings_receive_a_call Notify me when I receive a call Rhowch wybod i mi pan fyddaf yn derbyn galwad
notification_settings_suppress_from_bots Suppress notifications from bots Atal hysbysiadau o botiau
notification_settings_by_default By default... Yn ddiofyn...
notification_settings_notify_all_other Notify for all other messages/rooms Hysbysu am yr holl negeseuon / ystafelloedd eraill
settings_config_identity_server Identity server: %@ Y gweinydd adnabod yw %@
call_connecting Connecting… Cysylltu galwad...
call_ringing Ringing…
call_ended Call ended Gorffenwyd y galwad
incoming_video_call Incoming Video Call Galwad Fideo sy'n dod i mewn
incoming_voice_call Incoming Voice Call Galwad Llais sy'n dod i mewn
call_invite_expired Call Invite Expired Gwahoddiad Galwad wedi dod i ben
call_remote_holded %@ held the call
call_holded You held the call
call_more_actions_hold Hold
call_more_actions_unhold Resume
call_more_actions_change_audio_device Change Audio Device
call_more_actions_audio_use_device Device Speaker
call_more_actions_transfer Transfer
call_more_actions_dialpad Dial pad
call_voice_with_user Voice call with %@
call_video_with_user Video call with %@
call_consulting_with_user Consulting with %@
call_transfer_to_user Transfer to %@
ssl_trust Trust Ymddiried
Key English Welsh State
identity_server_settings_alert_error_invalid_identity_server %@ is not a valid identity server. Nid yw %@ yn weinydd adnabod dilys.
identity_server_settings_alert_error_terms_not_accepted You must accept terms of %@ to set it as identity server. Rhaid i chi dderbyn telerau %@ i'w osod fel gweinydd adnabod.
identity_server_settings_alert_no_terms The identity server you have chosen does not have any terms of service. Only continue if you trust the owner of the server. Nid oes gan y gweinydd adnabod rydych wedi'i ddewis unrhyw delerau gwasanaeth. Peidiwch â pharhau oni bai eich bod yn ymddiried yn berchennog y gweinydd.
identity_server_settings_alert_no_terms_title Identity server has no terms of services Nid oes gan y gweinydd adnabod unrhyw delerau gwasanaethau
identity_server_settings_change Change Newid
identity_server_settings_description You are currently using %@ to discover and be discoverable by existing contacts you know. Ar hyn o bryd rydych chi'n defnyddio %@ i ddarganfod a bod yn ddarganfyddadwy gan gysylltiadau presennol rydych chi'n eu hadnabod.
identity_server_settings_disconnect Disconnect Datgysylltu
identity_server_settings_disconnect_info Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and be able to invite others by email or phone. Bydd datgysylltu o'ch gweinydd adnabod yn golygu na fyddwch yn ddarganfyddadwy i ddefnyddwyr eraill a
gallu gwahodd eraill trwy e-bost neu ffôn.
identity_server_settings_no_is_description You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts, add one above. Ar hyn o bryd nid ydych yn defnyddio gweinydd adnabod. I ddarganfod a bod yn ddarganfyddadwy gan gysylltiadau presennol, ychwanegwch un uchod.
identity_server_settings_place_holder Enter an identity server Rhowch gweinydd adnabod
identity_server_settings_title Identity server Gweinydd Adnabod
ignore Ignore Anwybyddu
ignore_user Ignore User
image_picker_action_camera Take photo Tynnu llun
image_picker_action_library Choose from library Dewis o'r llyfrgell
incoming_video_call Incoming Video Call Galwad Fideo sy'n dod i mewn
incoming_voice_call Incoming Voice Call Galwad Llais sy'n dod i mewn
invitation_message I'd like to chat with you with matrix. Please, visit the website http://matrix.org to have more information. Hoffwn sgwrsio â chi gyda Matrix. Os gwelwch yn dda, ewch i'r wefan https://matrix.org i gael mwy o wybodaeth.
invite Invite Gwahodd
invite_friends_action Invite friends to %@
invite_friends_share_text Hey, talk to me on %@: %@
invite_to Invite to %@
invite_user Invite matrix User Gwahodd Defnyddiwr Matrix
join Join Ymuno
joined Joined
joining Joining
key_backup_recover_done_action Done Wedi Gorffen
key_backup_recover_from_passphrase_info Use your Security Phrase to unlock your secure message history Defnyddiwch eich cyfrinair adfer i ddatgloi eich hanes neges ddiogel
key_backup_recover_from_passphrase_lost_passphrase_action_part1 Don’t know your Security Phrase? You can Ddim yn gwybod eich cyfrinair adfer? Gallwch chi
key_backup_recover_from_passphrase_lost_passphrase_action_part2 use your Security Key ddefnyddio eich allwedd adfer

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Welsh
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
incoming_video_call
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/cy.lproj/Vector.strings, string 2388