use to retrieve the supported languages list should the same value as the file name "resources_language" = "ca"; "resources_country_code" = "ES"; NOTE TO TRANSLATORS: ONLY POSSIBLE VALUES: Latn OR Cyrl "resources_script" = "resources_script"; theme "light_theme" = "Tema clar"; "dark_theme" = "Tema fosc"; "black_them" = "Tema negre"; "status_theme" = "Tema Status.im"; permanent notification subtitle "notification_sync_init" = "Inicialitzar servei"; permanent notification subtitle "notification_sync_in_progress" = "S'està sincronitzant…"; "notification_listening_for_events" = "Escolta esdeveniments"; "notification_noisy_notifications" = "Notificacions sorolloses"; "notification_silent_notifications" = "Notificacions silencioses"; titles "title_activity_home" = "Missatges"; "title_activity_room" = "Sala"; "title_activity_settings" = "Configuració"; "title_activity_member_details" = "Detalls dels participants"; "title_activity_historical" = "Historial"; "title_activity_bug_report" = "Informe d'errors"; "title_activity_group_details" = "Detalls de la comunitat"; Widget Integration Manager "title_activity_choose_sticker" = "Envia un adhesiu"; "title_activity_keys_backup_setup" = "Còpia de seguretat de la clau"; "title_activity_keys_backup_restore" = "Empra una còpia de seguretat de la clau"; "title_activity_verify_device" = "Verificar dispositiu"; Signing out screen "keys_backup_is_not_finished_please_wait" = "La còpia de seguretat de les claus no ha finalitzat, espereu…"; "sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup" = "Perdreu els vostres missatges xifrats si sortiu ara"; "sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up" = "S'està fent la còpia de seguretat de les claus. Si sortiu ara, perdreu accés als vostres missatges xifrats."; "sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active" = "Per evitar la pèrdua d'accés als vostres missatges encriptats, hauríeu d'activar la còpia de seguretat encriptada a tots els vostres dispositius."; "sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages" = "No vull els meus missatges xifrats"; "sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys" = "S'està fent una còpia de les claus…"; "keys_backup_activate" = "Empra la còpia de la clau"; "are_you_sure" = "N'esteu segur?"; "backup" = "Fes una còpia"; "sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages" = "Perdreu accés als vostres missatges encriptats si no feu una còpia de seguretat de les vostres claus abans de sortir de la sessió."; "dialog_title_third_party_licences" = "Llicències de tercers"; splash screen accessibility "loading" = "Carregant…"; button names "ok" = "D'acord"; "cancel" = "Cancel·la"; "save" = "Desa"; "leave" = "Abandona la sala"; "stay" = "Roman"; "send" = "Envia"; "copy" = "Còpia"; "resend" = "Reenvia"; "redact" = "Suprimeix"; "quote" = "Cita"; "download" = "Descarregar"; "share" = "Comparteix"; "speak" = "Parlar"; "clear" = "Netejar"; "later" = "Més tard"; "forward" = "Reenvia"; "permalink" = "Enllaç permanent"; "view_source" = "Mostra el codi"; "view_decrypted_source" = "Visualitza el codi font desencriptat"; "delete" = "Elimina"; "rename" = "Reanomena"; "none" = "none"; "revoke" = "revoke"; "disconnect" = "disconnect"; "report_content" = "Informa del contingut"; "active_call" = "Trucada activa"; First param will be replace by the value of ongoing_conference_call_voice, and second one by the value of ongoing_conference_call_video "ongoing_conference_call" = "Conferència en curs. \nUniu-vos hi per %1$s o %2$s."; "ongoing_conference_call_voice" = "Veu"; "ongoing_conference_call_video" = "Vídeo"; "cannot_start_call" = "La trucada no es pot iniciar, prova-ho més tard"; "missing_permissions_warning" = "Pot ser que algunes funcions no apareguin per manca de permisos…"; "missing_permissions_error" = "Manquen permisos per a dur a terme aquesta acció."; "missing_permissions_to_start_conf_call" = "Es necessiten permisos per convidar a iniciar una conferència en aquesta sala"; "missing_permissions_title_to_start_conf_call" = "No es pot iniciar la trucada"; "device_information" = "Informació del dispositiu"; "room_no_conference_call_in_encrypted_rooms" = "No es poden fer conferències en sales encriptades"; "call_anyway" = "Truca de totes maneres"; "send_anyway" = "Envia igualment"; "or" = "o"; "invite" = "Convida"; "offline" = "Fora de línia"; "accept" = "Acceptar"; "skip" = "Omet"; "done" = "Fet"; "abort" = "Avorta"; "ignore" = "Ignorar"; "review" = "review"; "decline" = "decline"; actions "action_exit" = "Surt"; "actions" = "Accions"; actions "action_sign_out" = "Desconnecta"; "action_sign_out_confirmation_simple" = "Esteu segurs que voleu sortir de la sessió?"; "action_voice_call" = "Trucada de veu"; "action_video_call" = "Vídeotrucada"; "action_global_search" = "Cerca global"; "action_mark_all_as_read" = "Marca-ho tot com a llegit"; "action_historical" = "Historial"; "action_quick_reply" = "Resposta ràpida"; "action_mark_room_read" = "Marcar com a llegit"; "action_open" = "Obre"; "action_close" = "Tanca"; "copied_to_clipboard" = "S'ha copiat al porta-retalls"; "disable" = "Desactiva"; dialog titles "dialog_title_confirmation" = "Confirmació"; "dialog_title_warning" = "Avís"; "dialog_title_error" = "Error"; Bottom navigation buttons "bottom_action_home" = "Inici"; "bottom_action_favourites" = "Preferits"; "bottom_action_people" = "Persones"; "bottom_action_rooms" = "Sales"; "bottom_action_groups" = "Comunitats"; Home screen "home_filter_placeholder_home" = "Filtrar noms de sales"; "home_filter_placeholder_favorites" = "Filtrar preferits"; "home_filter_placeholder_people" = "Filtrar persones"; "home_filter_placeholder_rooms" = "Filtrar per noms de sala"; "home_filter_placeholder_groups" = "Filtrar per nom de comunitats"; Home fragment "invitations_header" = "Convida"; "low_priority_header" = "Prioritat baixa"; "system_alerts_header" = "Alertes de sistema"; People fragment "direct_chats_header" = "Converses"; "local_address_book_header" = "Llibreta d'adreces local"; "user_directory_header" = "Directori de l'usuari"; "matrix_only_filter" = "Només contactes de Matrix"; "no_conversation_placeholder" = "Cap conversa"; "no_contact_access_placeholder" = "No vau donar permís al Riot per accedir als contactes locals"; "no_result_placeholder" = "Cap resultat"; "people_no_identity_server" = "people_no_identity_server"; Rooms fragment "rooms_header" = "Sales"; "rooms_directory_header" = "Directori de sales"; "no_room_placeholder" = "No hi ha cap sala"; "no_public_room_placeholder" = "No hi ha cap sala pública disponible"; "public_room_nb_users" = "1 usuari"; Groups fragment "groups_invite_header" = "Convida"; "groups_header" = "Comunitats"; "no_group_placeholder" = "No hi ha cap grup"; "send_bug_report_include_logs" = "Envia els registres"; "send_bug_report_include_crash_logs" = "Envia els registres de fallada"; "send_bug_report_include_screenshot" = "Envia una captura de pantalla"; "send_bug_report" = "Informa d'un error"; "send_bug_report_description" = "Descriviu l'error. Què heu fet? Què esperàveu que passés? Què ha passat realment?"; "send_bug_report_description_in_english" = "Si és possible, escriviu si us plau la descripció en anglès."; "send_bug_report_placeholder" = "Descriviu el problema aquí"; "send_bug_report_logs_description" = "Els registres d'aquest client s'enviaran amb aquest informe d'error per tal de diagnosticar problemes. Aquest informe d'errors, així com també els registres i la captura de pantalla, no seran visibles de forma pública. Desmarqueu si preferiu enviar només el text:"; "send_bug_report_alert_message" = "Sembla que esteu prou frustrat per a estar sacsejant el telèfon. Voleu enviar un informe d'error?"; "send_bug_report_app_crashed" = "En l'última execució l'aplicació va fallar. Voleu enviar un informe d'error?"; "send_bug_report_rage_shake" = "Sacseja el dispositiu amb ràbia per a informar d'un error"; "send_bug_report_sent" = "L'informe d'error s'ha enviat correctament"; "send_bug_report_failed" = "No s'ha pogut enviar l'informe d'error (%s)"; "send_bug_report_progress" = "En curs (%s%%)"; "send_files_in" = "Envia a"; "read_receipt" = "Llegit"; "join_room" = "Uneix-te a la sala"; "username" = "Nom d'usuari"; "create_account" = "Crear un compte"; "login" = "Entra"; "logout" = "Desconnecta"; "hs_url" = "URL del servidor"; "identity_url" = "URL del servidor d'identitat"; "search" = "Cerca"; "start_new_chat" = "Inicia un xat nou"; "start_voice_call" = "Inicia una trucada de veu"; "start_video_call" = "Inicia una vídeotrucada"; "option_send_voice" = "Enviar veu"; "start_new_chat_prompt_msg" = "Esteu segur que voleu començar una conversa amb %s?"; "start_voice_call_prompt_msg" = "Esteu segur que voleu començar una trucada de veu?"; "start_video_call_prompt_msg" = "Esteu segur que voleu començar una trucada de vídeo?"; "call_failed_no_ice_title" = "call_failed_no_ice_title"; "call_failed_no_ice_description" = "call_failed_no_ice_description"; "call_failed_no_ice_use_alt" = "call_failed_no_ice_use_alt"; "call_failed_dont_ask_again" = "call_failed_dont_ask_again"; "option_send_files" = "Envia fitxers"; "option_send_sticker" = "Envia un adhesiu"; "option_take_photo_video" = "Fes una foto o un vídeo"; "option_take_photo" = "Fes una foto"; "option_take_video" = "Fes un vídeo"; No sticker application dialog "no_sticker_application_dialog_content" = "Actualment no teniu cap conjunt d'adhesius activat. En voleu afegir algun?"; External application "go_on_with" = "seguir amb…"; "error_no_external_application_found" = "Ho sento, no s'ha trobat cap aplicació externa per completar l'acció."; Authentication "auth_login" = "Entra"; "auth_login_sso" = "Iniciar sessió amb Single Sign-on"; "auth_register" = "Crea un compte"; "auth_submit" = "Tramet"; "auth_skip" = "Omet"; "auth_send_reset_email" = "Envia el correu de reinici"; "auth_return_to_login" = "Torna a la pantalla d'inici de sessió"; "auth_user_id_placeholder" = "Correu electrònic o nom d'usuari"; "auth_password_placeholder" = "Contrasenya"; "auth_new_password_placeholder" = "Contrasenya nova"; "auth_user_name_placeholder" = "Nom d'usuari"; "auth_add_email_message_2" = "auth_add_email_message_2"; "auth_add_phone_message_2" = "auth_add_phone_message_2"; "auth_add_email_phone_message_2" = "auth_add_email_phone_message_2"; "auth_add_email_and_phone_message_2" = "auth_add_email_and_phone_message_2"; "auth_email_placeholder" = "Correu electrònic"; "auth_opt_email_placeholder" = "Correu electrònic (opcional)"; "auth_phone_number_placeholder" = "Número de telefon"; "auth_opt_phone_number_placeholder" = "Número de telefon (opcional)"; "auth_repeat_password_placeholder" = "Repetiu la contrasenya"; "auth_repeat_new_password_placeholder" = "Confirmeu la nova contrasenya"; "auth_invalid_login_param" = "El nom d'usuari i/o la contrasenya són incorrectes"; "auth_invalid_user_name" = "Els noms d'usuari només poden contenir lletres, números, punts, guionets i subratllats"; "auth_invalid_password" = "La contrasenya és massa curta (mín 6)"; "auth_missing_password" = "Falta la contrasenya"; "auth_invalid_email" = "El correu electrònic no és vàlid"; "auth_invalid_phone" = "El número de telèfon no és vàlid"; "auth_email_already_defined" = "Aquest correu electrònic ja existeix."; "auth_missing_email" = "Falta el correu electrònic"; "auth_missing_phone" = "Falta el número de telefon"; "auth_missing_email_or_phone" = "Falta el correu electrònic o el número de telefon"; "auth_invalid_token" = "El testimoni no és vàlid"; "auth_password_dont_match" = "Les contrasenyes no coincideixen"; "auth_forgot_password" = "Heu oblidat la contrasenya?"; "auth_use_server_options" = "Usa les opcions personalitzades del servidor (avançat)"; "auth_email_validation_message" = "Comproveu el correu electrònic per continuar el procés de registre"; "auth_threepid_warning_message" = "Registrar-se amb el correu elecrònic i el número de telefon alhora no es podrà fer fins que existeixi l'api. Es farà el registre amb el número de telefon.\n\nPodreu afegir el correu electrònic en els paràmetres del perfil."; "auth_recaptcha_message" = "Aquest servidor es vol assegurar que no sou un robot"; "auth_username_in_use" = "Aquest nom d'usuari ja existeix"; "auth_home_server" = "Servidor:"; "auth_identity_server" = "Servidor d'identitat:"; "auth_reset_password_next_step_button" = "He verificat el correu electrònic"; "auth_reset_password_message" = "Introduïu el correu electrònic associat al compte per reiniciar la contrasenya:"; "auth_reset_password_missing_email" = "Heu d'introduir el correu electrònic associat al vostre compte."; "auth_reset_password_missing_password" = "S'ha d'introduir una contrasenya nova."; "auth_reset_password_email_validation_message" = "S'ha enviat un correu electrònic a %s. Seguiu l'enllaç que conté i feu clic a sota."; "auth_reset_password_error_unauthorized" = "No s'ha pogut verificar l'adreça del correu electrònic: assegureu-vos que heu fet clic a l'enllaç del correu electrònic"; "auth_reset_password_success_message" = "La contrasenya s'ha reiniciat.\n\nLes sessions de tots els dispositius han estat tancades i no rebreu més notificacions automàtiques. Per tal de reactivar les notificacions, torneu a entrar en cada dispositiu."; "auth_accept_policies" = "Reviseu i accepteu les polítiques d'aquest servidor base:"; Login Screen "login_error_must_start_http" = "La URL ha de començar per http[s]://"; "login_error_network_error" = "No s'ha pogut iniciar la sessió: error de xarxa"; "login_error_unable_login" = "No s'ha pogut iniciar la sessió"; "login_error_registration_network_error" = "No s'ha pogut fer el registre: error de xarxa"; "login_error_unable_register" = "No s'ha pogut fer el registre"; "login_error_unable_register_mail_ownership" = "No s'ha pogut fer el registre: s'ha produït una errada en la propietat del correu electrònic"; "login_error_invalid_home_server" = "Introduïu una URL vàlida"; "login_error_unknown_host" = "Aquesta URL no està disponible , si us plau verifiqueu-la"; "login_error_no_homeserver_found" = "login_error_no_homeserver_found"; "login_error_homeserver_not_found" = "login_error_homeserver_not_found"; "login_error_ssl_handshake" = "El vostre dispositiu està usant una versió obsoleta del protocol de seguretat TLS, vulnerable a atacs. Per a la vostra seguretat no us podreu connectar"; "login_mobile_device" = "Mòbil"; "login_error_forbidden" = "El nom d'usuari/contrasenya és invàlid"; "login_error_unknown_token" = "No s'ha reconegut el testimoni d'accés"; "login_error_bad_json" = "JSON mal format"; "login_error_not_json" = "No contenia un JSON vàlid"; "login_error_limit_exceeded" = "S'han enviat massa peticions"; "login_error_user_in_use" = "Aquest nom d'usuari ja està en ús"; "login_error_login_email_not_yet" = "L'enllaç del correu electrònic que encara no heu fet clic"; crypto warnings "e2e_need_log_in_again" = "Heu de tornar a iniciar sessió per tal de generar claus de xifrat d'extrema a extrem per a aquest dispositiu i enviar la clau pública al vostre servidor base. \nAixò només s'ha de fer un cop. \nDisculpeu les molèsties."; request again e2e key "e2e_re_request_encryption_key" = "Tornar a demanar les claus d'encriptació als teus altres dispositius."; "e2e_re_request_encryption_key_sent" = "Petició de clau enviada."; "e2e_re_request_encryption_key_dialog_title" = "Sol·licitud enviada"; "e2e_re_request_encryption_key_dialog_content" = "Si us plau, engega Riot a un altre dispositiu que pugui desencriptar el missatge de manera que pugui enviar la clau a aquest dispositiu."; read receipts list Screen "read_receipts_list" = "Llegit per"; flairs list Screen "groups_list" = "Llista de grups"; Mels "membership_changes" = "1 canvi de membres"; accounts list Screen image size selection "compression_options" = "Envia com"; "compression_opt_list_original" = "Original"; "compression_opt_list_large" = "Gran"; "compression_opt_list_medium" = "Mitjana"; "compression_opt_list_small" = "Petita"; media upload / download messages "attachment_cancel_download" = "Voleu cancel·lar la baixada?"; "attachment_cancel_upload" = "Voleu cancel·lar la pujada?"; "attachment_remaining_time_seconds" = "%d s"; "attachment_remaining_time_minutes" = "%1$dm %2$ds"; room creation dialog Screen "yesterday" = "Ahir"; "today" = "Avui"; room info dialog Screen "room_info_room_name" = "Nom de la sala"; "room_info_room_topic" = "Tema de la sala"; Call settings screen "settings_call_category" = "Trucada"; "settings_call_ringtone_use_riot_ringtone" = "Useu el to de Riot per defecte per les trucades entrants"; "settings_call_ringtone_use_default_stun" = "settings_call_ringtone_use_default_stun"; "settings_call_ringtone_use_default_stun_sum" = "settings_call_ringtone_use_default_stun_sum"; "settings_call_ringtone_title" = "To de trucada entrant"; "settings_call_ringtone_dialog_title" = "Escolliu el to per les trucades:"; call string "call" = "Truca"; "call_connected" = "Trucada establerta"; "call_connecting" = "Establint la trucada…"; "call_ended" = "Trucada finalitzada"; "call_ring" = "Trucant…"; "incoming_call" = "Trucada d'entrada"; "incoming_video_call" = "Vídeotrucada d'entrada"; "incoming_voice_call" = "Trucada de veu d'entrada"; "call_in_progress" = "Trucada en curs…"; "video_call_in_progress" = "Trucada de vídeo en procés…"; "call_error_user_not_responding" = "No s'està responent a la trucada."; "call_error_ice_failed" = "Ha fallat la connexió de mitjans"; "call_error_camera_init_failed" = "No es pot iniciar la càmera"; "call_error_answered_elsewhere" = "s'ha contestat la trucada des d'un altre lloc"; medias picker string "media_picker_both_capture_title" = "Fes una foto o un vídeo"; "media_picker_cannot_record_video" = "No es poden gravar vídeos"; permissions Android M "permissions_rationale_popup_title" = "Informació"; "permissions_rationale_msg_storage" = "Per poder enviar i desar adjunts, el Riot necessita permís d'accés a la galeria de fotos i vídeos.\n\nA la següent finestra emergent, doneu-li el permís d'accés i així podreu enviar fitxers des del telefon."; "permissions_rationale_msg_camera" = "Per poder fer fotos i vídeotrucades, el Riot necessita permís d'accés a la càmera."; "permissions_rationale_msg_camera_explanation" = "\n\nA la següent finestra emergent, doneu permís d'accés per tal de poder fer la trucada."; "permissions_rationale_msg_record_audio" = "Per tal de fer trucades de veu, el Riot necessita permís d'accés al microfon."; "permissions_rationale_msg_record_audio_explanation" = "\n\nA la següent finestra emergent, doneu permís d'accés per tal de poder fer la trucada."; "permissions_rationale_msg_camera_and_audio" = "Per tal de fer vídeotrucades, el Riot necessita permís d'accés a la càmera i al microfon.\n\nA la següent finestra emergent, doneu permís d'accés per tal de poder fer la trucada."; "permissions_rationale_msg_contacts" = "Riot pot comprovar la vostra agenda de contactes per tal de trobar altres usuaris de Matrix basant-se en les seves adreces de correu i números de telèfon. \n \nSi accepteu compartir la vostra agenda de contactes amb aquesta finalitat, si us plau permeteu l'accés de la següent finestra emergent."; "permissions_msg_contacts_warning_other_androids" = "Per tal de trobar altres usuaris de Matrix a partir dels seus correus electrònics o dels seus números de telefon, el Riot necessita permís d'accés a l'agenda de contactes.\n\nPermeteu que Riot accedeixi als vostres contactes?"; "permissions_action_not_performed_missing_permissions" = "No s'ha realitzat l'acció per falta de permisos"; medias slider string "media_slider_saved" = "Desat"; "media_slider_saved_message" = "Desar a baixades?"; "yes" = "SÍ"; "no" = "NO"; "_continue" = "Continua"; Actions "remove" = "Elimina"; "join" = "Uneix-te"; "preview" = "Previsualitza"; "reject" = "Rebutja"; Room "list_members" = "Llista de membres"; "open_chat_header" = "Obre la capçalera"; "room_sync_in_progress" = "Sincronitzant…"; Room "room_jump_to_first_unread" = "Salta al primer missatge no llegit."; Room Preview "room_preview_invitation_format" = "L'usuari de nom %s t'ha convidat a unir-te a aquesta sala"; "room_preview_unlinked_email_warning" = "La invitació s'ha enviat a però aquest correu electrònic no està associat a aquest compte %s.\nPotser voleu iniciar una sessió amb un compte diferent o afegir aquest correu electrònic a aquest compte."; "room_preview_try_join_an_unknown_room" = "Esteu intentant accedir a %s. Voldríeu unir-vos per tal de participar en la discussió?"; "room_preview_try_join_an_unknown_room_default" = "una sala"; "room_preview_room_interactions_disabled" = "Aquesta és una previsualització de la sala. Les interacions de la sala estan deshabilitades."; "invite_no_identity_server_error" = "invite_no_identity_server_error"; Chat creation "room_creation_title" = "Xat nou"; "room_creation_add_member" = "Afegeix un participant"; "room_header_active_members_count" = "1 membre actiu"; "room_title_members" = "1 membre"; "room_title_one_member" = "1 participant"; Time "format_time_s" = "1s"; "format_time_m" = "1m"; "format_time_h" = "1h"; "format_time_d" = "1d"; Chat participants "room_participants_leave_prompt_title" = "Abandona la sala"; "room_participants_leave_prompt_msg" = "Esteu segurs que voleu sortir de la sala?"; "room_participants_remove_prompt_msg" = "Esteu segur que voleu eliminar %s d'aques xat?"; "room_participants_create" = "Crea"; "room_participants_online" = "En línia"; "room_participants_offline" = "Fora de línia"; "room_participants_idle" = "Inactiu"; The variable is one of "Online", "Offline" or "Idle" states above. "room_participants_now" = "Ara %1$s"; The first variable is one of "Online", "Offline" or "Idle" states (with or without " now" part). The second variable is the formatted datetime (5s, 5m, 5h, 5d) from format_time_s/m/h/d strings. "room_participants_ago" = "%1$s fa %2$s"; "room_participants_header_admin_tools" = "EINES D'ADMINISTRACIÓ"; "room_participants_header_call" = "TRUCADA"; "room_participants_header_direct_chats" = "XATS DIRECTES"; "room_participants_header_devices" = "DISPOSITIUS"; "room_participants_action_invite" = "Convida"; "room_participants_action_leave" = "Deixa aquesta sala"; "room_participants_action_remove" = "Elimina d'aquesta sala"; "room_participants_action_ban" = "Veta"; "room_participants_action_unban" = "Treu el vet"; "room_participants_action_kick" = "Expulsar"; "room_participants_action_set_default_power_level" = "Fes-lo usuari normal"; "room_participants_action_set_moderator" = "Fes-lo moderador"; "room_participants_action_set_admin" = "Fes-lo administrador"; "room_participants_action_ignore" = "Amaga tots els missatges d'aquest usuari"; "room_participants_action_unignore" = "Mostra tots els missatges d'aquest usuari"; "room_participants_action_unignore_prompt" = "Mostrar tots els missatges d'aquest usuari? Tingueu en compte que aquesta acció reiniciarà l'aplicació i pot trigar una estona."; "room_participants_invite_search_another_user" = "ID de l'usuari, nom o correu electrònic"; "room_participants_action_mention" = "Menciona"; "room_participants_action_devices_list" = "Mostra la llista de dispositius"; "room_participants_power_level_prompt" = "No podreu desfer aquest canvi ja que esteu donant a aquest usuari els mateixos permisos que teniu.\nN'esteu segur?"; "room_participants_kick_prompt_msg" = "Esteu segur que voleu expulsar aquest usuari d'aquest xat?"; "room_participants_ban_prompt_msg" = "Esteu segur que voleu vetar aquest usuari en aquesta conversa?"; "reason_hint" = "Motiu"; The variable can be a single name or a string of names ("Alice, "+"Bob, "+"Charlie and David" > "Alice, Bob, Charlie and David) "room_participants_invite_prompt_msg" = "Esteu segur que voleu convidar a %s a aquest xat?"; The building block of the first part of the string of names ("Alice, "/"Bob, ") "room_participants_invite_join_names" = "%1$s,· "; The second part of the string of names ("Charlie and David") "room_participants_invite_join_names_and" = "%1$s i %2$s"; First variable is the first part, and second is the second part "room_participants_invite_join_names_combined" = "%1$s %2$s"; invitation "people_search_invite_by_id" = "Convida per ID"; "people_search_local_contacts" = "CONTACTES LOCALS (%d)"; "people_search_user_directory" = "DIRECTORI D'USUARI (%s)"; "people_search_filter_text" = "Només usuaris de Matrix"; "people_search_invite_by_id_dialog_title" = "Convida un usuari per ID"; "people_search_invite_by_id_dialog_description" = "Entreu un o més correus electrònics o IDs de Matrix"; "people_search_invite_by_id_dialog_hint" = "Correu electrònic o ID de Matrix"; Chat "room_menu_search" = "Cerca"; "room_one_user_is_typing" = "%s està escrivint…"; "room_two_users_are_typing" = "%1$s & %2$s estan escrivint…"; "room_many_users_are_typing" = "%1$s & %2$s & altres estan escrivint…"; "room_message_placeholder_encrypted" = "Envia un missatge xifrat…"; "room_message_placeholder_not_encrypted" = "Envia un missatge (desxifrat)…"; "room_message_placeholder_reply_to_encrypted" = "Envieu una resposta encriptada…"; "room_message_placeholder_reply_to_not_encrypted" = "Envieu una resposta (sense encriptar)…"; "room_offline_notification" = "La connexió amb el servidor s'ha perdut."; "room_unsent_messages_notification" = "Els missatges no s'han enviat. %1$s o %2$s ara?"; "room_unknown_devices_messages_notification" = "Els missatges no s'han enviat perquè hi ha disposistius desconeguts. %1$s o %2$s ara?"; "room_prompt_resend" = "Reenvia-ho tot"; "room_prompt_cancel" = "Cancel·la-ho tot"; "room_resend_unsent_messages" = "Reenvia els missatges no enviats"; "room_delete_unsent_messages" = "Elimina els missatges no enviats"; "room_message_file_not_found" = "No s'ha trobat el fitxer"; "room_do_not_have_permission_to_post" = "No teniu permís per escriure en aquesta sala"; "room_new_messages_notification" = "1 nou missatge"; unrecognized SSL certificate "ssl_trust" = "Confia"; "ssl_do_not_trust" = "No hi confiïs"; "ssl_logout_account" = "Desconnecta"; "ssl_remain_offline" = "Ignora"; "ssl_fingerprint_hash" = "Empremta digital (%s):"; "ssl_could_not_verify" = "No s'ha pogut verificar la identitat del servidor remot."; "ssl_cert_not_trust" = "Això pot voler dir que algú està interceptant el tràfic maliciosament o que aquest telefon no confia en el certificat proporcionat pel servidor remot."; "ssl_cert_new_account_expl" = "Si l'administrador del servidor diu que això és correcte, assegureu-vos que la següent empremta digital coincideix amb la que us ha donat."; "ssl_unexpected_existing_expl" = "El certificat ha canviat respecte aquell en el qual el telefon confia. Això NO ÉS GENS HABITUAL. Es recomana que NO ACCEPTEU el certificat nou."; "ssl_expected_existing_expl" = "El certificat en el que confiàveu ha canviat per un en el que no confieu. El servidor pot haver renovat el certificat. Contacteu amb l'administrador del servidor per saber l'empremta digital esperada."; "ssl_only_accept" = "Només accepteu el certificat si l'administrador del servidor ha publicat una empremta digital que coincideixi amb l'anterior."; Room Details "room_details_title" = "Detalls de la sala"; "room_details_people" = "Participants"; "room_details_files" = "Fitxers"; "room_details_settings" = "Configuració"; "room_details_selected" = "1 escollit"; "malformed_id" = "L'ID és incorrecte. Ha de ser una adreça de correu electrònic o un identificador de Matrix com '@partlocal:domini'"; "room_details_people_invited_group_name" = "CONVIDATS"; "room_details_people_present_group_name" = "S'HAN UNIT"; Room events "room_event_action_report_prompt_reason" = "Motiu per informar d'aquest contingut"; "room_event_action_report_prompt_ignore_user" = "Voleu amagar tots els missatges d'aquest usuari? Tingueu en compte que aquesta acció reiniciarà l'aplicació i que pot trigar una estona."; "room_event_action_cancel_upload" = "Cancel·la la pujada"; "room_event_action_cancel_download" = "Cancel·la la baixada"; Search "search_hint" = "Cerca"; "search_members_hint" = "Filtra els participants de la sala"; "search_no_results" = "No hi ha resultats"; "tab_title_search_rooms" = "SALES"; "tab_title_search_messages" = "MISSATGES"; "tab_title_search_people" = "PARTICIPANTS"; "tab_title_search_files" = "FITXERS"; Room recents "room_recents_join" = "UNEIX-TE"; "room_recents_directory" = "DIRECTORI"; "room_recents_favourites" = "PREFERITS"; "room_recents_conversations" = "SALES"; "room_recents_low_priority" = "PRIORITAT BAIXA"; "room_recents_invites" = "CONVIDA"; "room_recents_start_chat" = "Inicia un xat"; "room_recents_create_room" = "Crea una sala"; "room_recents_join_room" = "Uneix-te a la sala"; "room_recents_join_room_title" = "Uneix-te a una sala"; "room_recents_join_room_prompt" = "Escriviu un id de sala o un àlies de sala"; Directory "directory_search_results_title" = "Navega pel directori"; "directory_search_rooms" = "1 sala"; "directory_search_rooms_for" = "%1$s sala trobada per %2$s"; "directory_searching_title" = "S'està cercant al directori…"; home room settings "room_settings_all_messages_noisy" = "Tots els missatges (sorollós)"; "room_settings_all_messages" = "Tots els missatges"; "room_settings_mention_only" = "Només mencions"; "room_settings_mute" = "Silencia"; home room settings "room_settings_favourite" = "Preferit"; "room_settings_de_prioritize" = "Treu prioritat"; "room_settings_direct_chat" = "Xat directe"; "room_settings_leave_conversation" = "Deixa la conversa"; "room_settings_forget" = "Oblida"; "room_settings_add_homescreen_shortcut" = "Afegeix una drecera de la pantalla d'inici"; home sliding menu "room_sliding_menu_messages" = "Missatges"; "room_sliding_menu_settings" = "Configuració"; "room_sliding_menu_version" = "Versió"; "room_sliding_menu_version_x" = "Versió %s"; "room_sliding_menu_term_and_conditions" = "Termes i condicions"; "room_sliding_menu_third_party_notices" = "Avisos de terceres parts"; "room_sliding_menu_copyright" = "Copyright"; "room_sliding_menu_privacy_policy" = "Política de privacitat"; Vector Settings "settings_profile_picture" = "Foto del perfil"; "settings_display_name" = "Nom a mostrar"; "settings_email_address" = "Correu electrònic"; "settings_add_email_address" = "Afegeix una adreça de correu electrònic"; "settings_phone_number" = "Telèfon"; "settings_add_phone_number" = "Afegeix un número de telèfon"; "settings_app_info_link_title" = "Informació de l'aplicació"; "settings_app_info_link_summary" = "Mostra la informació de l'aplicació als paràmetres del sistema."; "settings_add_3pid_confirm_password_title" = "settings_add_3pid_confirm_password_title"; "settings_add_3pid_flow_not_supported" = "settings_add_3pid_flow_not_supported"; "settings_add_3pid_authentication_needed" = "settings_add_3pid_authentication_needed"; "settings_notification_advanced" = "Paràmetres avançats de notificacions"; "settings_notification_advanced_summary" = "Estableix la importància de les notificacions per tipus d'esdeveniment, configura el so, led i vibració"; "settings_notification_by_event" = "Importància de les notificacions per esdeveniment"; "settings_notification_privacy" = "Notificació de privacitat"; "settings_notification_troubleshoot" = "Diagnostica les notificacions"; "settings_troubleshoot_diagnostic" = "Diagnòstic de la resolució de problemes"; "settings_troubleshoot_diagnostic_run_button_title" = "Executa les proves"; "settings_troubleshoot_diagnostic_running_status" = "S'està executant… (%1$d de %2$d)"; "settings_troubleshoot_diagnostic_success_status" = "El diagnòstic bàsic és correcte. Si encara no rebeu notificacions, envieu un informe d'error per ajudar-nos a investigar."; "settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_with_quickfix" = "Ha fallat una o més proves, proveu les solucions proposades."; "settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_no_quickfix" = "Ha fallat una o més proves, envieu un informe d'error per ajudar-nos a investigar-ho."; "settings_troubleshoot_test_system_settings_title" = "Paràmetres del sistema."; "settings_troubleshoot_test_system_settings_success" = "Les notificacions són habilitades als paràmetres del sistema."; "settings_troubleshoot_test_system_settings_failed" = "Les notificacions són inhabilitades als paràmetres del sistema. Comproveu els paràmetres del sistema."; "open_settings" = "Obre els paràmetres"; "settings_troubleshoot_test_account_settings_title" = "Paràmetres del compte."; "settings_troubleshoot_test_account_settings_success" = "Les notificacions són habilitades per al vostre compte."; "settings_troubleshoot_test_account_settings_failed" = "Les notificacions són inhabilitades per al vostre compte. Comproveu els paràmetres del compte."; "settings_troubleshoot_test_account_settings_quickfix" = "Habilita"; "settings_troubleshoot_test_device_settings_title" = "Paràmetres del dispositiu."; "settings_troubleshoot_test_device_settings_success" = "Les notificacions són habilitades per a aquest dispositiu."; "settings_troubleshoot_test_device_settings_failed" = "Les notificacions no són permeses per a aquest dispositiu. Comproveu els paràmetres del Riot."; "settings_troubleshoot_test_device_settings_quickfix" = "Habilita"; "settings_troubleshoot_test_bing_settings_title" = "Paràmetres personalitzats."; "settings_troubleshoot_test_bing_settings_success_with_warn" = "Teniu en compte que alguns tipus de missatge estan configurats per a ser silenciosos (això produirà una notificació sense so)."; "settings_troubleshoot_test_bing_settings_failed" = "Algunes notificacions estan inhabilitades als vostres paràmetres personalitzats."; "settings_troubleshoot_test_bing_settings_failed_to_load_rules" = "No s'ha pogut carregar les regles personalitzades, torneu-ho a provar."; "settings_troubleshoot_test_bing_settings_quickfix" = "Comproveu els paràmetres"; "settings_troubleshoot_test_play_services_title" = "Comprovació dels serveis de Play"; "settings_troubleshoot_test_play_services_success" = "L'APK dels serveis de Google Play és disponible i al dia."; "settings_troubleshoot_test_play_services_failed" = "El Riot empra els serveis de Google Play per a lliurar les notificacions, però no sembla que estiguen configurats correctament. %1$s"; "settings_troubleshoot_test_play_services_quickfix" = "Repara els serveis de Google Play"; "settings_troubleshoot_test_fcm_title" = "Testimoni del Firebase"; "settings_troubleshoot_test_fcm_success" = "S'ha recuperat el testimoni FCM correctament. %1$s"; "settings_troubleshoot_test_fcm_failed" = "No s'ha pogut recuperar el testimonu FCM: %1$s"; "settings_troubleshoot_test_fcm_failed_too_many_registration" = "[%1$s] Aquest error és fora del control del Riot i segons Google aquest error indica que aquest dispositiu té massa aplicacions registrades amb FCM. L'error només ocorre en casos en què hi ha un nombre extrem d'aplicacions, i no hauria d'afectar un usuari normal."; "settings_troubleshoot_test_fcm_failed_service_not_available" = "[%1$s] Aquest error és fora del control del Riot. Pot ocórrer per diferents raons. És possible que funcioni si ho torneu a provar més endavant. També podeu comprovar que el servei de Google Play no està restringit a l'ús de dades a les preferències del sistema, o que el rellotge del dispositiu marca l'hora correcta. També pot passar amb ROM personalitzades."; "settings_troubleshoot_test_fcm_failed_account_missing" = "[%1$s] Aquest error és fora del control del Riot. No hi ha cap compte de Google al telèfon. Obrir el gestor de comptes i afegiu un compte de Google."; "settings_troubleshoot_test_fcm_failed_account_missing_quick_fix" = "Afegeix un compte"; "settings_troubleshoot_test_token_registration_title" = "Registre del testimoni"; "settings_troubleshoot_test_token_registration_success" = "S'ha registrat correctament el testimoni FCM al servidor base."; "settings_troubleshoot_test_token_registration_failed" = "No s'ha pogut registrar el testimoni FCM al servidor base. \n%1$s"; "settings_troubleshoot_test_foreground_service_started_title" = "Servei de notificacions"; "settings_troubleshoot_test_foreground_service_startedt_success" = "El servei de notificacions s'està executant."; "settings_troubleshoot_test_foreground_service_started_failed" = "El servei de notificacions s'està executant. Proveu de reiniciar l'aplicació."; "settings_troubleshoot_test_foreground_service_started_quickfix" = "Inicia el servei"; "settings_troubleshoot_test_service_restart_title" = "Reinici automàtic del servei de notificacions"; "settings_troubleshoot_test_service_restart_success" = "El servei s'ha parat i tornat a iniciar automàticament."; "settings_troubleshoot_test_service_restart_failed" = "No s'ha pogut iniciar el servei"; "settings_troubleshoot_test_service_boot_title" = "Inicia'l a l'arrencada"; "settings_troubleshoot_test_service_boot_success" = "El servei s'iniciarà quan s'iniciï el dispositiu."; "settings_troubleshoot_test_service_boot_failed" = "El servei no s'iniciarà quan el dispositiu s'iniciï, per la qual cosa no rebreu notificacions fins que el Riot s'haja obert una vegada."; "settings_troubleshoot_test_service_boot_quickfix" = "Habilita l'inici durant l'arrencada"; "settings_troubleshoot_test_bg_restricted_title" = "Comprova les restriccions del rerefons"; "settings_troubleshoot_test_bg_restricted_success" = "Les restriccions de rerefons són inhabilitades per al Riot. Aquesta prova s'hauria d'executar emprant dades mòbils (sense wifi). %1$s"; "settings_troubleshoot_test_bg_restricted_failed" = "Les restriccions de rerefons són habilitades per al Riot. Les tasques que l'aplicació intenta fer estaran restringides agressivament mentre estigui al rerefons, i això pot afectar les notificacions. %1$s"; "settings_troubleshoot_test_bg_restricted_quickfix" = "Inhabilita les restriccions"; "settings_troubleshoot_test_battery_title" = "Optimització de bateria"; "settings_troubleshoot_test_battery_success" = "El Riot no està afectat per l'optimització de bateria."; "settings_troubleshoot_test_battery_failed" = "Si un usuari deixa un dispositiu sense endollar i immòbil durant un període de temps, amb la pantalla apagada, el dispositiu entra en el mode d'estalvi d'energia. Això impedeix les aplicacions d'accedir a la xarxa i ajorna les seves tasques, sincronitzacions i alarmes estàndard."; "settings_troubleshoot_test_battery_quickfix" = "Ignora l'optimització"; "settings_notification_privacy_normal" = "Normal"; "settings_notification_privacy_reduced" = "Privacitat reduïda"; "settings_notification_privacy_need_permission" = "L'aplicació necessita permisos per funcionar en segon pla"; "settings_notification_privacy_no_background_sync" = "Les app no necessita connectar-se al HomeServer en segon pla, hauria de reduir el consum de bateria"; "settings_notification_privacy_fcm" = "• Les notificacions s'envien via Firebase Cloud Messaging"; "settings_notification_privacy_metadata" = "• Les notificacions contenen només meta dades"; "settings_notification_privacy_secure_message_content" = "• El contingut dels missatges de les notificacions s'obté de forma segura des del servidor de Matrix"; "settings_notification_privacy_nosecure_message_content" = "• Les notificacions contenen meta dades i dades de missatges"; "settings_notification_privacy_message_content_not_shown" = "• Les notificacions no mostraran el contingut dels missatges"; "settings_notification_ringtone" = "So de les notificacions"; "settings_enable_all_notif" = "Habilita les notificacions d'aquest compte"; "settings_enable_this_device" = "Habilita les notificacions d'aquest dispositiu"; "settings_turn_screen_on" = "Encén la pantalla durant 3 segons"; "settings_noisy_notifications_preferences" = "Configura les notificacions sorolloses"; "settings_call_notifications_preferences" = "Configura les notificacions de les trucades"; "settings_silent_notifications_preferences" = "Configura les notificacions silencioses"; "settings_system_preferences_summary" = "Seleccioneu el color de LED, la vibració, so…"; "settings_containing_my_display_name" = "Missatges que contenen el meu nom"; "settings_containing_my_user_name" = "Missatges que contenen el meu nom d'usuari"; "settings_messages_in_one_to_one" = "Missatges en xats entre dos"; "settings_messages_in_group_chat" = "Missatges en xats de grup"; "settings_invited_to_room" = "Quan em convidin a una sala"; "settings_call_invitations" = "Invitacions de trucada"; "settings_messages_sent_by_bot" = "Missatges enviats per un bot"; "settings_background_sync" = "Sincronització en segon pla"; "settings_background_fdroid_sync_mode" = "settings_background_fdroid_sync_mode"; "settings_background_fdroid_sync_mode_battery" = "settings_background_fdroid_sync_mode_battery"; "settings_background_fdroid_sync_mode_battery_description" = "settings_background_fdroid_sync_mode_battery_description"; "settings_background_fdroid_sync_mode_real_time" = "settings_background_fdroid_sync_mode_real_time"; "settings_background_fdroid_sync_mode_real_time_description" = "settings_background_fdroid_sync_mode_real_time_description"; "settings_background_fdroid_sync_mode_disabled" = "settings_background_fdroid_sync_mode_disabled"; "settings_background_fdroid_sync_mode_disabled_description" = "settings_background_fdroid_sync_mode_disabled_description"; "settings_background_sync_update_error" = "settings_background_sync_update_error"; "settings_start_on_boot" = "Inicia en arrencar"; "settings_enable_background_sync" = "Habilita la sincronització en segon pla"; "settings_set_sync_timeout" = "Temps màxim d'espera de la petició de sincronització"; "settings_set_workmanager_delay" = "settings_set_workmanager_delay"; "settings_set_workmanager_delay_summary" = "settings_set_workmanager_delay_summary"; "settings_set_sync_delay" = "Retard entre cada petició"; "settings_second" = "segon"; "settings_seconds" = "segons"; "settings_version" = "Versió"; "settings_olm_version" = "Versió d'OLM"; "settings_app_term_conditions" = "Termes i condicions"; "settings_third_party_notices" = "Avisos de terceres parts"; "settings_copyright" = "Copyright"; "settings_privacy_policy" = "Política de privacitat"; "settings_keep_media" = "Manté els elements multimèdia"; "settings_clear_cache" = "Esborra la memòria cau"; "settings_clear_media_cache" = "Esborra la memòria cau multimèdia"; "settings_user_settings" = "Configuració de l'usuari"; "settings_notifications" = "Notificacions"; "settings_ignored_users" = "Usuaris ignorats"; "settings_other" = "Altres"; "settings_advanced" = "Avançat"; "settings_integrations" = "settings_integrations"; "settings_integrations_summary" = "settings_integrations_summary"; "settings_cryptography" = "Criptografia"; "settings_cryptography_manage_keys" = "Gestió de claus criptogràfiques"; "settings_notifications_targets" = "Objectius de les notificacions"; "settings_contact" = "Contactes locals"; "settings_contacts_app_permission" = "Permís dels contactes"; "settings_contacts_phonebook_country" = "País de l'agenda de telèfons"; "settings_home_display" = "Pantalla d'inici"; "settings_pin_missed_notifications" = "Destaca les sales amb notificacions sense llegir"; "settings_pin_unread_messages" = "Destaca les sales amb missatges sense llegir"; "settings_devices_list" = "Dispositius"; "settings_inline_url_preview" = "Previsualitzacions dels URL en línia"; "settings_inline_url_preview_summary" = "Mostra la vista prèvia dels enllaços dins del xat en cas que el vostre servidor base suporti aquesta funcionalitat."; "settings_send_typing_notifs" = "Envia notificacions d'escriptura"; "settings_send_typing_notifs_summary" = "Feu saber a altres usuaris que esteu escrivint."; "settings_send_markdown" = "Format en Markdown"; "settings_send_markdown_summary" = "Doneu format a missatges usant la sintaxi Markdown abans d'enviar-los. Això us permetrà l'ús de format avançat com ara usar asteriscs per mostrar text en cursiva."; "settings_always_show_timestamps" = "Mostra sempre l'hora a tots els missatges"; "settings_12_24_timestamps" = "Mostra l'hora en el format de 12 hores"; "settings_show_read_receipts" = "Mostra les confirmacions de lectura"; "settings_show_read_receipts_summary" = "Feu clic en les confirmacions de lectura per obtenir una llista detallada."; "settings_show_join_leave_messages" = "Mostra els esdeveniments d'entrada i sortida"; "settings_show_join_leave_messages_summary" = "No afecta invitacions, expulsions i bloquejos."; "settings_show_avatar_display_name_changes_messages" = "Mostra els esdeveniments del compte"; "settings_show_avatar_display_name_changes_messages_summary" = "Inclou els canvis d'avatar i àlies."; "settings_vibrate_on_mention" = "Vibra quan mencionin un usuari"; "settings_preview_media_before_sending" = "Mostra el contingut multimèdia abans d'enviar-lo"; "settings_send_message_with_enter" = "Envieu un missatge amb Enter"; "settings_send_message_with_enter_summary" = "La tecla Enter del teclat virtual enviarà un missatge en comptes d'afegir un salt de línia"; "settings_deactivate_account_section" = "Desactivar el compte"; "settings_deactivate_my_account" = "Desactivar el meu compte"; "settings_discovery_category" = "settings_discovery_category"; "settings_discovery_manage" = "settings_discovery_manage"; "startup_notification_privacy_title" = "Notificació de privacitat"; "startup_notification_privacy_message" = "El Riot pot funcionar en segon pla per gestionar les vostres notificacions de forma segura i privada. Això podria afectar el consum de bateria."; "startup_notification_privacy_button_grant" = "Concedir permís"; "startup_notification_privacy_button_other" = "Escolliu una altra opció"; "startup_notification_fdroid_battery_optim_title" = "Connexió al rerefons"; "startup_notification_fdroid_battery_optim_message" = "El Riot necessita mantenir una connexió de baix impacte al rerefons, per tal de tindre notificacions fiables. A la pantalla següent se us demanarà que permeteu al Riot executar-se sempre al rerefons, si us plau, accepteu-ho."; "startup_notification_fdroid_battery_optim_button_grant" = "Concedeix el permís"; analytics "settings_analytics" = "Analítiques"; "settings_opt_in_of_analytics" = "Envia dades d'anàlisi"; "settings_opt_in_of_analytics_summary" = "Riot recopila dades d'anàlisi anònimes per tal de permetre'ns millorar l'aplicació."; "settings_opt_in_of_analytics_prompt" = "Si us plau, activeu les dades d'anàlisi per ajudar-nos a millorar Riot."; "settings_opt_in_of_analytics_ok" = "Sí, vull ajudar!"; "settings_data_save_mode" = "Mode d'estalvi de dades"; "settings_data_save_mode_summary" = "El mode d'estalvi de dades aplica un filtre específic que evita l'enviament de notificacions de presència i d'escriptura."; "devices_details_dialog_title" = "Detalls del dispositiu"; "devices_details_id_title" = "ID"; "devices_details_name_title" = "Nom"; "devices_details_device_name" = "Nom del dispositiu"; "devices_details_last_seen_title" = "Últim cop vist"; "devices_details_last_seen_format" = "%1$s @ %2$s"; "devices_delete_dialog_text" = "Aquesta operació necessita que us autentiqueu.\nPer tal de continuar, introduïu la vostra contrasenya."; "devices_delete_dialog_title" = "Autenticació"; "devices_delete_pswd" = "Contrasenya:"; "devices_delete_submit_button_label" = "Tramet"; "settings_logged_in" = "Registrat com a"; "settings_home_server" = "Servidor"; "settings_identity_server" = "Servidor d'identitat"; "settings_integration_allow" = "settings_integration_allow"; "settings_integration_manager" = "Administrador d'integracions"; "settings_user_interface" = "Interfície d'usuari"; "settings_interface_language" = "Llengua"; "settings_select_language" = "Seleccioneu una llengua"; "account_email_validation_title" = "Verificació pendent"; "account_email_validation_message" = "Mireu el correu electrònic feu clic en l'enllaç que s'ha enviat. Un cop fet això, feu clic per continuar."; "account_email_validation_error" = "No s'ha pogut verificar l'adreça de correu electrònic. Comproveu el correu electrònic i feu clic en l'enllaç que s'ha enviat. Una vegada fet això, feu clic per continuar."; "account_email_already_used_error" = "Aquest correu electrònic ja està en ús."; "account_email_not_found_error" = "No s'ha trobat aquesta adreça de correu electrònic."; "account_phone_number_already_used_error" = "Aquest número de telèfon ja està en ús."; "account_email_error" = "S'ha produït un error en verificar la vostra adreça de correu electrònic."; "settings_password" = "Contrasenya"; "settings_change_password" = "Canvia la contrasenya"; "settings_old_password" = "Contrasenya actual"; "settings_new_password" = "Contrasenya nova"; "settings_confirm_password" = "Confirmeu la nova contrasenya"; "settings_change_password_submit" = "Actualitzar la contrasenya"; "settings_fail_to_update_password" = "No s'ha pogut actualitzar la contrasenya"; "settings_fail_to_update_password_invalid_current_password" = "La contrasenya no és vàlida"; "settings_password_updated" = "La contrasenya s'ha actualitzat"; "settings_unignore_user" = "Mostra tots els missatges des de %s? Tingueu en compte que aquesta acció reiniciarà l'aplicació i que pot trigar una estona."; "passwords_do_not_match" = "Les contrasenyes no coincideixen"; "settings_delete_notification_targets_confirmation" = "Esteu segur que voleu esborrar aquesta notificació?"; "settings_delete_threepid_confirmation" = "Esteu segur que voleu esborrar el %1$s %2$s?"; "settings_select_country" = "Escull un país"; "settings_phone_number_country_label" = "País"; "settings_phone_number_country_error" = "Escolliu un país"; "settings_phone_number_label" = "Número de telèfon"; "settings_phone_number_error" = "El número de telèfon no és vàlid per al país escollit"; "settings_phone_number_verification" = "Verificació del telèfon"; "settings_phone_number_verification_instruction" = "S'ha enviat un SMS amb un codi d'activació. Introduïu-lo a continuació."; "settings_phone_number_verification_error_empty_code" = "Introduïu un codi d'activació"; "settings_phone_number_verification_error" = "S'ha produït un error mentre es validava el número de telèfon"; "settings_phone_number_code" = "Codi"; "account_phone_number_error" = "S'ha produït un error en verificar el vostre número de telèfon."; "account_additional_info" = "Informació addicional: %s"; Media settings "settings_media" = "Medis"; "settings_default_compression" = "Compressió estàndard"; "compression_opt_list_choose" = "Escollir"; "settings_default_media_source" = "Origen de medis per defecte"; "media_source_choose" = "Escollir"; "settings_play_shutter_sound" = "Reproduir el so de disparador"; "settings_flair" = "Estil"; "settings_without_flair" = "No sou ara mateix membre de cap comunitat."; medias saving settings "media_saving_period_3_days" = "Tres dies"; "media_saving_period_1_week" = "Una setmana"; "media_saving_period_1_month" = "Un mes"; "media_saving_period_forever" = "Per sempre"; Room Settings room global settings "room_settings_room_photo" = "Foto de la sala"; "room_settings_room_name" = "Nom de la sala"; "room_settings_topic" = "Tema"; "room_settings_room_tag" = "Etiqueta de la sala"; "room_settings_tag_pref_dialog_title" = "Etiquetat com a:"; Room settings: Room tag "room_settings_tag_pref_entry_favourite" = "Preferit"; "room_settings_tag_pref_entry_low_priority" = "Prioritat baixa"; "room_settings_tag_pref_entry_none" = "Cap"; room settings : access and visibility "room_settings_category_access_visibility_title" = "Accés i visibilitat"; "room_settings_directory_visibility" = "Mostra aquesta sala al directori de sales"; "room_settings_room_notifications_title" = "Notificacions"; "room_settings_room_access_rules_pref_title" = "Accés a la sala"; "room_settings_room_read_history_rules_pref_title" = "Permisos de lectura de l'historial de la sala"; "room_settings_room_read_history_rules_pref_dialog_title" = "Qui pot llegir l'historial?"; "room_settings_room_access_rules_pref_dialog_title" = "Qui pot accedir a la sala?"; Room settings, access and visibility : WHO CAN READ HISTORY? (read rule) "room_settings_read_history_entry_anyone" = "Ningú"; "room_settings_read_history_entry_members_only_option_time_shared" = "Només els participants (a partir del moment en què es selecciona aquesta opció)"; "room_settings_read_history_entry_members_only_invited" = "Només els participants (des de que són convidats)"; "room_settings_read_history_entry_members_only_joined" = "Només els participants (des de que s'uneixen a la sala)"; Room settings: "Who can access this room?" (access rule) "room_settings_room_access_warning" = "La sala ha de tenir una adreça per tal d'unir-s'hi."; "room_settings_room_access_entry_only_invited" = "Només les persones convidades"; "room_settings_room_access_entry_anyone_with_link_apart_guest" = "Qualsevol que conegui l'enllaç de la sala, excepte els convidats"; "room_settings_room_access_entry_anyone_with_link_including_guest" = "Qualsevol que conegui l'enllaç de la sala, inclosos els convidats"; Room settings: banned users "room_settings_banned_users_title" = "Usuaris vetats"; advanced "room_settings_category_advanced_title" = "Avançat"; "room_settings_room_internal_id" = "ID intern d'aquesta sala"; "room_settings_addresses_pref_title" = "Adreces"; "room_settings_labs_pref_title" = "Laboratori"; "room_settings_labs_warning_message" = "Aquestes característiques són experimentals i poden fallar de forma inesperada. Useu amb precaució."; "room_settings_labs_end_to_end" = "Encriptació d'extrem a extrem"; "room_settings_labs_end_to_end_is_active" = "L'encriptació d'extrem a extrem està acitva"; "room_settings_labs_end_to_end_warnings" = "Necessiteu desconnectar-vos per poder habilitar l'encriptació."; "room_settings_never_send_to_unverified_devices_title" = "Encripta només per a dispositius verificats"; "room_settings_never_send_to_unverified_devices_summary" = "No enviïs missatges encriptats en aquesta sala des d'aquest dispositiu a dispositius no verificats."; Room settings: advanced addresses "room_settings_addresses_no_local_addresses" = "Aquesta sala no té adreces locals"; "room_settings_addresses_add_new_address" = "Adreça nova (per exemple #foo:matrix.org)"; "room_settings_no_flair" = "Aquesta sala no pertany a cap comunitat"; "room_settings_add_new_group" = "Nova ID de comunitat (per exemple +foo:matrix.org)"; "room_settings_invalid_group_format_dialog_title" = "l'ID de comunitat és invalid"; "room_settings_invalid_group_format_dialog_body" = "'%s' no és una ID de comunitat vàlida"; "room_settings_addresses_invalid_format_dialog_title" = "Format d'àlies invàlid"; "room_settings_addresses_invalid_format_dialog_body" = "'%s' no és un format d'àlies vàlid"; "room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_msg" = "No tindreu especificada una adreça principal per aquesta sala."; "room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_title" = "Avisos de l'adreça principal"; "room_settings_set_main_address" = "Estableix com a adreça principal"; "room_settings_unset_main_address" = "Treu com a adreça principal"; "room_settings_copy_room_id" = "Copia l'ID de la sala"; "room_settings_copy_room_address" = "Copia l'adreça de la sala"; "room_settings_addresses_e2e_enabled" = "L'encriptació està activada en aquesta sala."; "room_settings_addresses_e2e_disabled" = "L'encriptació està desactivada en aquesta sala."; "room_settings_addresses_e2e_encryption_warning" = "Activa l'encriptació \n(avís: no es podrà tornar a desactivar!)"; Directory "directory_title" = "Directori"; "settings_theme" = "Tema"; matrix error "failed_to_load_timeline_position" = "%s ha intentat carregar un moment concret de la línia de temps d'aquesta sala però no l'ha trobat."; encryption dialog "encryption_information_title" = "Informació de l'encriptació d'extrem a extrem"; "encryption_information_device_info" = "Informació d'esdeveniment"; "encryption_information_user_id" = "Id de l'usuari"; "encryption_information_curve25519_identity_key" = "Clau de la identitat Curve25519"; "encryption_information_claimed_ed25519_fingerprint_key" = "Empremta digital Ed25519 reclamada"; "encryption_information_algorithm" = "Algoritme"; "encryption_information_session_id" = "ID de la sessió"; "encryption_information_decryption_error" = "Error de desencriptació"; "encryption_information_sender_device_information" = "Informació del dispositiu que envia"; "encryption_information_device_name" = "Nom del dispositiu"; "encryption_information_device_name_with_warning" = "encryption_information_device_name_with_warning"; "device_name_warning" = "device_name_warning"; "encryption_information_name" = "Nom"; "encryption_information_device_id" = "ID del dispositiu"; "encryption_information_device_key" = "Clau del dispositiu"; "encryption_information_verification" = "Verificació"; "encryption_information_ed25519_fingerprint" = "Empremta digital Ed25519"; "encryption_export_e2e_room_keys" = "Exporta les claus de la sala E2E"; "encryption_export_room_keys" = "Exporta les claus de la sala"; "encryption_export_room_keys_summary" = "Exporta les claus a un fitxer local"; "encryption_export_export" = "Exporta"; "encryption_export_notice" = "Creeu una frase de pas per xifrar les claus exportades. Haureu d'introduir la mateixa frase de pas per poder importar les claus."; "encryption_export_saved_as" = "Les claus E2E de la sala s'han desat a '%s' Atenció: es podria eliminar aquest fitxer si es desinstal·la l'aplicació."; "encryption_message_recovery" = "Recuperació de missatges xifrats"; "encryption_settings_manage_message_recovery_summary" = "Gestiona les còpies de seguretat de la clau"; "encryption_import_e2e_room_keys" = "Importa les claus E2E de la sala"; "encryption_import_room_keys" = "Importa les claus de la sala"; "encryption_import_room_keys_summary" = "Importa les claus de la sala des d'un fitxer local"; "encryption_import_import" = "Importa"; "encryption_never_send_to_unverified_devices_title" = "Encripta només per a dispositius verificats"; "encryption_never_send_to_unverified_devices_summary" = "No enviïs mai missatges encriptats a dispositius no verificats des d'aquest dispositiu."; "encryption_import_room_keys_success" = "S'ha importat %1$d/%2$d claus amb èxit."; "encryption_information_not_verified" = "NO verificat"; "encryption_information_verified" = "Verificat"; "encryption_information_blocked" = "Bloquejat"; "encryption_information_unknown_device" = "dispositiu desconegut"; "encryption_information_unknown_ip" = "IP desconeguda"; "encryption_information_none" = "cap"; "encryption_information_verify" = "Verifica"; "encryption_information_unverify" = "No verifiquis"; "encryption_information_block" = "Bloqueja"; "encryption_information_unblock" = "Deixa de bloquejar"; "encryption_information_verify_device" = "Verifica el dispositiu"; "encryption_information_verify_device_warning" = "Per tal de verificar que es pot confiar amb aquest dispositiu, contacteu amb el seu propietari per algun altre mitjà (per exemple en persona o trucant-lo) i pregunteu-li si la clau que veu a les seves preferències d'usuari coincideix amb la clau següent:"; "encryption_information_verify_device_warning2" = "Si coincideix, premeu el botó per verificar. Si no coincideix, algú està interceptant aquest dispositiu i probablement voldreu prémer el botó per bloquejar-lo. En un futur aquest procés de verificació serà més sofisticat."; "encryption_information_verify_key_match" = "Verifica que les claus coincideixen"; "e2e_enabling_on_app_update" = "El Riot ara permet l'ús d'encriptació d'extrem a extrem però us heu de tronar a connectar per tal d'activar-la.\n\nHo podeu fer ara o més tard des de les preferències de l'aplicació."; unknown sessions management unknown devices management "unknown_devices_alert_title" = "La sala conté dispositius desconeguts"; "unknown_devices_alert_message" = "Aquesta sala conté dispositius desconeguts que no han estat verificats.\nAixò vol dir que no hi ha cap garantia que aquests dispositius siguin dels usuaris corresponents.\nEs recomana que feu el procés de verificació per a cada dispositiu abans de continuar, tot i que, si ho preferiu, podeu reenviar el missatge sense verificar.\n\nDispositius desconeguts:"; directory activity "select_room_directory" = "Escolliu un directori de sale"; "directory_server_fail_to_retrieve_server" = "És possible que el servidor no estigui disponible o que estigui sobrecarregat"; "directory_server_type_homeserver" = "Introdueix un servidor base per veure les seves sales públiques"; "directory_server_placeholder" = "URL del servidor base"; "directory_server_all_rooms_on_server" = "Totes les sales del servidor %s"; "directory_server_native_rooms" = "Totes les sales natives de %s"; Lock screen "lock_screen_hint" = "Escriviu aquí…"; Notifications "notification_unread_notified_messages" = "1 missatge de notificació sense llegir"; "notification_unread_notified_messages_in_room_msgs" = "1 missatge de notificació sense llegir"; "notification_unread_notified_messages_in_room_rooms" = "1 sala"; "notification_compat_summary_line_for_room" = "%1$s: 1 missatge"; "notification_compat_summary_title" = "%d notificacion"; "notification_unread_notified_messages_in_room" = "%1$s a %2$s"; "notification_unknown_new_event" = "Nou esdeveniment"; "notification_unknown_room_name" = "Sala"; "notification_new_messages" = "Missatges nous"; "notification_new_invitation" = "Nova invitació"; "notification_sender_me" = "Jo"; "notification_inline_reply_failed" = "** Error en enviar - Si us plau obriu la sala"; historical "historical_placeholder" = "Busca a l'historial"; text size selection "font_size" = "Mida de la font"; "tiny" = "Molt petita"; "small" = "Petita"; "normal" = "Normal"; "large" = "Gran"; "larger" = "Molt gran"; "largest" = "Més gran"; "huge" = "Enorme"; Widget "widget_no_power_to_manage" = "No teniu permisos per a gestionar ginys en aquesta sala"; "widget_creation_failure" = "Ha fallat la creació del giny"; "event_formatter_widget_added" = "%1$s afegit per %2$s"; "event_formatter_widget_removed" = "%1$s retirat per %2$s"; "settings_labs_create_conference_with_jitsi" = "Fes conferències amb jitsi"; "widget_delete_message_confirmation" = "Confirmeu que voleu esborrar el giny d'aquesta sala?"; "active_widgets" = "1 complement actiu"; "room_widget_activity_title" = "room_widget_activity_title"; "room_widget_permission_title" = "room_widget_permission_title"; "room_widget_permission_added_by" = "room_widget_permission_added_by"; "room_widget_permission_webview_shared_info_title" = "room_widget_permission_webview_shared_info_title"; "room_widget_permission_shared_info_title" = "room_widget_permission_shared_info_title"; "room_widget_failed_to_load" = "room_widget_failed_to_load"; "room_widget_reload" = "room_widget_reload"; "room_widget_open_in_browser" = "room_widget_open_in_browser"; "room_widget_revoke_access" = "room_widget_revoke_access"; "room_widget_permission_display_name" = "room_widget_permission_display_name"; "room_widget_permission_avatar_url" = "room_widget_permission_avatar_url"; "room_widget_permission_user_id" = "room_widget_permission_user_id"; "room_widget_permission_theme" = "room_widget_permission_theme"; "room_widget_permission_widget_id" = "room_widget_permission_widget_id"; "room_widget_permission_room_id" = "room_widget_permission_room_id"; "error_jitsi_not_supported_on_old_device" = "Ho sentim, els dispositius amb SO Android inferior a 5.0 no suporten trucades multi-usuari amb Jitsi"; "room_widget_resource_permission_title" = "room_widget_resource_permission_title"; "room_widget_resource_grant_permission" = "room_widget_resource_grant_permission"; "room_widget_resource_decline_permission" = "room_widget_resource_decline_permission"; "room_widget_webview_access_camera" = "room_widget_webview_access_camera"; "room_widget_webview_access_microphone" = "room_widget_webview_access_microphone"; "room_widget_webview_read_protected_media" = "room_widget_webview_read_protected_media"; Widget Integration Manager "widget_integration_unable_to_create" = "No s'ha pogut crear el giny."; "widget_integration_failed_to_send_request" = "No s'ha pogut enviar la sol·licitud."; "widget_integration_positive_power_level" = "El nivell de potència ha de ser un enter positiu."; "widget_integration_must_be_in_room" = "No us trobeu en aquesta sala."; "widget_integration_no_permission_in_room" = "No teniu el permis per fer això en aquesta sala."; "widget_integration_missing_room_id" = "Falta l'ID de la sala en la sol·licitud."; "widget_integration_missing_user_id" = "Falta l'ID d'usuari en la sol·licitud."; "widget_integration_room_not_visible" = "La sala %s no és visible."; "widget_integration_missing_parameter" = "Falta un paràmetre necessari."; "widget_integration_invalid_parameter" = "Un paràmetre no és vàlid."; "integration_manager_not_configured" = "No heu configurat cap administrador d'integracions."; "room_add_matrix_apps" = "Afegeix aplicacions de Matrix"; "settings_labs_native_camera" = "Utilitza la càmera nativa"; "settings_labs_native_camera_summary" = "Inicia la càmera del sistema en lloc de la pantalla personalitzada de la càmera."; "settings_labs_keyboard_options_to_send_message" = "Premeu \"Enter\" per enviar el missatge"; "settings_labs_enable_send_voice" = "Envia missatges de veu"; "settings_labs_enable_send_voice_summary" = "Aquesta opció requereix una aplicació de tercers per enregistrar els missatges."; "widget_integration_review_terms" = "widget_integration_review_terms"; share keys "you_added_a_new_device" = "El nou dispositiu '%s' que heu afegit, sol·licita les claus d'encriptació."; "you_added_a_new_device_with_info" = "Un nou dispositiu està sol·licitant claus d'encriptació. \nNom del dispositiu: %1$s \nVist per última vegada: %2$s \nSi no heu iniciat sessió en un altre dispositiu, ignoreu la sol·licitud."; "your_unverified_device_requesting" = "El vostre dispositiu '%s' sense verificar, sol·licita les claus d'encriptació."; "your_unverified_device_requesting_with_info" = "Un dispositiu no verificat està sol·licitant claus d'encriptació. \nNom del dispositiu: %1$s \nVist per última vegada: %2$s \nSi no heu iniciat sessió en un altre dispositiu, ignoreu la sol·licitud."; "start_verification" = "Inicia la verificació"; Keep the label as small as possible "start_verification_short_label" = "Verificar"; "share_without_verifying" = "Comparteix sense verificar"; Keep the label as small as possible "share_without_verifying_short_label" = "Compartir"; "key_share_request" = "Sol·licitud de compartició de clau"; "ignore_request" = "Ignora la sol·licitut"; Keep the label as small as possible "ignore_request_short_label" = "Ignorar"; conference call "conference_call_warning_title" = "Avís!"; "conference_call_warning_message" = "Les trucades per a conferències estan en desenvolupament i poden no ser fiables."; slash commands "command_error" = "Error de comandament"; "unrecognized_command" = "Ordre no reconegut: %s"; "command_problem_with_parameters" = "L'ordre «%s» necessita més paràmetres, o alguns paràmetres no són correctes."; "command_description_emote" = "Mostra l'acció"; "command_description_ban_user" = "Veta l'usuari amb l'ID proporcionat"; "command_description_unban_user" = "Permeteu de nou l'usuari amb l'ID proporcionat"; "command_description_op_user" = "Definiu el nivell de permisos d'un usuari"; "command_description_deop_user" = "Traieu els permisos d'administració a l'usuari amb l'ID proporcionat"; "command_description_invite_user" = "Convideu a l'usuari amb l'ID proporcionat a la sala actual"; "command_description_join_room" = "Entreu a la sala amb l'àlies donat"; "command_description_part_room" = "Sortir de la sala"; "command_description_topic" = "Definir el motiu de la sala"; "command_description_kick_user" = "Fer fora l'usuari amb l'ID proporcionat"; "command_description_nick" = "Canvia l'àlies que es mostra"; "command_description_markdown" = "Activa/Desactiva el markdown"; "command_description_clear_scalar_token" = "Arreglar la gestió de les Apps de Matrix"; "markdown_has_been_enabled" = "S'ha habilitat el Markdown."; "markdown_has_been_disabled" = "S'ha inhabilitat el Markdown."; notification statuses "notification_off" = "Apagat"; "notification_silent" = "Silenciós"; "notification_noisy" = "Sorollós"; "encrypted_message" = "Missatge encriptat"; groups creation "create" = "Crea"; "create_community" = "Crea una comunitat"; "community_name" = "Nom de la comunitat"; "community_name_hint" = "Exemple"; "community_id" = "ID de la comunitat"; "community_id_hint" = "exemple"; group details "group_details_home" = "Inici"; "group_details_people" = "Usuaris"; "group_details_rooms" = "Sales"; "no_users_placeholder" = "Sense usuaris"; "rooms" = "Sales"; "joined" = "S'hi ha unit"; "invited" = "Ha sigut convidat"; "filter_group_members" = "Filtre de participants de grups"; "filter_group_rooms" = "Filtra els grups de sales"; "group_members" = "1 membre"; "group_rooms" = "1 sala"; "group_no_long_description" = "L'administrador de la comunitat no ha fet una descripció llarga per aquesta comunitat."; "has_been_kicked" = "%2$s l'ha fet fora de la sala %1$s"; "has_been_banned" = "%2$s l'ha expulsat de la sala %1$s"; "reason_colon" = "Raó: %1$s"; "rejoin" = "Tornar-hi a entrar"; "forget_room" = "Oblida la sala"; Miscellaneous image descriptions for accessibility "receipt_avatar" = "Avatar de recepció"; "notice_avatar" = "Avatar de notificació"; "avatar" = "Imatge de perfil"; Consent modal "dialog_user_consent_content" = "Per poder continuar usant el servidor %1$s heu de revisar i acceptar les clàusules i condicions."; "dialog_user_consent_submit" = "Revisa ara"; Deactivate account screen "deactivate_account_title" = "Desactiva el compte"; "deactivate_account_content" = "Això farà que no pugueu usar més el vostre compte. No podreu iniciar la sessió i ningú podrà donar-se d'alta amb el mateix identificador d'usuari. Això provocarà que el vostre compte abandoni totes les sales a les que estigui participant i eliminarà les vostres dades del compte que hi hagi al vostre servidor d'identitats. Aquesta acció és irreversible. \n \nDesactivar el compte no implica que s'eliminin els missatges que heu enviat. Si voleu eliminar-los, marqueu la casella a continuació. \n \nLa visibilitat dels missatges a Matrix és similar a la del correu electrònic. Que eliminem els vostres missatges significa que els missatges que hagueu enviat no seran accessibles per a nous usuaris o usuaris no registrats, però els usuaris registrats que ja hi tinguin accés, en conservaran una còpia."; "deactivate_account_delete_checkbox" = "Si us plau elimina tots els missatges que he enviat mentre es desactiva el meu compte (Avís: això provocarà que els usuaris futurs tinguin una vista incompleta de les converses)"; "deactivate_account_prompt_password" = "Per a continuar, si us plau escriviu la vostra contrasenya:"; "deactivate_account_submit" = "Desactivar el compte"; "error_empty_field_enter_user_name" = "Introduïu un nom d'usuari."; "error_empty_field_your_password" = "Si us plau escriviu la vostra contrasenya."; "room_tombstone_versioned_description" = "Aquesta sala s'ha substituït i ja no es troba activa"; "room_tombstone_continuation_link" = "La conversa segueix aquí"; "room_tombstone_continuation_description" = "Aquesta sala és la continuació d'una altra conversa"; "room_tombstone_predecessor_link" = "Feu clic aquí per veure els missatges antics"; Resource limit "resource_limit_exceeded_title" = "S'ha sobrepassat el límit de recursos"; "resource_limit_contact_action" = "Contacta amb l'administrador"; Will be a link to send an email "resource_limit_contact_admin" = "Contacteu amb l'administrador del servei"; "resource_limit_soft_default" = "Aquest servidor base ha sobrepassat un dels seus límits de recursos, així que alguns usuaris no podran identificar-s'hi."; "resource_limit_hard_default" = "Aquest servidor base ha sobrepassat un dels seus límits de recursos."; "resource_limit_soft_mau" = " Aquest servidor base ha assolit el seu límit màxim mensual d'activitat d'usuaris i alguns usuaris no podran identificar-s'hi."; "resource_limit_hard_mau" = "Aquest servidor base ha assolit el seu límit mensual d'activitat d'usuaris."; Parameter %s will be replaced by the value of string resource_limit_contact_admin "resource_limit_soft_contact" = "Si us plau %s per tal d'incrementar aquest límit."; Parameter %s will be replaced by the value of string resource_limit_contact_admin "resource_limit_hard_contact" = "Si us plau %s per continuar usant aquest servei."; Lazy loading "settings_lazy_loading_title" = "Torna a carregar els membres de la sala"; "settings_lazy_loading_description" = "Milloreu el rendiment carregant només els membres de la sala a primera vista."; "error_lazy_loading_not_supported_by_home_server" = "El vostre servidor base encara no suporta la càrrega en diferit de membres d'una sala. Proveu-ho més tard."; Other errors "unknown_error" = "Ho sentim, s'ha produït un error"; Expand/Collapse room member changes "merged_events_expand" = "desplega"; "merged_events_collapse" = "plega"; "settings_info_area_show" = "Mostra l'àrea d'informació"; "show_info_area_always" = "Sempre"; "show_info_area_messages_and_errors" = "Per als missatges i errors"; "show_info_area_only_errors" = "Només per als errors"; "generic_label" = "%1$s:"; "generic_label_and_value" = "%1$s: %2$s"; "plus_x" = "+%d"; "x_plus" = "%d+"; "no_valid_google_play_services_apk" = "No s'ha trobat cap APK de Google Play Services vàlid. Les notificacions poden no funcionar correctament."; String for Play Store "store_title" = "Riot.im - Comunica't, a la teva manera"; "store_whats_new" = "Sempre hi som fent canvis i millores al Riot.im. Podeu trobar el registre de canvis complet aquí: %1$s. Per assegurar-vos que no us perdeu res, només heu de mantenir les actualitzacions automàtiques habilitades."; "store_short_description" = "Una aplicació de xat universal i segura sota el vostre control."; "store_full_description" = "Una aplicació de xat, sota el vostre control i totalment flexible. El Riot us permet comunicar-vos de la manera que preferiu. Fet per al [matrix] - l’estàndard per a la comunicació oberta i descentralitzada.\n\nObteniu un compte gratuït de matrix.org, executeu el vostre servidor propi a https://modular.im, o empreu un altre servidor de Matrix.\n\nPer què triar Riot.im?\n\n• COMUNICACIÓ COMPLETA: Creeu sales al voltant dels vostres equips, els vostre amics o la vostra comunitat - de la manera que preferiu! Converseu, compartiu fitxers, afegiu ginys i feu trucades de veu i vídeo - tot de manera gratuïta.\n\n• INTEGRACIONS POTENTS: Empreu el Riot.im amb les eines que ja coneixeu i us agraden. Amb el Riot.im fins i tot podeu conversar amb usuaris i grups d’altres aplicacions de xat.\n\n• PRIVAT I SEGUR: Mantingueu les vostres converses en secret. Xifratge punt a punt us assegura que les comunicacions privades continuaran sent privades.\n\n• OBERT, NO TANCAT: Programari lliure, i construït damunt de Matrix. Sigueu els propietaris de les vostres dades hostatjant el vostre servidor propi, o emprant un en què confieu.\n\n• ALLÀ ON SIGUEU: Esteu en contacte allà on esteu amb una sincronització total de l’historial dels missatges en tots els vostres dispositius, i en línia a https://riot.im."; Passphrase "passphrase_create_passphrase" = "Crea frase de pas"; "passphrase_confirm_passphrase" = "Confirmeu la contrasenya"; "passphrase_enter_passphrase" = "Introduïu una contrasenya"; "passphrase_passphrase_does_not_match" = "Les frases de pas han de coincidir"; "passphrase_empty_error_message" = "Introduïu una frase de pas"; "passphrase_passphrase_too_weak" = "La frase de pas és massa feble"; Key Backup "keys_backup_passphrase_not_empty_error_message" = "Suprimiu la frase de pas si voleu que el Riot generi una clau de recuperació."; "keys_backup_no_session_error" = "No hi ha cap sessió de Matrix disponible"; "keys_backup_setup_step1_title" = "No perdeu mai els missatges xifrats"; "keys_backup_setup_step1_description" = "Els missatges en sales xifrades estan assegurats amb xifratge punt a punt. Només tu i els destinaris tenen les claus per a llegir aquests missatges. Feu una còpia de seguretat de manera segura per evitar perdre-les."; "keys_backup_setup" = "Comenceu a emprar la còpia de la clau"; "keys_backup_setup_step1_advanced" = "(Avançat)"; "keys_backup_setup_step1_manual_export" = "Exporta les claus manualment"; "keys_backup_setup_step2_text_title" = "Assegureu la vostra còpia amb una frase de pas."; "keys_backup_setup_step2_text_description" = "Es desarà una còpia encriptada de les vostres claus al vostre servidor base. Protegiu la vostra còpia de seguretat amb una contrasenya per tal de mantenir-la segura. \n \nPer màxima seguretat, aquesta contrasenya hauria de ser diferent de la contrasenya del vostre compte."; "keys_backup_setup_step2_button_title" = "Estableix la frase de pas"; "keys_backup_setup_creating_backup" = "S'està creant una còpia de seguretat"; "keys_backup_setup_step1_recovery_key_alternative" = "O, assegureu la vostra còpia amb una clau de recuperació, desant-la en un lloc segur."; "keys_backup_setup_step2_skip_button_title" = "(Avançat) Configura-ho amb una clau de recuperació"; "keys_backup_setup_step3_success_title" = "Èxit!"; "keys_backup_setup_step3_text_line1" = "S'està fent una còpia de seguretat de les vostres claus."; "keys_backup_setup_step3_text_line2" = "En cas que oblideu la vostra contrasenya, la vostra clau de recuperació és un últim recurs per recuperar l'accés als vostres missatges xifrats. \nDeseu aquesta clau de recuperació en un lloc molt segur, com ara un gestor de contrasenyes o una caixa forta"; "keys_backup_setup_step3_text_line2_no_passphrase" = "Deseu la vostra clau de recuperació en un lloc molt segur, com ara un gestor de contrasenyes o una caixa forta"; "keys_backup_setup_step3_button_title" = "Fet"; "keys_backup_setup_step3_button_title_no_passphrase" = "He fet una còpia"; "keys_backup_setup_step3_copy_button_title" = "Desa la clau de recuperació"; "keys_backup_setup_step3_share_recovery_file" = "Comparteix"; "keys_backup_setup_step3_save_button_title" = "Desa dins d'un fitxer"; "recovery_key_export_saved_as_warning" = "S'ha desat la clau de recuperació a «%s». Avís: és possible que calgui suprimir el fitxer si es desinstal·la l'aplicació."; "keys_backup_setup_override_backup_prompt_tile" = "Ja existeix una còpia de seguretat al vostre HomeServer"; "keys_backup_setup_override_backup_prompt_description" = "Sembla que ja heu configurat una còpia de seguretat de claus des d'un altre dispositiu. Voleu reemplaçar-la amb la que esteu creant?"; "keys_backup_setup_override_replace" = "Reemplaçar"; "keys_backup_setup_override_stop" = "Aturar"; "keys_backup_setup_step3_please_make_copy" = "Feu una còpia"; "keys_backup_setup_step3_share_intent_chooser_title" = "Comparteix la clau de recuperació amb…"; "keys_backup_setup_step3_generating_key_status" = "S'està generant la clau de recuperació emprant una frase de pas. Aquest procés pot trigar uns segons."; "recovery_key" = "Clau de recuperació"; "unexpected_error" = "Error inesperat"; "keys_backup_setup_backup_started_title" = "S'ha iniciat la còpia de seguretat"; "keys_backup_setup_backup_started_message" = "Les vostres claus de xifratge s'estan emmagatzemant al rerefons al vostre servidor base. La còpia inicial pot trigar alguns minuts."; "keys_backup_setup_skip_title" = "N'esteu segur?"; "keys_backup_setup_skip_msg" = "És possible que perdeu l'accés als vostres missatges si sortiu de la sessió o perdeu el dispositiu."; "keys_backup_restore_is_getting_backup_version" = "S'està recuperant la versió de la còpia de seguretat…"; "keys_backup_restore_with_passphrase" = "Empreu la vostra frase de pas de recuperació per desblocar el vostre historial de missatges xifrat"; "keys_backup_restore_use_recovery_key" = "empreu la clau de recuperació"; %s will be replaced by the keys_backup_restore_use_recovery_key key "keys_backup_restore_with_passphrase_helper_with_link" = "Si no coneixeu la vostra contrasenya de recuperació, podeu %s."; "keys_backup_restore_with_recovery_key" = "Empreu la vostra clau de recuperació per desblocar el vostre historial de missatges xifrat"; "keys_backup_restore_key_enter_hint" = "Introduïu la clau de recuperació"; "keys_backup_restore_setup_recovery_key" = "Recuperació de missatges"; %s will be replaced by the keys_backup_restore_setup_recovery_key key "keys_backup_restore_with_key_helper" = "Heu perdut la vostra clau de recuperació? Podeu establir una nova a les preferències."; "keys_backup_passphrase_error_decrypt" = "No s'ha pogut desxifrar la còpia de seguretat amb aquesta frase de pas: verifiqueu que la frase de pas que heu introduït és la correcta."; "network_error_please_check_and_retry" = "Error de xarxa: comproveu la vostra connectivitat i torneu-ho a provar."; "keys_backup_restoring_waiting_message" = "S'està restaurant la còpia de seguretat:"; "keys_backup_restoring_computing_key_waiting_message" = "S'està generant la clau de recuperació…"; "keys_backup_restoring_downloading_backup_waiting_message" = "S'estan baixant les claus…"; "keys_backup_restoring_importing_keys_waiting_message" = "S'estan important les claus…"; "keys_backup_unlock_button" = "Desbloca l'historial"; "keys_backup_recovery_code_empty_error_message" = "Introduïu una clau de recuperació"; "keys_backup_recovery_code_error_decrypt" = "No s'ha pogut desxifrar la còpia de seguretat amb aquesta clau de recuperació: verifiqueu que heu introduït la clau correcta."; %s will be replaced by an emoji "keys_backup_restore_success_title" = "S'ha restaurat la còpia de seguretat %s!"; "keys_backup_restore_success_description" = "S'ha restaurat %1$d claus de sessió, i afegit %2$d claus noves que no eren conegudes per aquest dispositiu"; "keys_backup_restore_success_description_part1" = "S'ha restaurat una còpia amb %d clau."; "keys_backup_restore_success_description_part2" = "S'ha afegit %d clau nova a aquest dispositiu."; "keys_backup_get_version_error" = "No s'ha pogut obtenir la versió de les claus de recuperació més recents (%s)."; "keys_backup_no_keysbackup_sdk_error" = "La criptografia de la sessió no és activa"; "keys_backup_settings_restore_backup_button" = "Restaura des de la còpia de seguretat"; "keys_backup_settings_delete_backup_button" = "Suprimeix la còpia de seguretat"; "keys_backup_settings_status_ok" = "S'ha configurat la còpia de seguretat de la clau correctament per a aquest dispositiu."; "keys_backup_settings_status_ko" = "La còpia de seguretat de la clau no és activa en aquest dispositiu."; "keys_backup_settings_status_not_setup" = "No s'està fent còpia de seguretat de les vostres claus en aquest dispositiu."; "keys_backup_settings_signature_from_unknown_device" = "La còpia de seguretat té una signatura d'un dispositiu desconegut amb ID %s."; "keys_backup_settings_valid_signature_from_this_device" = "La còpia de seguretat té una signatura vàlida d'aquest dispositiu."; "keys_backup_settings_valid_signature_from_verified_device" = "La còpia de seguretat té una signatura vàlida del dispositiu verificat %s."; "keys_backup_settings_valid_signature_from_unverified_device" = "La còpia de seguretat té una signatura vàlida del dispositiu no verificat %s"; "keys_backup_settings_invalid_signature_from_verified_device" = "La còpia de seguretat té una signatura no vàlida del dispositiu verificat %s"; "keys_backup_settings_invalid_signature_from_unverified_device" = "La còpia de seguretat té una signatura no vàlida del dispositiu no verificat %s"; "keys_backup_get_trust_error" = "No s'ha pogut obtenir la informació de confiança per a la còpia de seguretat (%s)."; renamed key keys_backup_settings_verify_device_now "keys_backup_settings_untrusted_backup" = "Per fer servir la còpia de seguretat de clau en aquest dispositiu, utilitzeu la vostra contrasenya o clau de recuperació ara."; "keys_backup_settings_deleting_backup" = "S'està suprimint la còpia de seguretat…"; "keys_backup_settings_delete_backup_error" = "No s'ha pogut suprimir la còpia de seguretat (%s)"; "keys_backup_settings_checking_backup_state" = "Comprovant l'estat de la còpia de seguretat"; "keys_backup_settings_delete_confirm_title" = "Suprimeix la còpia de seguretat"; "keys_backup_settings_delete_confirm_message" = "Voleu suprimir la còpia de les vostres claus de xifratge del servidor? Ja no podreu emprar la vostra clau de recuperació per llegir el vostre historial de missatges xifrats."; "new_recovery_method_popup_title" = "Còpia de seguretat nova de la clau"; "new_recovery_method_popup_description" = "S'ha trobat una còpia de seguretat nova de la clau. \n \nSi no heu configurat el mètode de recuperació nou, un atacant podria estar intentant accedir al vostre compte. Canvieu la contrasenya del vostre compte i configureu-hi un mètode de recuperació nou immediatament a la configuració."; "new_recovery_method_popup_was_me" = "He sigut jo"; Keys backup banner "keys_backup_banner_setup_line1" = "No perdeu mai els missatges xifrats"; "keys_backup_banner_setup_line2" = "Comenceu a emprar la còpia de seguretat de les claus"; "keys_backup_banner_recover_line1" = "No perdeu mai els missatges xifrats"; "keys_backup_banner_recover_line2" = "Empra la còpia de seguretat de la clau"; "keys_backup_banner_update_line1" = "Claus de missatges xifrats noves"; "keys_backup_banner_update_line2" = "Gestiona en la còpia de la clau"; "keys_backup_banner_in_progress" = "S'està fent una còpia de seguretat de les claus…"; Keys backup info "keys_backup_info_keys_all_backup_up" = "S'ha fet una còpia de seguretat de totes les claus"; "keys_backup_info_keys_backing_up" = "S'està fent una còpia de seguretat d'%d clau…"; "keys_backup_info_title_version" = "Versió"; "keys_backup_info_title_algorithm" = "Algoritme"; "keys_backup_info_title_signature" = "Signatura"; "autodiscover_invalid_response" = "Resposta no vàlida en descobrir homeservers"; "autodiscover_well_known_autofill_dialog_title" = "Opcions d'autocompleció del servidor"; "autodiscover_well_known_autofill_dialog_message" = "Riot ha detectat una configuració de servidor personalitzat pel domini del seu identificador d'usuari \"%1$s\": \n%2$s"; "autodiscover_well_known_autofill_confirm" = "Usar Config"; "invalid_or_expired_credentials" = "Us heu desconnectat a causa de credencials incorrectes o caducades."; "sas_verify_title" = "Verificar comparant una cadena de text curta."; "sas_security_advise" = "Per la màxima seguretat us recomanem fer això en persona o usar un altre medi de comunicació confiable."; "sas_verify_start_button_title" = "Començar la verificació"; "sas_incoming_request_title" = "Sol·licitud de verificació entrant"; "sas_incoming_request_description" = "Verificar aquest dispositiu per marcar-lo com a confiable. Confiar en dispositius d'amistats us dona un alleujament addicional quan useu missatges encriptats end-to-end."; "sas_incoming_request_description_2" = "Verificant aquest dispositiu el marcareu com a confiable, i també marcareu el vostre dispositiu com a confiable pel vostre company."; "sas_emoji_description" = "Verificar aquest dispositiu confirmant els següents emojis que apareguin a la pantalla del vostre company"; "sas_decimal_description" = "Verificar aquest dispositiu confirmant els següents números que sortiran a la pantalla del vostre company"; "sas_incoming_verification_request_dialog" = "Heu rebut una sol·licitud de verificació entrant."; "sas_view_request_action" = "Veure sol·licitud"; "sas_waiting_for_partner" = "Esperant que el vostre company confirmi…"; "sas_verified" = "Verificat!"; "sas_verified_successful" = "Heu verificat aquest dispositiu amb èxit."; "sas_verified_successful_description" = "Els missatges segurs amb aquest usuari estan encriptats end-to-end i no serà possible llegir-los per tercers."; "sas_got_it" = "Entesos"; "sas_verifying_keys" = "No surt res? Encara no tots els clients suporten la verificació interactiva. Useu el mètode de verificació antic."; "sas_legacy_verification_button_title" = "Useu el mètode antic de verificació."; "sas_verification_request_notification_channel_title" = "Verificació de clau"; "sas_cancelled_dialog_title" = "Sol·licitud cancel·lada"; "sas_cancelled_by_other" = "L'altre part ha cancel·lat la verificació. \n%s"; "sas_cancelled_by_me" = "S'ha cancel·lat la verificació. \nMotiu: %s"; "sas_verification_request_notification_channel" = "Verificació de dispositiu interactiva"; "sas_incoming_request_notif_title" = "Sol·licitud de verificació"; "sas_incoming_request_notif_content" = "%s vol verificar el vostre dispositiu"; SAS Errors "sas_error_m_user" = "L'usuari ha cancel·lat la verificació"; "sas_error_m_timeout" = "El marge de temps pel procés de verificació ha expirat"; "sas_error_m_unknown_transaction" = "El dispositiu no coneix la transacció"; "sas_error_m_unknown_method" = "El dispositiu no pot acceptar un acord de claus amb mètodes hash, MAC o SAS"; "sas_error_m_mismatched_commitment" = "El compromís del hash no ha coincidit"; "sas_error_m_mismatched_sas" = "El SAS no ha coincidit"; "sas_error_m_unexpected_message" = "El dispositiu ha rebut un missatge inesperat"; "sas_error_m_invalid_message" = "S'ha rebut un missatge invàlid"; "sas_error_m_key_mismatch" = "La clau no coincideix"; "sas_error_m_user_error" = "L'usuari no coincideix"; "sas_error_unknown" = "Error desconegut"; Identity server "identity_server_not_defined" = "identity_server_not_defined"; "identity_server_not_defined_for_password_reset" = "identity_server_not_defined_for_password_reset"; "security_warning_identity_server" = "security_warning_identity_server"; "error_user_already_logged_in" = "error_user_already_logged_in"; "global_retry" = "Tornar-ho a provar"; Terms "terms_of_service" = "terms_of_service"; "review_terms" = "review_terms"; "terms_description_for_identity_server" = "terms_description_for_identity_server"; "terms_description_for_integration_manager" = "terms_description_for_integration_manager"; "identity_server" = "identity_server"; "disconnect_identity_server" = "disconnect_identity_server"; "add_identity_server" = "add_identity_server"; "change_identity_server" = "change_identity_server"; "settings_discovery_identity_server_info" = "settings_discovery_identity_server_info"; "settings_discovery_identity_server_info_none" = "settings_discovery_identity_server_info_none"; "settings_discovery_emails_title" = "settings_discovery_emails_title"; "settings_discovery_no_mails" = "settings_discovery_no_mails"; "settings_discovery_no_msisdn" = "settings_discovery_no_msisdn"; "settings_discovery_disconnect_identity_server_info" = "settings_discovery_disconnect_identity_server_info"; "settings_discovery_msisdn_title" = "settings_discovery_msisdn_title"; "settings_discovery_confirm_mail" = "settings_discovery_confirm_mail"; "settings_discovery_mail_pending" = "settings_discovery_mail_pending"; "settings_discovery_enter_identity_server" = "settings_discovery_enter_identity_server"; "settings_discovery_bad_identity_server" = "settings_discovery_bad_identity_server"; "settings_discovery_please_enter_server" = "settings_discovery_please_enter_server"; "settings_discovery_no_terms_title" = "settings_discovery_no_terms_title"; "settings_discovery_no_terms" = "settings_discovery_no_terms"; "settings_text_message_sent" = "settings_text_message_sent"; "settings_discovery_disconnect_with_bound_pid" = "settings_discovery_disconnect_with_bound_pid"; "settings_agree_to_terms" = "settings_agree_to_terms";