"location","source","target","id","fuzzy","context","translator_comments","developer_comments"
"","en","de","","False","resources_language",""," use to retrieve the supported languages list
should the same value as the file name "
"","US","DE","","False","resources_country_code","",""
"","Latn","Latn","","False","resources_script",""," NOTE TO TRANSLATORS: ONLY POSSIBLE VALUES: Latn OR Cyrl "
"","Light Theme","Helles Design","","False","light_theme","Suggested in Weblate: Helles Thema
Suggested in Weblate: Helles Oberflächenlayout"," theme "
"","Dark Theme","Dunkles Design","","False","dark_theme","Siehe Diskussion ab https://matrix.to/#/!OYyXUbcTKVsDBUniNn:matrix.eclabs.de/$150720002017ieTEW:msgs.tk
Es gib im wesentlichen 2 Übersetzer, uns beide. Also diskutieren wir hier.
Dann kannst du mich auch direkt anschreiben (@krombel:msgs.tk). Zur Diskussion finde ich Riot/Matrix besser geeignet als die Kommentarfunktion hier (z.B. wenn ich unterwegs bin)
Design passt schon.
Thema hört sich ulkig an - und diese Bedeutung wird nicht einmal im Duden gelistet: https://www.duden.de/rechtschreibung/Thema
Oberflächelayout ist einfach falsch: Layout ist die Anordnung von Elementen und umfasst nicht die farbliche Gestaltung.
Suggested in Weblate: Dunkles Thema
Suggested in Weblate: Dunkles Oberflächenlayout",""
"","Black Theme","Schwarzes Design","","False","black_them","Suggested in Weblate: Schwarzes Thema
Suggested in Weblate: Schwarzes Oberflächenlayout",""
"","Status.im Theme","Status.im-Thema","","False","status_theme","",""
"","Initializing service","Initialisiere Dienst","","False","notification_sync_init",""," permanent notification subtitle "
"","Synchronising…","Synchronisiere…","","False","notification_sync_in_progress","",""
"","Listening for events","Auf Ereignisse lauschen","","False","notification_listening_for_events","",""
"","Noisy notifications","Laute Benachrichtigungen","","False","notification_noisy_notifications","",""
"","Silent notifications","Lautlose Benachrichtigungen","","False","notification_silent_notifications","",""
"","Messages","Nachrichten","","False","title_activity_home",""," titles "
"","Room","Raum","","False","title_activity_room","",""
"","Settings","Einstellungen","","False","title_activity_settings","",""
"","Member Details","Benutzerdetails","","False","title_activity_member_details","",""
"","Historical","Historisch","","False","title_activity_historical","Suggested in Weblate: Verlauf",""
"","Bug report","Fehlerbericht","","False","title_activity_bug_report","",""
"","Community details","Community-Details","","False","title_activity_group_details","",""
"","Send a sticker","Sende einen Sticker","","False","title_activity_choose_sticker","",""
"","Key Backup","Schlüssel-Sicherung","","False","title_activity_keys_backup_setup","",""
"","Use Key Backup","Schlüssel-Sicherung verwenden","","False","title_activity_keys_backup_restore","",""
"","Verify session","Sitzung verifizieren","","False","title_activity_verify_device","",""
"","Keys backup is not finished, please wait…","Schlüsselsicherung ist nicht abgeschlossen. Bitte warten…","","False","keys_backup_is_not_finished_please_wait",""," Signing out screen "
"","You’ll lose your encrypted messages if you sign out now","Beim Ausloggen gehen ihre verschlüsselten Nachrichten verloren","","False","sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup","",""
"","Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages.","Schlüssel-Sicherung wird durchgeführt. Wenn sie sich jetzt ausloggen, dann gehen ihre verschlüsselten Nachrichten verloren.","","False","sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up","",""
"","Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages.","Schlüssel-Sicherung sollte bei all deinen Sitzungen aktiviert sein um einen Verlust deiner verschlüsselten Nachrichten zu verhindern.","","False","sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active","",""
"","I don’t want my encrypted messages","Ich möchte meine verschlüsselten Nachrichten nicht","","False","sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages","",""
"","Backing up keys…","Sichere Schlüssel…","","False","sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys","",""
"","Use Key Backup","Schlüssel-Sicherung verwenden","","False","keys_backup_activate","",""
"","Are you sure?","Bist du sicher?","","False","are_you_sure","",""
"","Back up","Sicherung","","False","backup","",""
"","You’ll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out.","Alle verschlüsselten Nachrichten gehen verloren wenn du dich ausloggst ohne diese vorher zu sichern.","","False","sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages","Suggested in Weblate: Ohne Schlüssel-Sicherung gehen Ihre verschlüsselten Nachrichten verloren, wenn Sie sich ausloggen.",""
"","Third party licences","Drittanbieter-Lizenzen","","False","dialog_title_third_party_licences","",""
"","Loading…","Lädt…","","False","loading",""," splash screen accessibility "
"","OK","OK","","False","ok",""," button names "
"","Cancel","Abbrechen","","False","cancel","",""
"","Save","Speichern","","False","save","",""
"","Leave","Verlassen","","False","leave","",""
"","Stay","Bleiben","","False","stay","",""
"","Send","Senden","","False","send","",""
"","Copy","Kopieren","","False","copy","",""
"","Resend","Erneut senden","","False","resend","",""
"","Remove","Entfernen","","False","redact","",""
"","Quote","Zitieren","","False","quote","",""
"","Download","Download","","False","download","",""
"","Share","Teilen","","False","share","",""
"","Speak","Sprechen","","False","speak","",""
"","Clear","Leeren","","False","clear","",""
"","Later","Später","","False","later","",""
"","Forward","Weiterleiten","","False","forward","",""
"","Permalink","Permalink","","False","permalink","",""
"","View Source","Quellcode anzeigen","","False","view_source","",""
"","View Decrypted Source","Entschlüsselten Quellcode anzeigen","","False","view_decrypted_source","",""
"","Delete","Löschen","","False","delete","",""
"","Rename","Umbenennen","","False","rename","",""
"","None","Keine","","False","none","",""
"","Revoke","Widerrufen","","False","revoke","",""
"","Disconnect","Trennen","","False","disconnect","",""
"","Report content","Inhalt melden","","False","report_content","",""
"","Active call","Aktives Gespräch","","False","active_call","",""
"","Ongoing conference call.
Join as %1$s or %2$s","Konferenzgespräch läuft.
Per %1$s oder %2$s beitreten","","False","ongoing_conference_call",""," First param will be replace by the value of ongoing_conference_call_voice, and second one by the value of ongoing_conference_call_video "
"","Voice","Sprache","","False","ongoing_conference_call_voice","Suggested in Weblate: Audio",""
"","Video","Video","","False","ongoing_conference_call_video","",""
"","Cannot start the call, please try later","Das Gespräch kann nicht gestartet werden, bitte später erneut versuchen","","False","cannot_start_call","",""
"","Due to missing permissions, some features may be missing…","Aufgrund fehlender Berechtigungen stehen eventuell einige Funktionen vielleicht nicht zur Verfügung…","","False","missing_permissions_warning","",""
"","Due to missing permissions, this action is not possible.","Nicht berechtigt diese Aktion durchzuführen.","","False","missing_permissions_error","",""
"","You need permission to invite to start a conference in this room","Dir fehlt das Recht ein Konferenzgespräch in diesem Raum zu starten","","False","missing_permissions_to_start_conf_call","",""
"","Cannot start call","Kann Gespräch nicht starten","","False","missing_permissions_title_to_start_conf_call","Suggested in Weblate: Anruf nicht möglich",""
"","Session information","Sitzungsinformationen","","False","device_information","",""
"","Conference calls are not supported in encrypted rooms","Konferenzgespräche werden in verschlüsselten Räumen nicht unterstützt","","False","room_no_conference_call_in_encrypted_rooms","",""
"","Call Anyway","Trotzdem anrufen","","False","call_anyway","",""
"","Send Anyway","Trotzdem senden","","False","send_anyway","",""
"","or","oder","","False","or","",""
"","Invite","Einladen","","False","invite","",""
"","Offline","Offline","","False","offline","",""
"","Accept","Akzeptieren","","False","accept","",""
"","Skip","Überspringen","","False","skip","",""
"","Done","Erledigt","","False","done","",""
"","Abort","Abbrechen","","False","abort","",""
"","Ignore","Ignorieren","","False","ignore","",""
"","Review","Überprüfung","","False","review","Suggested in Weblate: Überprüfen",""
"","Decline","Ablehnen","","False","decline","",""
"","Exit","Schließen","","False","action_exit",""," actions "
"","Actions","Aktionen","","False","actions","",""
"","Sign out","Abmelden","","False","action_sign_out",""," actions "
"","Are you sure you want to sign out?","Bist du sicher, dass du dich ausloggen möchtest?","","False","action_sign_out_confirmation_simple","",""
"","Voice Call","Sprachanruf","","False","action_voice_call","",""
"","Video Call","Videoanruf","","False","action_video_call","",""
"","Global search","Globale Suche","","False","action_global_search","",""
"","Mark all as read","Alle als gelesen markieren","","False","action_mark_all_as_read","",""
"","Historical","Historisch","","False","action_historical","Suggested in Weblate: Verlauf",""
"","Quick reply","Antworten","","False","action_quick_reply","Suggested in Weblate: schnelle Antwort",""
"","Mark as read","Als gelesen markieren","","False","action_mark_room_read","",""
"","Open","Öffnen","","False","action_open","",""
"","Close","Schließen","","False","action_close","",""
"","Copied to clipboard","In Zwischenablage kopiert","","False","copied_to_clipboard","",""
"","Disable","Deaktivieren","","False","disable","",""
"","Confirmation","Bestätigung","","False","dialog_title_confirmation",""," dialog titles "
"","Warning","Warnung","","False","dialog_title_warning","",""
"","Error","Fehler","","False","dialog_title_error","",""
"","Home","Home","","False","bottom_action_home","Suggested in Weblate: Startseite
Suggested in Weblate: Übersicht"," Bottom navigation buttons "
"","Favourites","Favoriten","","False","bottom_action_favourites","",""
"","People","Personen","","False","bottom_action_people","",""
"","Rooms","Räume","","False","bottom_action_rooms","",""
"","Communities","Communities","","False","bottom_action_groups","",""
"","Filter room names","Raumnamen filtern","","False","home_filter_placeholder_home",""," Home screen "
"","Filter favourites","Favoriten filtern","","False","home_filter_placeholder_favorites","",""
"","Filter people","Personen filtern","","False","home_filter_placeholder_people","",""
"","Filter room names","Raumnamen filtern","","False","home_filter_placeholder_rooms","",""
"","Filter community names","Community-Namen filtern","","False","home_filter_placeholder_groups","",""
"","Invites","Einladungen","","False","invitations_header",""," Home fragment "
"","Low priority","Niedrige Priorität","","False","low_priority_header","",""
"","System Alerts","Systembenachrichtigungen","","False","system_alerts_header","Suggested in Weblate: Warnhinweise",""
"","Conversations","Konversationen","","False","direct_chats_header",""," People fragment "
"","Local address book","Lokales Adressbuch","","False","local_address_book_header","",""
"","User directory","Benutzer-Verzeichnis","","False","user_directory_header","",""
"","Matrix contacts only","Nur Matrix-Kontakte","","False","matrix_only_filter","",""
"","No conversations","Keine Konversationen","","False","no_conversation_placeholder","",""
"","You didn’t allow Riot to access your local contacts","Du hast Riot nicht erlaubt auf deine lokalen Kontakte zuzugreifen","","False","no_contact_access_placeholder","",""
"","No results","Keine Ergebnisse","","False","no_result_placeholder","",""
"","No identity server configured.","Kein Integrationsserver konfiguriert.","","False","people_no_identity_server","",""
"","Rooms","Räume","","False","rooms_header",""," Rooms fragment "
"","Room directory","Raum-Verzeichnis","","False","rooms_directory_header","",""
"","No rooms","Keine Räume","","False","no_room_placeholder","",""
"","No public rooms available","Keine öffentl. Räume verfügbar","","False","no_public_room_placeholder","",""
"","1 user","1 Benutzer","","False","public_room_nb_users","",""
"","Invite","Einladen","","False","groups_invite_header",""," Groups fragment "
"","Communities","Communities","","False","groups_header","",""
"","No groups","Keine Gruppen","","False","no_group_placeholder","",""
"","Send logs","Logdateien übermitteln","","False","send_bug_report_include_logs","",""
"","Send crash logs","Absturzberichte übermitteln","","False","send_bug_report_include_crash_logs","",""
"","Send screenshot","Screenshot übermitteln","","False","send_bug_report_include_screenshot","",""
"","Report bug","Problem melden","","False","send_bug_report","",""
"","Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened?","Bitte beschreibe das Problem. Was hast du genau gemacht? Was sollte passieren? Was passierte tatsächlich?","","False","send_bug_report_description","",""
"","If possible, please write the description in English.","Wenn möglich, beschreibe bitte in Englisch.","","False","send_bug_report_description_in_english","Suggested in Weblate: Wenn möglich, beschreiben Sie bitte in Englisch.",""
"","Describe your problem here","Problembeschreibung","","False","send_bug_report_placeholder","",""
"","In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. This bug report, including the logs and the screenshot, will not be publicly visible. If you would prefer to only send the text above, please untick:","Um Probleme diagnostizieren zu können, werden Protokolle dieses Clients zusammen mit dem Fehlerbericht übermittelt. Dieser Fehlerbericht wird, wie die Protokolle und Screenshot, nicht öffentlich sichtbar sein. Wenn du nur den oben eingegebenen Text senden möchtest, bitte die nachfolgenden Haken entsprechend entfernen:","","False","send_bug_report_logs_description","",""
"","You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen?","Du scheinst dein Telefon frustriert zu schütteln. Möchtest du das Fenster zum Senden eines Fehlerberichts öffnen?","","False","send_bug_report_alert_message","Suggested in Weblate: Sie scheinen Ihr Telefon frustriert zu schütteln. Möchten Sie einen Fehler melden?",""
"","The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen?","Die Anwendung ist während der letzten Benutzung abgestürzt. Möchtest du das Fehler-melden-Fenster öffnen?","","False","send_bug_report_app_crashed","Suggested in Weblate: Die Anwendung ist während der letzten Benutzung abgestürzt. Möchten Sie das Fehler-Melden-Fenster öffnen?",""
"","Rage shake to report bug","Schüttele um einen Fehler zu melden","","False","send_bug_report_rage_shake","",""
"","The bug report has been successfully sent","Der Fehlerbericht wurde erfolgreich übermittelt","","False","send_bug_report_sent","",""
"","The bug report failed to be sent (%s)","Der Fehlerbericht konnte nicht übermittelt werden (%s)","","False","send_bug_report_failed","",""
"","Progress (%s%%)","Fortschritt (%s%%)","","False","send_bug_report_progress","",""
"","Send into","Sende Datei nach","","False","send_files_in","",""
"","Read","Gelesen","","False","read_receipt","",""
"","Join Room","Raum betreten","","False","join_room","",""
"","Username","Benutzername","","False","username","",""
"","Create Account","Konto erstellen","","False","create_account","",""
"","Log in","Anmelden","","False","login","",""
"","Sign out","Abmelden","","False","logout","",""
"","Home Server URL","Home-Server-URL","","False","hs_url","",""
"","Identity Server URL","Identitätsserver-URL","","False","identity_url","",""
"","Search","Suchen","","False","search","",""
"","Start New Chat","Neuen Chat starten","","False","start_new_chat","",""
"","Start Voice Call","Sprachanruf starten","","False","start_voice_call","",""
"","Start Video Call","Video-Anruf starten","","False","start_video_call","",""
"","Send voice","Sprachnachricht senden","","False","option_send_voice","",""
"","Are you sure that you want to start a new chat with %s?","Bist du sicher, dass du einen neuen Chat mit %s starten möchtest?","","False","start_new_chat_prompt_msg","",""
"","Are you sure that you want to start a voice call?","Bist du sicher, dass du einen Sprachanruf starten möchtest?","","False","start_voice_call_prompt_msg","",""
"","Are you sure that you want to start a video call?","Bist du sicher, dass du einen Videoanruf starten möchtest?","","False","start_video_call_prompt_msg","",""
"","Call failed due to misconfigured server","Anruf aufgrund eines falsch konfigurierten Servers fehlgeschlagen","","False","call_failed_no_ice_title","",""
"","Please ask the administrator of your homeserver (%1$s) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.
Alternatively, you can try to use the public server at %2$s, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.","Bitte frage die Administration deines Heimservers (%1$s) um einen TURN-Server einzurichten, damit Anrufe zuverlässig funktionieren.
Alternativ kannst du einen öffentlichen Server auf %2$s nutzen, doch wird das nicht zu zuverlässig sein und es wird deine IP-Adresse mit dem Server geteilt. Du kannst dies auch in den Einstellungen konfigurieren.","","False","call_failed_no_ice_description","",""
"","Try using %s","Versuche es mit %s","","False","call_failed_no_ice_use_alt","",""
"","Do not ask me again","Nicht erneut fragen","","False","call_failed_dont_ask_again","",""
"","Send files","Dateien senden","","False","option_send_files","",""
"","Send sticker","Sende Sticker","","False","option_send_sticker","",""
"","Take photo or video","Foto oder Video aufnehmen","","False","option_take_photo_video","",""
"","Take photo","Foto aufnehmen","","False","option_take_photo","",""
"","Take video","Video aufnehmen","","False","option_take_video","",""
"","You don’t currently have any stickerpacks enabled.
Add some now?","Du hast aktuell keine Stickerpackete aktiviert. Willst du welche hinzufügen?","","False","no_sticker_application_dialog_content",""," No sticker application dialog "
"","go on with…","fortfahren mit…","","False","go_on_with",""," External application "
"","Sorry, no external application has been found to complete this action.","Es wurde keine externe Anwendung gefunden, um diese Aktion auszuführen.","","False","error_no_external_application_found","",""
"","Log in","Anmelden","","False","auth_login",""," Authentication "
"","Sign in with single sign-on","Mit single-sign-on anmelden","","False","auth_login_sso","",""
"","Create Account","Konto erstellen","","False","auth_register","",""
"","Submit","Absenden","","False","auth_submit","",""
"","Skip","Überspringen","","False","auth_skip","",""
"","Send Reset Email","Rücksetz-E-Mail senden","","False","auth_send_reset_email","",""
"","Return to login screen","Zur Anmeldemaske zurückkehren","","False","auth_return_to_login","Suggested in Weblate: Zur Anmeldung zurückkehren",""
"","Email or user name","E-Mail oder Nutzername","","False","auth_user_id_placeholder","",""
"","Password","Passwort","","False","auth_password_placeholder","",""
"","New password","Neues Passwort","","False","auth_new_password_placeholder","",""
"","User name","Benutzername","","False","auth_user_name_placeholder","",""
"","Set an email for account recovery, and later to be optionally discoverable by people who know you.","Richte eine E-Mail für die Kontowiederherstellung ein. Optional, kannst du später einrichten, dass Personen dich über diese Adresse finden.","","False","auth_add_email_message_2","Suggested in Weblate: Richten Sie eine E-Mail für die Kontowiederherstellung ein, über die Sie später von Personen, die Sie kennen, optional gefunden werden können.
Suggested in Weblate: Geben Sie eine E-Mail-Adresse zur Kontowiederherstellung an. Optional können andere Personen Sie später über diese Adresse finden.",""
"","Set a phone, and later to be optionally discoverable by people who know you.","Richte eine Telefonnummer ein. Später kannst du einrichten, dass Personen dich über diese finden.","","False","auth_add_phone_message_2","Suggested in Weblate: Richte eine Telefonnummer ein um später optional von Anderen mittels dieser gefunden werden zu können.
Suggested in Weblate: Richten Sie eine Telefonnummer ein, über die Sie später von Personen, die Sie kennen, optional gefunden werden können.
Suggested in Weblate: Geben Sie eine Telefonnummer an. Optional können andere Personen Sie später über diese Nummer finden.",""
"","Set an email for account recovery. Use later email or phone to be optionally discoverable by people who know you.","Lege eine E-Mail-Adresse für die Kontowiederherstellung fest. Später kann optional eine E-Mail-Adresse oder eine Telefonnummer dazu verwendet werden, um von anderen Personen gefunden zu werden.","","False","auth_add_email_phone_message_2","Suggested in Weblate: Legen Sie eine E-Mail für die Kontowiederherstellung fest. Verwenden Sie später eine E-Mail-Adresse oder Telefonnummer, über die Sie von Personen, die Sie kennen, optional gefunden werden können.
Suggested in Weblate: Geben Sie eine E-Mail-Adresse zur Kontowiederherstellung an. Optional können andere Personen Sie später über diese Adresse oder über Ihre Telefonnummer finden.",""
"","Set an email for account recovery. Use later email or phone to be optionally discoverable by people who know you.","Lege eine E-Mail-Adresse für die Kontowiederherstellung fest. Später kann optional eine E-Mail-Adresse oder eine Telefonnummer dazu verwendet werden, um von anderen Personen gefunden zu werden.","","False","auth_add_email_and_phone_message_2","Suggested in Weblate: Legen Sie eine E-Mail für die Kontowiederherstellung fest. Verwenden Sie später eine E-Mail-Adresse oder Telefonnummer, über die Sie von Personen, die Sie kennen, optional gefunden werden können.
Suggested in Weblate: Geben Sie eine E-Mail-Adresse zur Kontowiederherstellung an. Optional können andere Personen Sie später über diese Adresse oder über Ihre Telefonnummer finden.",""
"","Email address","E-Mail-Adresse","","False","auth_email_placeholder","",""
"","Email address (optional)","E-Mail-Adresse (optional)","","False","auth_opt_email_placeholder","",""
"","Phone number","Telefonnummer","","False","auth_phone_number_placeholder","",""
"","Phone number (optional)","Telefonummer (optional)","","False","auth_opt_phone_number_placeholder","",""
"","Repeat password","Passwort wiederholen","","False","auth_repeat_password_placeholder","",""
"","Confirm your new password","Neues Passwort bestätigen","","False","auth_repeat_new_password_placeholder","",""
"","Incorrect username and/or password","Benutzername und/oder Passwort falsch","","False","auth_invalid_login_param","",""
"","User names may only contain letters, numbers, dots, hyphens and underscores","Nutzernamen dürfen nur Buchstaben, Nummern, Punkte, Binde- und Unterstriche enthalten","","False","auth_invalid_user_name","",""
"","Password too short (min 6)","Passwort zu kurz (min. 6 Zeichen)","","False","auth_invalid_password","",""
"","Missing password","Passwort fehlt","","False","auth_missing_password","",""
"","This doesn’t look like a valid email address","Dies sieht nicht nach einer gültigen E-Mail-Adresse aus","","False","auth_invalid_email","",""
"","This doesn’t look like a valid phone number","Dies sieht nicht nach einer gültigen Telefonnummer aus","","False","auth_invalid_phone","",""
"","This email address is already defined.","Diese E-Mail-Adresse wird bereits verwendet.","","False","auth_email_already_defined","",""
"","Missing email address","E-Mail-Adresse fehlt","","False","auth_missing_email","",""
"","Missing phone number","Telefonnummer fehlt","","False","auth_missing_phone","",""
"","Missing email address or phone number","E-Mail-Adresse oder Telefonnummer fehlt","","False","auth_missing_email_or_phone","",""
"","Invalid token","Ungültiges Token","","False","auth_invalid_token","",""
"","Passwords don’t match","Passwörter stimmen nicht überein","","False","auth_password_dont_match","",""
"","Forgot password?","Passwort vergessen?","","False","auth_forgot_password","",""
"","Use custom server options (advanced)","Benutzerdefinierte Server-Optionen (erweitert)","","False","auth_use_server_options","",""
"","Please check your email to continue registration","Bitte überprüfe deinen E-Mail-Posteingang, um die Registrierung abzuschließen","","False","auth_email_validation_message","Suggested in Weblate: Bitte überprüfen Sie Ihren E-Mail-Posteingang, um die Registrierung abzuschließen",""
"","Registration with email and phone number at once is not supported yet until the api exists. Only the phone number will be taken into account.
You may add your email to your profile in settings.","Registrierung mit E-Mail und Telefonnummer zusammen wird zurzeit nicht unterstützt, da die zugrundeliegende Schnittstelle noch nicht existiert. Nur die Telefonnummer wird in den Account übernommen.
Du kannst aber deine E-Mail-Adresse in den Einstellungen zu deinem Profil hinzufügen.","","False","auth_threepid_warning_message","Suggested in Weblate: Registrierung mit E-Mail und Telefonnummer zusammen wird zurzeit nicht unterstützt, da die zugrundeliegende Schnittstelle noch nicht existiert. Nur die Telefonnummer wird in den Account übernommen.
Sie können aber Ihre E-Mail-Adresse in den Einstellungen zu Ihrem Profil hinzufügen.",""
"","This Home Server would like to make sure you are not a robot","Dieser Home-Server möchte sicherstellen, dass du kein Roboter bist","","False","auth_recaptcha_message","Suggested in Weblate: Dieser Heimserver möchte sicherstellen, dass Sie kein Roboter sind",""
"","Username in use","Benutzername wird schon verwendet","","False","auth_username_in_use","",""
"","Home Server:","Home-Server:","","False","auth_home_server","Suggested in Weblate: Heimserver:",""
"","Identity Server:","Identitätsserver:","","False","auth_identity_server","",""
"","I have verified my email address","Ich habe meine E-Mail-Adresse verifiziert","","False","auth_reset_password_next_step_button","",""
"","To reset your password, enter the email address linked to your account:","Um dein Passwort zurückzusetzen, gib deine mit deinem Account verknüpfte E-Mail-Adresse ein:","","False","auth_reset_password_message","Suggested in Weblate: Um Ihr Passwort zurückzusetzen, geben Sie die mit Ihrem Account verknüpfte E-Mail-Adresse ein:",""
"","The email address linked to your account must be entered.","Die E-Mail-Adresse, die mit deinem Account verknüpft ist, muss eingegeben werden.","","False","auth_reset_password_missing_email","Suggested in Weblate: Die E-Mail-Adresse, die mit Ihrem Account verknüpft ist, muss eingegeben werden.",""
"","A new password must be entered.","Ein neues Passwort muss eingegeben werden.","","False","auth_reset_password_missing_password","",""
"","An email has been sent to %s. Once you’ve followed the link it contains, click below.","Eine E-Mail wurde an %s gesendet. Bitte dem in der E-Mail enthaltenen Link folgen und anschließend unten klicken.","","False","auth_reset_password_email_validation_message","",""
"","Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email","Verifizierung der E-Mail-Adresse ist fehlgeschlagen: Stelle sicher, dass du den Link in der E-Mail geöffnet hast","","False","auth_reset_password_error_unauthorized","Suggested in Weblate: Verifizierung der E-Mail-Adresse ist fehlgeschlagen: Stellen Sie sicher, dass Sie den Link in der E-Mail geöffnet haben",""
"","Your password has been reset.
You have been logged out of all sessions and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, re-log in on each device.","Dein Passwort wurde zurückgesetzt.
Du wurdest aus allen Sitzungen abgemeldet und wirst keine Push-Benachrichtigungen mehr erhalten. Um die Push-Benachrichtigungen wieder zu aktivieren, musst du dich auf jedem Gerät erneut anmelden.","","False","auth_reset_password_success_message","Suggested in Weblate: Ihr Passwort wurde zurückgesetzt.
Sie wurden aus allen Sitzungen abgemeldet und werden keine Push-Benachrichtigungen mehr erhalten. Um die Push-Benachrichtigungen wieder zu aktivieren, müssen Sie sich auf jedem Gerät erneut anmelden.",""
"","Please review and accept the policies of this homeserver:","Bitte prüfe und akzeptiere die Richtlinien dieses Heimservers:","","False","auth_accept_policies","Suggested in Weblate: Bitte prüfen und akzeptieren Sie die Richtlinien dieses Heimservers:",""
"","URL must start with http[s]://","URL muss mit 'http[s]://' beginnen","","False","login_error_must_start_http",""," Login Screen "
"","Unable to login: Network error","Login unmöglich: Netzwerkfehler","","False","login_error_network_error","",""
"","Unable to login","Login unmöglich","","False","login_error_unable_login","",""
"","Unable to register: Network error","Registrierung unmöglich: Netzwerkfehler","","False","login_error_registration_network_error","",""
"","Unable to register","Registrierung unmöglich","","False","login_error_unable_register","",""
"","Unable to register : email ownership failure","Registrierung unmöglich: E-Mail-Adresse nicht verifizierbar","","False","login_error_unable_register_mail_ownership","",""
"","Please enter a valid URL","Bitte eine gültige URL eingeben","","False","login_error_invalid_home_server","",""
"","This URL is not reachable, please check it","Diese URL ist nicht erreichbar, bitte prüfen","","False","login_error_unknown_host","",""
"","This is not a valid Matrix server address","Dies ist keine Adresse eines Matrixservers","","False","login_error_no_homeserver_found","",""
"","Cannot reach a homeserver at this URL, please check it","Kann Home-Server nicht bei dieser URL erreichen. Bitte überprüfen","","False","login_error_homeserver_not_found","Suggested in Weblate: Kann Heimserver nicht bei dieser URL erreichen. Bitte überprüfen",""
"","Your device is using an outdated TLS security protocol, vulnerable to attack, for your security you will not be able to connect","Dein Gerät nutzt eine veraltetes TLS-Sicherheitsprotokoll, das anfällig für Angriffe ist. Zu deiner Sicherheit wirst du nicht in der Lage sein, dich zu verbinden","","False","login_error_ssl_handshake","Suggested in Weblate: Ihr Gerät nutzt eine veraltetes TLS-Sicherheitsprotokoll, das anfällig für Angriffe ist. Zu Ihrer Sicherheit werden Sie nicht in der Lage sein, sich zu verbinden",""
"","Mobile","Mobilgerät","","False","login_mobile_device","",""
"","Invalid username/password","Ungültige Zugangsdaten","","False","login_error_forbidden","",""
"","The access token specified was not recognised","Der verwendete Zugangstoken ist unbekannt","","False","login_error_unknown_token","",""
"","Malformed JSON","Fehlerhaftes JSON","","False","login_error_bad_json","",""
"","Did not contain valid JSON","Enthielt kein gültiges JSON","","False","login_error_not_json","",""
"","Too many requests have been sent","Es wurden zu viele Anfragen gesendet","","False","login_error_limit_exceeded","",""
"","This user name is already used","Dieser Benutzername wird bereits verwendet","","False","login_error_user_in_use","",""
"","The email link which has not been clicked yet","Der Link in der E-Mail wurde noch nicht geöffnet","","False","login_error_login_email_not_yet","",""
"","You need to log back in to generate end-to-end encryption keys for this session and submit the public key to your homeserver.
This is a once off.
Sorry for the inconvenience.","Du musst dich erneut anmelden, um Ende-zu-Ende-Verschlüsselungsschlüssel für diese Sitzung zu generieren und den öffentlichen Schlüssel an deinen Heimserver zu senden.
Dies ist einmalig.
Entschuldige die Unannehmlichkeiten.","","False","e2e_need_log_in_again","Suggested in Weblate: Sie müssen sich erneut anmelden, um Ende-Zu-Ende-Verschlüsselungsschlüssel für diese Sitzung zu generieren und den öffentlichen Schlüssel an Ihren Heimserver zu senden.
Dies ist einmalig.
Bitte entschuldigen Sie die Unannehmlichkeiten."," crypto warnings "
"","Re-request encryption keys from your other sessions.","Verschlüsselungsschlüssel von deinen anderen Sitzungen erneut anfragen.","","False","e2e_re_request_encryption_key",""," request again e2e key "
"","Key request sent.","Schlüsselanfrage gesendet.","","False","e2e_re_request_encryption_key_sent","",""
"","Request sent","Anfrage gesendet","","False","e2e_re_request_encryption_key_dialog_title","",""
"","Please launch Riot on another device that can decrypt the message so it can send the keys to this session.","Bitte öffne Riot auf einem anderen Gerät, das die Nachricht entschlüsseln kann, damit es die Schlüssel an diese Sitzung senden kann.","","False","e2e_re_request_encryption_key_dialog_content","Suggested in Weblate: Bitte öffnen Sie Riot.im auf einem anderen Gerät, das die Nachricht entschlüsseln kann, damit es die Schlüssel an diese Sitzung senden kann.",""
"","Read Receipts List","Lesebestätigungsliste","","False","read_receipts_list",""," read receipts list Screen "
"","Groups List","Gruppenliste","","False","groups_list",""," flairs list Screen "
"","1 membership change","1 Mitgliederänderung","","False","membership_changes",""," Mels "
"","Send as","Sende als","","False","compression_options",""," accounts list Screen
image size selection "
"","Original","Original","","False","compression_opt_list_original","",""
"","Large","Groß","","False","compression_opt_list_large","",""
"","Medium","Mittel","","False","compression_opt_list_medium","",""
"","Small","Klein","","False","compression_opt_list_small","",""
"","Cancel the download?","Download abbrechen?","","False","attachment_cancel_download",""," media upload / download messages "
"","Cancel the upload?","Upload abbrechen?","","False","attachment_cancel_upload","",""
"","'%d s'","'%d s'","","False","attachment_remaining_time_seconds","",""
"","'%1$dm %2$ds'","'%1$dm:%2$ds'","","False","attachment_remaining_time_minutes","",""
"","Yesterday","Gestern","","False","yesterday",""," room creation dialog Screen "
"","Today","Heute","","False","today","",""
"","Room name","Raumname","","False","room_info_room_name",""," room info dialog Screen "
"","Room topic","Raum-Thema","","False","room_info_room_topic","",""
"","Calls","Anrufe","","False","settings_call_category",""," Call settings screen "
"","Use default Riot ringtone for incoming calls","Nutze den Standard-Klingelton von Riot für eingehende Anrufe","","False","settings_call_ringtone_use_riot_ringtone","Suggested in Weblate: Nutze den Standard-Klingelton von Riot.im für eingehende Anrufe",""
"","Allow fallback call assist server","Fallback-Call-Assist-Server zulassen","","False","settings_call_ringtone_use_default_stun","",""
"","Will use %s as assist when your home server does not offers one (your IP address will be shared during a call)","Wir nutzen %s als Assistenten wenn dein Home-Server keinen anbietet (Deine IP-Adresse wird während des Anrufs geteilt)","","False","settings_call_ringtone_use_default_stun_sum","Suggested in Weblate: Wir nutzen %s als Assistenten wenn Ihr Heimserver keinen anbietet (Ihre IP-Adresse wird während des Anrufs geteilt)",""
"","Incoming call ringtone","Klingelton für eingehende Anrufe","","False","settings_call_ringtone_title","",""
"","Select ringtone for calls:","Wähle Klingelton für Anrufe:","","False","settings_call_ringtone_dialog_title","",""
"","Call","Anruf","","False","call",""," call string "
"","Call connected","Anruf verbunden","","False","call_connected",""," call string "
"","Call connecting…","Verbindungsaufbau…","","False","call_connecting","",""
"","Call ended","Anruf beendet","","False","call_ended","",""
"","Calling…","Es klingelt…","","False","call_ring","",""
"","Incoming Call","Eingehender Anruf","","False","incoming_call","",""
"","Incoming Video Call","Eingehender Video-Anruf","","False","incoming_video_call","",""
"","Incoming Voice Call","Eingehender Sprachanruf","","False","incoming_voice_call","",""
"","Call In Progress…","Anruf aktiv…","","False","call_in_progress","",""
"","Video Call In Progress…","Videogespräch aktiv…","","False","video_call_in_progress","",""
"","The remote side failed to pick up.","Die Gegenseite hat den Anruf nicht angenommen.","","False","call_error_user_not_responding","",""
"","Media Connection Failed","Medien-Verbindung fehlgeschlagen","","False","call_error_ice_failed","",""
"","Cannot initialize the camera","Kann Kamera nicht initialisieren","","False","call_error_camera_init_failed","",""
"","call answered elsewhere","Anruf woanders entgegengenommen","","False","call_error_answered_elsewhere","",""
"","Take a picture or a video","Foto oder Video aufnehmen","","False","media_picker_both_capture_title",""," medias picker string "
"","Cannot record video","Video kann nicht aufgenommen werden","","False","media_picker_cannot_record_video","",""
"","Information","Information","","False","permissions_rationale_popup_title",""," permissions Android M "
"","Riot needs permission to access your photo and video library to send and save attachments.
Please allow access on the next pop-up to be able to send files from your phone.","Riot benötigt die Berechtigung, auf deine Fotos und Videos zugreifen zu können, um Anhänge zu senden und zu speichern.
Bitte erlaube den Zugriff im nächsten Dialog, um Dateien von deinem Gerät zu versenden.","","False","permissions_rationale_msg_storage","",""
"","Riot needs permission to access your camera to take pictures and video calls.","Riot benötigt die Berechtigung, auf deine Kamera zugreifen zu können, um Bilder aufzunehmen und Video-Anrufe durchzuführen.","","False","permissions_rationale_msg_camera","",""
"","
Please allow access on the next pop-up to be able to make the call.","Bitte erlaube den Zugriff im nächsten Dialog, um den Anruf zu durchzuführen.","","False","permissions_rationale_msg_camera_explanation","Suggested in Weblate: Bitte erlauben Sie den Zugriff im nächsten Dialog, um den Anruf zu durchzuführen.",""
"","Riot needs permission to access your microphone to perform audio calls.","Riot benötigt die Berechtigung, auf dein Mikrofon zugreifen zu können, um (Sprach-)Anrufe tätigen zu können.","","False","permissions_rationale_msg_record_audio","Suggested in Weblate: Riot benötigt die Berechtigung, auf Ihr Mikrofon zugreifen zu dürfen, um (Sprach-)Anrufe tätigen zu können.",""
"","
Please allow access on the next pop-up to be able to make the call.","Bitte erlaube den Zugriff im nächsten Dialog, um den Anruf durchzuführen.","","False","permissions_rationale_msg_record_audio_explanation","Suggested in Weblate: Bitte erlauben Sie den Zugriff im nächsten Dialog, um den Anruf durchzuführen.",""
"","Riot needs permission to access your camera and your microphone to perform video calls.
Please allow access on the next pop-ups to be able to make the call.","Riot benötigt die Berechtigung, auf deine Kamera und dein Mikrofon zugreifen zu können, um Video-Anrufe durchführen zu können. Bitte erlaube den Zugriff im nächsten Dialog, um den Anruf durchzuführen.","","False","permissions_rationale_msg_camera_and_audio","Suggested in Weblate: Riot benötigt die Berechtigung, auf Ihre Kamera und Ihr Mikrofon zugreifen zu dürfen, um Video-Anrufe durchführen zu können. Bitte erlauben Sie den Zugriff im nächsten Dialog, um den Anruf durchzuführen.",""
"","Riot can check your address book to find other Matrix users based on their email and phone numbers. If you agree to share your address book for this purpose, please allow access on the next pop-up.","Riot kann dein Adressbuch durchsuchen, um andere Matrix-Nutzer anhand ihrer Email-Adresse und Telefonnummer zu finden. Wenn du der Nutzung deines Adressbuchs zu diesem Zweck zustimmst, erlaube den Zugriff im nächsten Popup-Fenster.","","False","permissions_rationale_msg_contacts","Suggested in Weblate: Riot kann Ihr Adressbuch durchsuchen, um andere Matrix-Benutzer anhand ihrer Email-Adresse und Telefonnummer zu finden. Wenn Sie der Nutzung deines Adressbuchs zu diesem Zweck zustimmen, erlauben Sie den Zugriff im nächsten Popup-Fenster.",""
"","Riot can check your address book to find other Matrix users based on their email and phone numbers.
Do you agree to share your address book for this purpose?","Riot kann dein Adressbuch durchsuchen, um andere Matrix-Nutzer anhand ihrer Email-Adresse und Telefonnummer zu finden.
Stimmst du der Nutzung deines Adressbuchs zu diesem Zweck zu?","","False","permissions_msg_contacts_warning_other_androids","Suggested in Weblate: Riot kann Ihr Adressbuch durchsuchen, um andere Matrix-Benutzer anhand ihrer Email-Adresse und Telefonnummer zu finden.
Stimmen Sie der Nutzung Ihres Adressbuchs zu diesem Zweck zu?",""
"","Sorry. Action not performed, due to missing permissions","Entschuldige. Die Aktion wurde aufgrund fehlender Berechtigungen nicht ausgeführt","","False","permissions_action_not_performed_missing_permissions","Suggested in Weblate: Bitte entschuldigen Sie. Die Aktion wurde aufgrund fehlender Berechtigungen nicht ausgeführt",""
"","Saved","Gespeichert","","False","media_slider_saved",""," medias slider string "
"","Save to downloads?","In Downloads speichern?","","False","media_slider_saved_message","",""
"","YES","Ja","","False","yes","",""
"","NO","Nein","","False","no","",""
"","Continue","Fortsetzen","","False","_continue","",""
"","Remove","Entfernen","","False","remove",""," Actions "
"","Join","Betreten","","False","join","",""
"","Preview","Vorschau","","False","preview","",""
"","Reject","Ablehnen","","False","reject","",""
"","List members","Mitglieder auflisten","","False","list_members",""," Room "
"","Open header","Öffne Header","","False","open_chat_header","",""
"","Syncing…","Synchronisiere…","","False","room_sync_in_progress","",""
"","Jump to first unread message.","Zur ersten ungelesenen Nachricht springen.","","False","room_jump_to_first_unread",""," Room "
"","You have been invited to join this room by %s","Du wurdest von %s in diesen Raum eingeladen","","False","room_preview_invitation_format","Suggested in Weblate: Sie wurden von %s in diesen Raum eingeladen"," Room Preview "
"","This invitation was sent to %s, which is not associated with this account.
You may wish to login with a different account, or add this email to your account.","Diese Einladung wurde an %s gesendet. Es ist nicht mit diesem Konto verknüpft. Du kannst dich mit einem anderen Konto anmelden oder diese E-Mail-Adresse zu diesem Konto hinzufügen.","","False","room_preview_unlinked_email_warning","Suggested in Weblate: Diese Einladung wurde an %s gesendet. Es ist nicht mit diesem Konto verknüpft. Sie können sich mit einem anderen Konto anmelden oder diese E-Mail-Adresse zu diesem Konto hinzufügen.",""
"","You are trying to access %s. Would you like to join in order to participate in the discussion?","Du möchtest auf %s zugreifen. Möchtest du den Raum betreten, um an der Diskussion teilzunehmen?","","False","room_preview_try_join_an_unknown_room","Suggested in Weblate: Sie möchten auf %s zugreifen. Möchten sie den Raum betreten, um an der Diskussion teilzunehmen?",""
"","a room","einen Raum","","False","room_preview_try_join_an_unknown_room_default","",""
"","This is a preview of this room. Room interactions have been disabled.","Dies ist eine Vorschau dieses Raums. Raum-Interaktionen wurden deaktiviert.","","False","room_preview_room_interactions_disabled","",""
"","Add an identity server in your settings to perform this action.","Führe einen Identitätsserver in deinen Einstellungen hinzu um diese Aktion auszuführen.","","False","invite_no_identity_server_error","Suggested in Weblate: Führen Sie Ihren Identitätsserver in den Einstellungen hinzu, um diese Aktion auszuführen.",""
"","New Chat","Neuer Chat","","False","room_creation_title",""," Chat creation "
"","Add member","Mitglied hinzufügen","","False","room_creation_add_member","",""
"","1 active members","1 aktives Mitglied","","False","room_header_active_members_count","",""
"","1 member","1 Mitglied","","False","room_title_members","",""
"","1 member","1 Mitglied","","False","room_title_one_member","",""
"","1s","1s","","False","format_time_s",""," Time "
"","1m","1m","","False","format_time_m","",""
"","1h","1h","","False","format_time_h","",""
"","1d","1T","","False","format_time_d","",""
"","Leave room","Raum verlassen","","False","room_participants_leave_prompt_title",""," Chat participants "
"","Are you sure you want to leave the room?","Bist du sicher, dass du den Raum verlassen möchtest?","","False","room_participants_leave_prompt_msg","Suggested in Weblate: Sind Sie sicher, dass Sie den Raum verlassen möchten?",""
"","Are you sure you want to remove %s from this chat?","Bist du sicher, dass du %s aus diesem Chat entfernen möchtest?","","False","room_participants_remove_prompt_msg","Suggested in Weblate: Sind Sie sicher, dass Sie %s aus diesem Chat entfernen möchten?",""
"","Create","Erstellen","","False","room_participants_create","",""
"","Online","Online","","False","room_participants_online","",""
"","Offline","Offline","","False","room_participants_offline","",""
"","Idle","Untätig","","False","room_participants_idle","",""
"","'%1$s now'","Jetzt %1$s","","False","room_participants_now","","The variable is one of ""Online"", ""Offline"" or ""Idle"" states above. "
"","'%1$s %2$s ago'","'%1$s seit %2$s'","","False","room_participants_ago","","
The first variable is one of ""Online"", ""Offline"" or ""Idle"" states (with or without "" now"" part).
The second variable is the formatted datetime (5s, 5m, 5h, 5d) from format_time_s/m/h/d strings.
"
"","ADMIN TOOLS","ADMIN-WERKZEUGE","","False","room_participants_header_admin_tools","",""
"","CALL","ANRUFE","","False","room_participants_header_call","",""
"","DIRECT CHATS","DIREKT-CHATS","","False","room_participants_header_direct_chats","",""
"","SESSIONS","SITZUNGEN","","False","room_participants_header_devices","",""
"","Invite","Einladen","","False","room_participants_action_invite","",""
"","Leave this room","Diesen Raum verlassen","","False","room_participants_action_leave","",""
"","Remove from this room","Aus diesem Raum entfernen","","False","room_participants_action_remove","",""
"","Ban","Verbannen","","False","room_participants_action_ban","",""
"","Unban","Verbannung aufheben","","False","room_participants_action_unban","",""
"","Kick","Kicken","","False","room_participants_action_kick","",""
"","Reset to normal user","Zum normalen Benutzer herabstufen","","False","room_participants_action_set_default_power_level","",""
"","Make moderator","Zum Moderator machen","","False","room_participants_action_set_moderator","",""
"","Make admin","Zum Admin machen","","False","room_participants_action_set_admin","",""
"","Hide all messages from this user","Alle Nachrichten dieses Nutzers verbergen","","False","room_participants_action_ignore","Suggested in Weblate: Alle Nachrichten dieses Benutzers verbergen",""
"","Show all messages from this user","Alle Nachrichten dieses Nutzers anzeigen","","False","room_participants_action_unignore","Suggested in Weblate: Alle Nachrichten dieses Benutzers anzeigen",""
"","Show all messages from this user?
Note that this action will restart the app and it may take some time.","Zeige alle Nachrichten dieses Benutzers? Beachte: Diese Aktion wird die App neu starten und einige Zeit brauchen.","","False","room_participants_action_unignore_prompt","Suggested in Weblate: Zeige alle Nachrichten dieses Benutzers? Beachten Sie: Diese Aktion wird die App neu starten und einige Zeit brauchen.",""
"","User ID, Name or email","Benutzer-ID, Name oder E-Mail-Adresse","","False","room_participants_invite_search_another_user","",""
"","Mention","Erwähnen","","False","room_participants_action_mention","",""
"","Show Session List","Sitzungsliste anzeigen","","False","room_participants_action_devices_list","",""
"","You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?","Du wirst diese Änderung nicht rückgängig machen können, da der Benutzer dasselbe Berechtigungslevel wie du selbst erhalten wirst. Bist du sicher?","","False","room_participants_power_level_prompt","",""
"","Are you sure that you want to kick this user from this chat?","Bist du sicher, dass du diesen Benutzer aus diesem Chat kicken möchtest?","","False","room_participants_kick_prompt_msg","Suggested in Weblate: Sind Sie sicher, dass Sie diesen Benutzer aus diesem Chat kicken möchten?, Sind Sie sicher, dass Sie diese Benutzer aus diesem Chat kicken möchten?",""
"","Are you sure that you want to ban this user from this chat?","Bist du sicher, dass du diesen Nutzer aus diesem Chat verbannen möchtest?","","False","room_participants_ban_prompt_msg","Suggested in Weblate: Sind Sie sicher, dass Sie diesen Benutzer aus diesem Chat verbannen möchten?",""
"","Reason","Grund","","False","reason_hint","",""
"","Are you sure you want to invite %s to this chat?","Bist du sicher, dass du %s in diesen Chat einladen willst?","","False","room_participants_invite_prompt_msg","","
The variable can be a single name or a string of names
(""Alice, ""+""Bob, ""+""Charlie and David"" > ""Alice, Bob, Charlie and David)
"
"","'%1$s, '","'%1$s, '","","False","room_participants_invite_join_names",""," The building block of the first part of the string of names (""Alice, ""/""Bob, "") "
"","'%1$s and %2$s'","'%1$s und %2$s'","","False","room_participants_invite_join_names_and",""," The second part of the string of names (""Charlie and David"") "
"","'%1$s %2$s'","'%1$s %2$s'","","False","room_participants_invite_join_names_combined",""," First variable is the first part, and second is the second part "
"","Invite by ID","Mit ID einladen","","False","people_search_invite_by_id",""," invitation "
"","LOCAL CONTACTS (%d)","LOKALE KONTAKTE (%d)","","False","people_search_local_contacts","",""
"","USER DIRECTORY (%s)","BENUTZER-VERZEICHNIS (%s)","","False","people_search_user_directory","",""
"","Matrix users only","Nur Matrix-Benutzer","","False","people_search_filter_text","",""
"","Invite user by ID","Benutzer per ID einladen","","False","people_search_invite_by_id_dialog_title","",""
"","Please enter one or more email address or Matrix ID","Bitte gib eine oder mehrere E-Mail-Adressen oder eine Matrix-ID ein","","False","people_search_invite_by_id_dialog_description","",""
"","Email or Matrix ID","E-Mail or Matrix-ID","","False","people_search_invite_by_id_dialog_hint","",""
"","Search","Suchen","","False","room_menu_search",""," Chat "
"","'%s is typing…'","'%s schreibt…'","","False","room_one_user_is_typing","",""
"","'%1$s & %2$s are typing…'","'%1$s & %2$s schreiben…'","","False","room_two_users_are_typing","",""
"","'%1$s & %2$s & others are typing…'","'%1$s, %2$s & andere schreiben…'","","False","room_many_users_are_typing","Suggested in Weblate: %1$s & %2$s & andere schreiben…",""
"","Send an encrypted message…","Verschlüsselte Nachricht senden…","","False","room_message_placeholder_encrypted","",""
"","Send a message (unencrypted)…","Nachricht senden (unverschlüsselt)…","","False","room_message_placeholder_not_encrypted","",""
"","Send an encrypted reply…","Sende verschlüsselte Antwort…","","False","room_message_placeholder_reply_to_encrypted","",""
"","Send a reply (unencrypted)…","Sende unverschlüsselte Antwort…","","False","room_message_placeholder_reply_to_not_encrypted","",""
"","Connectivity to the server has been lost.","Verbindung zum Server wurde unterbrochen.","","False","room_offline_notification","",""
"","Messages not sent. %1$s or %2$s now?","Nachrichten konnten nicht gesendet werden. %1$s oder %2$s?","","False","room_unsent_messages_notification","",""
"","Messages not sent due to unknown sessions being present. %1$s or %2$s now?","Nachrichten wurden nicht gesendet, da unbekannte Sitzungen anwesend sind. Jetzt %1$s oder %2$s?","","False","room_unknown_devices_messages_notification","",""
"","Resend all","Alles erneut senden","","False","room_prompt_resend","",""
"","Cancel all","alles abbrechen","","False","room_prompt_cancel","",""
"","Resend unsent messages","Nicht gesendete Nachrichten erneut senden","","False","room_resend_unsent_messages","",""
"","Delete unsent messages","Nicht gesendete Nachrichten löschen","","False","room_delete_unsent_messages","",""
"","File not found","Datei nicht gefunden","","False","room_message_file_not_found","",""
"","You do not have permission to post to this room","Du bist nicht berechtigt, in diesen Raum zu schreiben","","False","room_do_not_have_permission_to_post","",""
"","1 new message","1 neue Nachricht","","False","room_new_messages_notification","",""
"","Trust","Vertrauen","","False","ssl_trust",""," unrecognized SSL certificate "
"","Do not trust","Nicht vertrauen","","False","ssl_do_not_trust","",""
"","Logout","Abmelden","","False","ssl_logout_account","",""
"","Ignore","Ignorieren","","False","ssl_remain_offline","",""
"","Fingerprint (%s):","Fingerabdruck (%s):","","False","ssl_fingerprint_hash","",""
"","Could not verify identity of remote server.","Konnte Identität des Remote-Servers nicht verifizieren.","","False","ssl_could_not_verify","",""
"","This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server.","Dies kann bedeuten, dass jemand böswillig deinen Internetverkehr abfängt oder dass dein Telefon dem Zertifikat, dass der Remote-Server anbietet, nicht vertraut.","","False","ssl_cert_not_trust","",""
"","If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them.","Wenn der Server-Administrator dir mitgeteilt hat, dass dies zu erwarten sei, stelle sicher, dass der Fingerabdruck unten mit dem von deinem Administrator bereitgestellten übereinstimmt.","","False","ssl_cert_new_account_expl","",""
"","The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate.","Das Zertifikat unterscheidet sich von dem Zertifikat, dem dein Gerät ursprünglich vertraut hat. Dies ist SEHR UNGEWÖHNLICH. Es wird empfohlen, dass du dieses neue Zertifikat NICHT AKZEPTIERST.","","False","ssl_unexpected_existing_expl","Suggested in Weblate: Das Zertifikat hat sich gegenüber einem, Ihrem Telefon bereits vertrauten, Zertifikat geändert. Dies ist SEHR UNGEWÖHNLICH. Sie sollten dieses neue Zertifikat NICHT AKZEPTIEREN.
Suggested in Weblate: Das Zertifikat unterscheidet sich von dem Zertifikat, dem Ihr Gerät ursprünglich vertraut hat. Dies ist SEHR UNGEWÖHNLICH. Es wird empfohlen, dass Sie dieses neue Zertifikat NICHT AKZEPTIEREN.",""
"","The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint.","Das Zertifikat hat sich von einem ursprünglich vertrauenswürdigem Zertifikat in ein nicht vertrauenswürdiges Zertifikat geändert. Eventuell wurde das Zertifikat des Servers erneuert. Bitte erkundige dich beim Server-Administrator, welcher Fingerprint als vertrauenswürdig gilt.","","False","ssl_expected_existing_expl","https://de.wikipedia.org/wiki/Fingerprint_(Hashfunktion)",""
"","Only accept the certificate if the server administrator has published a fingerprint that matches the one above.","Akzeptiere das Zertifikat nur dann, wenn der Server-Administrator einen Fingerprint veröffentlicht hat, der mit dem obigen übereinstimmt.","","False","ssl_only_accept","",""
"","Room Details","Raum-Details","","False","room_details_title",""," Room Details "
"","People","Personen","","False","room_details_people","",""
"","Files","Dateien","","False","room_details_files","",""
"","Settings","Einstellungen","","False","room_details_settings","",""
"","1 selected","1 ausgewählt","","False","room_details_selected","",""
"","Malformed ID. Should be an email address or a Matrix ID like '@localpart:domain'","Ungültige ID. Eine E-Mail-Adresse oder eine Matrix-ID ('@localpart:domain') ist erforderlich","","False","malformed_id","",""
"","INVITED","EINGELADEN","","False","room_details_people_invited_group_name","",""
"","JOINED","TEILNEHMER","","False","room_details_people_present_group_name","",""
"","Reason for reporting this content","Grund für das Melden dieses Inhalts","","False","room_event_action_report_prompt_reason",""," Room events "
"","Do you want to hide all messages from this user?
Note that this action will restart the app and it may take some time.","Möchtest du alle Nachrichten dieses Nutzers verbergen? Beachte: Diese Aktion wird die App neu starten und einige Zeit brauchen.","","False","room_event_action_report_prompt_ignore_user","Suggested in Weblate: Möchten Sie alle Nachrichten dieses Benutzers verbergen? Beachten Sie: Diese Aktion wird die App neu starten und einige Zeit brauchen.",""
"","Cancel Upload","Upload abbrechen","","False","room_event_action_cancel_upload","",""
"","Cancel Download","Download abbrechen","","False","room_event_action_cancel_download","",""
"","Search","Suchen","","False","search_hint",""," Search "
"","Filter room members","Raum-Mitglieder filtern","","False","search_members_hint","",""
"","No results","Keine Suchergebnisse","","False","search_no_results","",""
"","ROOMS","RÄUME","","False","tab_title_search_rooms","",""
"","MESSAGES","NACHRICHTEN","","False","tab_title_search_messages","",""
"","PEOPLE","PERSONEN","","False","tab_title_search_people","",""
"","FILES","DATEIEN","","False","tab_title_search_files","",""
"","JOIN","BEITRETEN","","False","room_recents_join",""," Room recents "
"","DIRECTORY","VERZEICHNIS","","False","room_recents_directory","",""
"","FAVORITES","FAVORITEN","","False","room_recents_favourites","",""
"","ROOMS","RÄUME","","False","room_recents_conversations","Suggested in Weblate: KONVERSATIONEN",""
"","LOW PRIORITY","NIEDRIGE PRIORITÄT","","False","room_recents_low_priority","",""
"","INVITES","EINLADUNGEN","","False","room_recents_invites","",""
"","Start chat","Gespräch beginnen","","False","room_recents_start_chat","",""
"","Create room","Raum erstellen","","False","room_recents_create_room","",""
"","Join room","Raum beitreten","","False","room_recents_join_room","",""
"","Join a room","Einem Raum beitreten","","False","room_recents_join_room_title","",""
"","Type a room id or a room alias","Raum-ID oder Raum-Alias eingeben","","False","room_recents_join_room_prompt","",""
"","Browse directory","Verzeichnis durchsuchen","","False","directory_search_results_title",""," Directory "
"","1 room","1 Raum","","False","directory_search_rooms","",""
"","'%1$s room found for %2$s'","'%1$s Raum gefunden für %2$s'","","False","directory_search_rooms_for","",""
"","Searching directory…","Verzeichnis wird durchsucht…","","False","directory_searching_title","",""
"","All messages (noisy)","Alle Nachrichten (laut)","","False","room_settings_all_messages_noisy",""," home room settings "
"","All messages","Alle Nachrichten","","False","room_settings_all_messages","",""
"","Mentions only","Nur Erwähnungen","","False","room_settings_mention_only","",""
"","Mute","Stumm","","False","room_settings_mute","Suggested in Weblate: Stummschalten",""
"","Favourite","Favorit","","False","room_settings_favourite",""," home room settings "
"","De-prioritize","Niedrige Priorität","","False","room_settings_de_prioritize","",""
"","Direct Chat","Direkter Chat","","False","room_settings_direct_chat","",""
"","Leave Conversation","Konversation verlassen","","False","room_settings_leave_conversation","",""
"","Forget","Vergessen","","False","room_settings_forget","",""
"","Add Homescreen Shortcut","Startbildschirm-Verknüpfung hinzufügen","","False","room_settings_add_homescreen_shortcut","",""
"","Messages","Nachrichten","","False","room_sliding_menu_messages",""," home sliding menu "
"","Settings","Einstellungen","","False","room_sliding_menu_settings","",""
"","Version","Version","","False","room_sliding_menu_version","",""
"","Version %s","Version %s","","False","room_sliding_menu_version_x","",""
"","Terms & conditions","Nutzungsbedingungen","","False","room_sliding_menu_term_and_conditions","",""
"","Third party notices","Nutzungshinweise von Drittanbietern","","False","room_sliding_menu_third_party_notices","",""
"","Copyright","Urheberrechtserklärung","","False","room_sliding_menu_copyright","",""
"","Privacy policy","Datenschutzerklärung","","False","room_sliding_menu_privacy_policy","",""
"","Profile Picture","Profilbild","","False","settings_profile_picture",""," Vector Settings "
"","Display Name","Anzeigename","","False","settings_display_name","",""
"","Email","E-Mail-Adresse","","False","settings_email_address","",""
"","Add email address","E-Mail-Adresse hinzufügen","","False","settings_add_email_address","",""
"","Phone","Telefonnummer","","False","settings_phone_number","",""
"","Add phone number","Telefonnummer hinzufügen","","False","settings_add_phone_number","",""
"","Application info","App-Info","","False","settings_app_info_link_title","",""
"","Show the application info in the system settings.","Zeige App-Infos in den Systemeinstellungen.","","False","settings_app_info_link_summary","",""
"","Confirm your password","Passwort bestätigen","","False","settings_add_3pid_confirm_password_title","",""
"","You can't do this from Riot mobile","Du kannst dies nicht auf einem mobilen Riot tun","","False","settings_add_3pid_flow_not_supported","Suggested in Weblate: Sie können dies nicht in der mobilen Version von Riot.im tun",""
"","Authentication is required","Authentifizierung benötigt","","False","settings_add_3pid_authentication_needed","",""
"","Advanced Notification Settings","Erweiterte Benachrichtigungseinstellungen","","False","settings_notification_advanced","",""
"","Set notification importance by event, Configure sound, led, vibration","Setze Wichtigkeit von Benachrichtigungen nach Ereignis; konfiguriere Ton, LED, Vibration","","False","settings_notification_advanced_summary","",""
"","Notification importance by event","Wichtigkeit der Benachrichtigung nach Ereignis","","False","settings_notification_by_event","",""
"","Notification privacy","Datenschutz für Benachrichtigungen","","False","settings_notification_privacy","",""
"","Troubleshoot Notifications","Fehler bei Benachrichtigungen finden","","False","settings_notification_troubleshoot","",""
"","Troubleshooting diagnostics","Diagnose von Fehlern","","False","settings_troubleshoot_diagnostic","",""
"","Run Tests","Tests ausführen","","False","settings_troubleshoot_diagnostic_run_button_title","",""
"","Running… (%1$d of %2$d)","Läuft… (%1$d von %2$d)","","False","settings_troubleshoot_diagnostic_running_status","",""
"","Basic diagnostic is OK. If you still do not receive notifications, please submit a bug report to help us investigate.","Basisdiagnose ist OK. Wenn du immer noch keine Benachrichtigungen bekommst, sende bitte einen Fehlerbericht, um uns beim nachforschen zu helfen.","","False","settings_troubleshoot_diagnostic_success_status","",""
"","One or more tests have failed, try suggested fix(es).","Einer oder mehrere Tests sind fehlgeschlagen. Versuche vorgeschlagene Lösung(en).","","False","settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_with_quickfix","",""
"","One or more tests have failed, please submit a bug report to help us investigate.","Einer oder mehrere Tests sind fehlgeschlagen. Bitte sende einen Fehlerbericht, damit dies untersucht werden kann.","","False","settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_no_quickfix","Suggested in Weblate: Einer oder mehrere Tests sind fehlgeschlagen. Bitte senden Sie einen Fehlerbericht, damit dies untersucht werden kann.",""
"","System Settings.","Systemeinstellungen.","","False","settings_troubleshoot_test_system_settings_title","",""
"","Notifications are enabled in the system settings.","Benachrichtigungen sind in den Systemeinstellungen aktiviert.","","False","settings_troubleshoot_test_system_settings_success","",""
"","Notifications are disabled in the system settings.
Please check system settings.","Notifications sind in den Systemeinstellungen deaktiviert. Bitte überprüfe die Systemeinstellungen.","","False","settings_troubleshoot_test_system_settings_failed","Suggested in Weblate: Benachrichtigungen sind in den Systemeinstellungen deaktiviert. Bitte überprüfen Sie die Systemeinstellungen.",""
"","Open Settings","Öffne Einstellungen","","False","open_settings","",""
"","Account Settings.","Kontoeinstellungen.","","False","settings_troubleshoot_test_account_settings_title","",""
"","Notifications are enabled for your account.","Benachrichtigungen sind für dein Konto eingeschaltet.","","False","settings_troubleshoot_test_account_settings_success","Suggested in Weblate: Benachrichtigungen sind für dein Konto aktiviert.",""
"","Notifications are disabled for your account.
Please check account settings.","Notifications sind für dein Konto deaktiviert. Bitte überprüfe die Kontoeinstellungen.","","False","settings_troubleshoot_test_account_settings_failed","Suggested in Weblate: Benachrichtigungen sind für dein Konto deaktiviert. Bitte überprüfen Sie die Kontoeinstellungen.",""
"","Enable","Aktiviere","","False","settings_troubleshoot_test_account_settings_quickfix","",""
"","Session Settings.","Sitzungseinstellungen.","","False","settings_troubleshoot_test_device_settings_title","",""
"","Notifications are enabled for this session.","Benachrichtigungen sind für diese Sitzung aktiviert.","","False","settings_troubleshoot_test_device_settings_success","",""
"","Notifications are not enabled for this session.
Please check the Riot settings.","Benachrichtigungen sind für diese Sitzung nicht aktiviert.
Bitte überprüfe die Einstellungen für Riot.","","False","settings_troubleshoot_test_device_settings_failed","Suggested in Weblate: Benachrichtigungen sind für diese Sitzung deaktiviert.
Bitte überprüfen Sie die Einstellungen für Riot.im.",""
"","Enable","Aktiviere","","False","settings_troubleshoot_test_device_settings_quickfix","",""
"","Custom Settings.","Angepasste Einstellungen.","","False","settings_troubleshoot_test_bing_settings_title","",""
"","Notice that some messages type are set to be silent (will produce a notification with no sound).","Beachte, dass einige Nachrichtentypen leise sind (erzeugen eine Benachrichtigung aber keinen Ton).","","False","settings_troubleshoot_test_bing_settings_success_with_warn","Suggested in Weblate: Beachten Sie, dass einige Nachrichtentypen leise sind (erzeugen eine Benachrichtigung, aber keinen Ton).",""
"","Some notifications are disabled in your custom settings.","Einige Benachrichtigungen sind in deinen erweiterten Einstellungen deaktiviert.","","False","settings_troubleshoot_test_bing_settings_failed","Suggested in Weblate: Einige Benachrichtigungen sind in Ihren erweiterten Einstellungen deaktiviert.",""
"","Failed to load custom rules, please retry.","Konnte angepasste Regeln nicht laden. Bitte erneut versuchen.","","False","settings_troubleshoot_test_bing_settings_failed_to_load_rules","",""
"","Check Settings","Einstellungen überprüfen","","False","settings_troubleshoot_test_bing_settings_quickfix","",""
"","Play Services Check","Prüfung der Play-Dienste","","False","settings_troubleshoot_test_play_services_title","",""
"","Google Play Services APK is available and up-to-date.","Google Play-Dienste-APK ist verfügbar und aktuell.","","False","settings_troubleshoot_test_play_services_success","",""
"","Riot uses Google Play Services to deliver push messages but it doesn’t seem to be configured correctly:
%1$s","Riot benutzt Google Play Dienste um Push-Nachrichten zu übermitteln, doch scheinen sie nicht korrekt konfiguriert zu sein: %1$s","","False","settings_troubleshoot_test_play_services_failed","Suggested in Weblate: Riot.im benutzt Google Play Dienste um Push-Nachrichten zu übermitteln, doch scheinen sie nicht korrekt konfiguriert zu sein: %1$s",""
"","Fix Play Services","Repariere Play-Dienste","","False","settings_troubleshoot_test_play_services_quickfix","",""
"","Firebase Token","Firebase-Token","","False","settings_troubleshoot_test_fcm_title","",""
"","FCM token successfully retrieved:
%1$s","FCM-Token erfolgreich abgefragt:
%1$s","","False","settings_troubleshoot_test_fcm_success","",""
"","Failed to retrieved FCM token:
%1$s","Abfragen des FCM-Tokens fehlgeschlagen:
%1$s","","False","settings_troubleshoot_test_fcm_failed","",""
"","[%1$s]
This error is out of control of Riot and according to Google, this error indicates that the device has too many apps registered with FCM. The error only occurs in cases where there are extreme numbers of apps, so it should not affect the average user.","[%1$s] Dieser Fehler ist außerhalb von Riot passiert. Google sagt, dass dieses Gerät zu viele Apps registriert hat um FCM zu nutzen. Der Fehler taucht nur auf, wenn sehr viele Apps installiert sind. Er sollte also den Durchschnittsnutzer nicht betreffen.","","False","settings_troubleshoot_test_fcm_failed_too_many_registration","Suggested in Weblate: [%1$s] Dieser Fehler ist außerhalb von Riot.im passiert. Google sagt, dass dieses Gerät zu viele Apps registriert hat um FCM zu nutzen. Der Fehler taucht nur auf, wenn sehr viele Apps installiert sind. Er sollte also den Durchschnittsnutzer nicht betreffen.",""
"","[%1$s]
This error is out of control of Riot. It can occur for several reasons. Maybe it will work if you retry later, you can also check that Google Play Service is not restricted in data usage in the system settings, or that your device clock is correct, or it can happen on custom ROM.","[%1$s]
Dieser Fehler liegt nicht unter der Kontrolle von Riot. Er kann aus verschiedenen Gründen auftreten. Vielleicht wird es funktionieren, wenn du es später noch einmal probierst. Außerdem kannst Du prüfen, ob die Datennutzung der Google Play-Dienste unbeschränkt ist und die Geräteuhr richtig eingestellt ist. Der Fehler kann aber auch unter Custom-ROMs auftreten.","","False","settings_troubleshoot_test_fcm_failed_service_not_available","Suggested in Weblate: [%1$s]
Dieser Fehler liegt nicht unter der Kontrolle von Riot.im. Er kann aus verschiedenen Gründen auftreten. Vielleicht wird es funktionieren, wenn Sie es später noch einmal versuchen. Außerdem können Sie prüfen, ob die Datennutzung der Google Play-Dienste unbeschränkt ist und die Geräteuhr richtig eingestellt ist. Der Fehler kann aber auch unter Custom-ROMs auftreten.",""
"","[%1$s]
This error is out of control of Riot. There is no Google account on the phone. Please open the account manager and add a Google account.","[%1$s] Dieser Fehler ist außerhalb von Riot passiert. Es gibt kein Google-Konto auf dem Gerät. Bitte füge ein Google-Konto hinzu.","","False","settings_troubleshoot_test_fcm_failed_account_missing","Suggested in Weblate: [%1$s] Dieser Fehler ist außerhalb von Riot.im passiert. Es gibt kein Google-Konto auf dem Gerät. Bitte fügen Sie ein Google-Konto hinzu.",""
"","Add Account","Konto hinzufügen","","False","settings_troubleshoot_test_fcm_failed_account_missing_quick_fix","",""
"","Token Registration","Token-Registrierung","","False","settings_troubleshoot_test_token_registration_title","",""
"","FCM token successfully registered to HomeServer.","FCM-Token erfolgreich beim Heimserver registriert.","","False","settings_troubleshoot_test_token_registration_success","",""
"","Failed to register FCM token to HomeServer:
%1$s","FCM-Token konnte nicht beim Heimserver registriert werden: %1$s","","False","settings_troubleshoot_test_token_registration_failed","",""
"","Notifications Service","Benachrichtigungsdienst","","False","settings_troubleshoot_test_foreground_service_started_title","",""
"","Notifications Service is running.","Benachrichtigungsdienst läuft.","","False","settings_troubleshoot_test_foreground_service_startedt_success","",""
"","Notifications Service is not running.
Try to restart the application.","Benachrichtigungsdienst läuft nicht. Versuche die Anwendung neuzustarten.","","False","settings_troubleshoot_test_foreground_service_started_failed","",""
"","Start Service","Starte Dienst","","False","settings_troubleshoot_test_foreground_service_started_quickfix","",""
"","Notifications Service Auto-Restart","Automatischer Neustart des Benachrichtigungsdienstes","","False","settings_troubleshoot_test_service_restart_title","",""
"","Service was killed and restarted automatically.","Dienst wurde automatisch gestoppt und erneut gestartet.","","False","settings_troubleshoot_test_service_restart_success","",""
"","Service failed to restart","Dienst konnte nicht neugestartet werden","","False","settings_troubleshoot_test_service_restart_failed","",""
"","Start on boot","Starte beim Hochfahren","","False","settings_troubleshoot_test_service_boot_title","",""
"","Service will start when the device is restarted.","Dienst wird starten, wenn das Gerät neu gestartet wird.","","False","settings_troubleshoot_test_service_boot_success","",""
"","The service will not start when the device is restarted, you will not receive notifications until Riot has been opened once.","Dieser Dienst wird nicht starten, wenn das Gerät neu gestartet wird. Du wirst keine Benachrichtigungen bekommen bis Riot einmal geöffnet wurde.","","False","settings_troubleshoot_test_service_boot_failed","Suggested in Weblate: Dieser Dienst wird nicht starten, wenn das Gerät neu gestartet wird. Sie werden keine Benachrichtigungen bekommen, bis Riot.im einmal geöffnet wurde.",""
"","Enable Start on boot","Aktiviere das Starten beim Hochfahren","","False","settings_troubleshoot_test_service_boot_quickfix","",""
"","Check background restrictions","Überprüfe Hintergrund-Einschränkungen","","False","settings_troubleshoot_test_bg_restricted_title","",""
"","Background restrictions are disabled for Riot. This test should be run using mobile data (no WIFI).
%1$s","Hintergrund-Einschränkungen sind für Riot deaktiviert. Dieser Test sollte über mobile Daten ausgeführt werden (kein WLAN). %1$s","","False","settings_troubleshoot_test_bg_restricted_success","Suggested in Weblate: Hintergrund-Einschränkungen sind für Riot.im deaktiviert. Dieser Test sollte über mobile Daten ausgeführt werden (kein WLAN). %1$s",""
"","Background restrictions are enabled for Riot.
Work that the app tries to do will be aggressively restricted while it is in the background, and this could affect notifications.
%1$s","Hintergrund-Einschränkungen sind für Riot aktiviert.
Die App wird aggressiv eingeschränkt, während sie im Hintergrund arbeiten möchte. Dies könnte Benachrichtigungen beeinflussen.
%1$s","","False","settings_troubleshoot_test_bg_restricted_failed","Suggested in Weblate: Hintergrund-Einschränkungen sind für Riot.im aktiviert.
Die App wird aggressiv eingeschränkt, während sie im Hintergrund arbeiten möchte. Dies könnte Benachrichtigungen beeinflussen.
%1$s",""
"","Disable restrictions","Einschränkungen deaktivieren","","False","settings_troubleshoot_test_bg_restricted_quickfix","",""
"","Battery Optimization","Batterieoptimierung","","False","settings_troubleshoot_test_battery_title","",""
"","Riot is not affected by Battery Optimization.","Riot wird nicht von Batterieoptimierungen beeinflusst.","","False","settings_troubleshoot_test_battery_success","Suggested in Weblate: Riot.im wird nicht von Batterieoptimierungen beeinflusst.",""
"","If a user leaves a device unplugged and stationary for a period of time, with the screen off, the device enters Doze mode. This prevents apps from accessing the network and defers their jobs, syncs, and standard alarms.","Wenn ein Benutzer ein abgestecktes Gerät mit ausgeschaltetem Bildschirm eine Weile nicht bewegt, wechselt es in den Doze-Modus. Dies hindert Apps daran, auf das Netzwerk zuzugreifen und verzögert die Ausführung von Aufgaben, Synchronisierungen und Standard-Alarmen.","","False","settings_troubleshoot_test_battery_failed","",""
"","Ignore Optimization","Ignoriere Optimierungen","","False","settings_troubleshoot_test_battery_quickfix","",""
"","Normal","Normal","","False","settings_notification_privacy_normal","",""
"","Reduced privacy","Verringerter Datenschutz","","False","settings_notification_privacy_reduced","",""
"","The app needs permission to run in the background","Dies App braucht die Berechtigung im Hintergrund zu laufen","","False","settings_notification_privacy_need_permission","Suggested in Weblate: Dies App braucht die Berechtigung, im Hintergrund zu laufen",""
"","The apps does not need to connect to the HomeServer in the background, it should reduce battery usage","Die App muss nicht im Hintergrund zum Heimserver verbinden, dies sollte die Akkunutzung reduzieren","","False","settings_notification_privacy_no_background_sync","",""
"","• Notifications are sent via Firebase Cloud Messaging","• Benachrichtigungen werden über Firebase Cloud Messaging versendet","","False","settings_notification_privacy_fcm","",""
"","• Notifications only contain meta data","• Benachrichtigungen enthalten nur Metadaten","","False","settings_notification_privacy_metadata","",""
"","• Message content of the notification is located securely direct from the Matrix homeserver","• Der Nachrichteninhalt der Benachrichtigung wird sicher vom Matrix-Heimserver abgerufen","","False","settings_notification_privacy_secure_message_content","",""
"","• Notifications contain meta and message data","• Benachrichtigungen enthalten Metadaten und Nachrichteninhalte","","False","settings_notification_privacy_nosecure_message_content","",""
"","• Notifications will not show message content","• Benachrichtigungen werden den Nachrichteninhalt nicht anzeigen","","False","settings_notification_privacy_message_content_not_shown","",""
"","Notification sound","Benachrichtigungston","","False","settings_notification_ringtone","Suggested in Weblate: Benachrichtigungsklang",""
"","Enable notifications for this account","Benachrichtigungen für diesen Account aktivieren","","False","settings_enable_all_notif","",""
"","Enable notifications for this session","Benachrichtigungen für diese Sitzung aktivieren","","False","settings_enable_this_device","",""
"","Turn the screen on for 3 seconds","Bildschirm für 3 Sekunden aktivieren","","False","settings_turn_screen_on","",""
"","Configure Noisy Notifications","Laute Benachrichtigungen einstellen","","False","settings_noisy_notifications_preferences","",""
"","Configure Call Notifications","Anrufbenachrichtigung einstellen","","False","settings_call_notifications_preferences","",""
"","Configure Silent Notifications","Stumme Benachrichtigungen einstellen","","False","settings_silent_notifications_preferences","",""
"","Choose LED color, vibration, sound…","Wähle LED-Farbe, Vibration, Ton…","","False","settings_system_preferences_summary","",""
"","Msgs containing my display name","Nachrichten, die meinen Anzeigenamen enthalten","","False","settings_containing_my_display_name","",""
"","Msgs containing my user name","Nachrichten, die meinen Benutzernamen enthalten","","False","settings_containing_my_user_name","",""
"","Msgs in one-to-one chats","Nachrichten in direkten Chats","","False","settings_messages_in_one_to_one","",""
"","Msgs in group chats","Nachrichten in Gruppen-Chats","","False","settings_messages_in_group_chat","",""
"","When I’m invited to a room","Wenn ich in einen Raum eingeladen werde","","False","settings_invited_to_room","",""
"","Call invitations","Anrufe","","False","settings_call_invitations","",""
"","Messages sent by bot","Nachrichten von Bots","","False","settings_messages_sent_by_bot","",""
"","Background synchronization","Hintergrundsynchronisierung","","False","settings_background_sync","",""
"","Background Sync Mode (Experimental)","Hintergrundsynchronisierungsmodus (experimentell)","","False","settings_background_fdroid_sync_mode","",""
"","Optimized for battery","Optimiert für die Batterie","","False","settings_background_fdroid_sync_mode_battery","",""
"","Riot will sync in background in way that preserves the device’s limited resources (battery).
Depending on your device resource state, the sync may be deferred by the operating system.","Riot wird sich im Hintergrund auf eine Art synchronisieren die Ressourcen des Geräts schont (Akku).
Abhängig von dem Ressourcen-Statuses deines Geräts kann dein System die Synchronisierung verschieben.","","False","settings_background_fdroid_sync_mode_battery_description","Suggested in Weblate: Riot.im wird sich im Hintergrund auf eine Art synchronisieren, die die Ressourcen des Geräts schont (Akku).
Abhängig von dem Ressourcen-Statuses Ihres Geräts kann Ihr System die Synchronisierung verschieben.",""
"","Optimized for real time","Optimiert für die Echtzeit","","False","settings_background_fdroid_sync_mode_real_time","",""
"","Riot will sync in background periodically at precise time (configurable).
This will impact radio and battery usage, there will be a permanent notification displayed stating that riot is listening for events.","Riot wird sich im Hintergrund periodisch zu einem bestimmten Zeitpunkt synchronisieren (konfigurierbar).
Dies wird Funk- und Akkunutzung beeinflussen. Es wird eine permanente Benachrichtigung geben, die sagt, dass Riot auf Ereignisse lauscht.","","False","settings_background_fdroid_sync_mode_real_time_description","Suggested in Weblate: Riot.im wird sich im Hintergrund periodisch zu einem bestimmten Zeitpunkt synchronisieren (konfigurierbar).
Dies wird Funk- und Akkunutzung beeinflussen. Es wird eine permanente Benachrichtigung geben, die sagt, dass Riot.im auf Ereignisse lauscht.",""
"","No background sync","Keine Hintergrundsynchronisation","","False","settings_background_fdroid_sync_mode_disabled","",""
"","You will not be notified of incoming messages when the app is in background.","Du wirst nicht über eingehende Nachrichten benachrichtigt, wenn die App im Hintergrund ist.","","False","settings_background_fdroid_sync_mode_disabled_description","Suggested in Weblate: Sie werden nicht über eingehende Nachrichten benachrichtigt, wenn die App im Hintergrund ist.",""
"","Failed to update settings.","Fehler beim Aktualisieren der Einstellungen.","","False","settings_background_sync_update_error","",""
"","Start on boot","Starte beim Systemstart","","False","settings_start_on_boot","",""
"","Enable background sync","Hintergrundsynchronisierung aktivieren","","False","settings_enable_background_sync","",""
"","Sync request timeout","Timeout für Synchronisierungsanfragen","","False","settings_set_sync_timeout","",""
"","Preferred Sync Interval","Bevorzugtes Synchronisationsintervall","","False","settings_set_workmanager_delay","",""
"","'%s
The sync might be deferred depending on the resources (battery) or state of the device (sleep).'","'%s
Die Synchronisierung kann aufgrund deiner Ressourcen (Akku) oder Gerätezustands (schlafend) verschoben werden.'","","False","settings_set_workmanager_delay_summary","Suggested in Weblate: %s
Die Synchronisierung kann aufgrund Ihrer Ressourcen (Akku) oder Gerätezustands (schlafend) verschoben werden.",""
"","Delay between each Sync","Verzögerung zwischen jeder Synchronisierung","","False","settings_set_sync_delay","",""
"","second","Sekunde","","False","settings_second","",""
"","seconds","Sekunden","","False","settings_seconds","",""
"","Version","Version","","False","settings_version","",""
"","olm version","OLM Version","","False","settings_olm_version","",""
"","Terms & conditions","Nutzungsbedingungen","","False","settings_app_term_conditions","",""
"","Third party notices","Nutzungshinweise von Drittanbietern","","False","settings_third_party_notices","",""
"","Copyright","Urheberrechtserklärung","","False","settings_copyright","",""
"","Privacy policy","Datenschutzerklärung","","False","settings_privacy_policy","",""
"","Keep media","Medien behalten","","False","settings_keep_media","",""
"","Clear cache","Cache leeren","","False","settings_clear_cache","",""
"","Clear media cache","Medien-Cache leeren","","False","settings_clear_media_cache","",""
"","User settings","Nutzereinstellungen","","False","settings_user_settings","Suggested in Weblate: Benutzereinstellungen"," string name=""settings_room_privacy_label"">PrivacyThis action is irreversible.
Deactivating your account does not by default cause us to forget messages you have sent. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.
Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.","Dies wir dein Konto permanent unbenutzbar machen. Du wirst dich nicht anmelden können und keiner wird denselben Nutzernamen erneut registrieren können. Dies wird dein Konto aus allen Räumen austreten lassen, an denen es teilnimmt und es wird deine Kontoangaben vom Identitätsserver löschen. Diese Aktion ist unumkehrbar.
Die Deaktivierung deines Konto wird standardmäßig keine deiner gesendeten Nachrichten löschen. Wenn du möchtest, dass auch deine Nachrichten gelöscht werden, wähle zusätzlich die untere Option.
Die Sichtbarkeit deiner Nachrichten ist ähnlich wie bei E-Mails: Wenn deine Nachrichten gelöscht werden, bedeutet dies, dass von dir verschickte Nachrichten nicht mit neuen oder unregistrierten Nutzern geteilt werden. Aber registrierte Nutzer, die bereits Zugang zu diesen Nachrichten haben, behalten weiterhin Zugriff auf ihr Exemplar.","","False","deactivate_account_content","Suggested in Weblate: Dies wird Ihr Konto permanent unbenutzbar machen. Sie werden sich nicht anmelden können und keiner wird denselben Benutzernamen erneut registrieren können. Dies wird Ihr Konto aus allen Räumen austreten lassen, an denen es teilnimmt und es wird Ihre Kontoangaben vom Identitätsserver löschen. Diese Aktion ist unumkehrbar.
Die Deaktivierung Ihres Konto wird standardmäßig keine Ihrer gesendeten Nachrichten löschen. Wenn Sie möchten, dass auch Ihre Nachrichten gelöscht werden, wählen Sie zusätzlich die untere Option.
Die Sichtbarkeit Ihrer Nachrichten ist ähnlich wie bei E-Mails: Wenn Ihre Nachrichten gelöscht werden, bedeutet dies, dass von Ihnen verschickte Nachrichten nicht mit neuen oder unregistrierten Benutzern geteilt werden. Aber registrierte Benutzer, die bereits Zugang zu diesen Nachrichten haben, behalten weiterhin Zugriff auf ihr Exemplar.",""
"","Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations)","Bitte alle Nachrichten, die ich gesendet habe, löschen, wenn mein Account deaktiviert wird (Warnung: Unterhaltungen werden für zukünftige Nutzer unvollständig erscheinen)","","False","deactivate_account_delete_checkbox","Suggested in Weblate: Bitte alle Nachrichten, die ich gesendet habe, löschen, wenn mein Account deaktiviert wird (Warnung: Unterhaltungen werden für zukünftige Benutzer unvollständig erscheinen)",""
"","To continue, please enter your password:","Um fortzufahren, bitte Passwort eingeben:","","False","deactivate_account_prompt_password","Suggested in Weblate: Um fortzufahren, bitte Password eingeben:",""
"","Deactivate Account","Account deaktivieren","","False","deactivate_account_submit","",""
"","Please enter a username.","Bitte gib einen Benutzernamen ein.","","False","error_empty_field_enter_user_name","Suggested in Weblate: Bitte geben Sie einen Benutzernamen ein.",""
"","Please enter your password.","Bitte gib dein Passwort ein.","","False","error_empty_field_your_password","Suggested in Weblate: Bitte geben Sie Ihr Passwort ein.",""
"","This room has been replaced and is no longer active","Dieser Raum wurde ersetzt und ist nicht länger aktiv","","False","room_tombstone_versioned_description","",""
"","The conversation continues here","Die Konversation wird hier fortgesetzt","","False","room_tombstone_continuation_link","",""
"","This room is a continuation of another conversation","Dieser Raum ist die Fortsetzung einer anderen Konversation","","False","room_tombstone_continuation_description","",""
"","Click here to see older messages","Klicke hier um die älteren Nachrichten zu sehen","","False","room_tombstone_predecessor_link","Suggested in Weblate: Klicken Sie hier, um die älteren Nachrichten zu sehen",""
"","Resource Limit Exceeded","Ressourcen-Limit","","False","resource_limit_exceeded_title",""," Resource limit "
"","Contact Administrator","Kontaktiere Administrator","","False","resource_limit_contact_action","",""
"","contact your service administrator","kontaktiere deinen Service-Administrator","","False","resource_limit_contact_admin","Suggested in Weblate: kontaktieren Sie Ihren Service-Administrator"," Will be a link to send an email "
"","This homeserver has exceeded one of its resource limits so some users will not be able to log in.","Dieser Heimserver hat einen seiner Ressourcen-Limits erreicht, sodass einige Nutzer sich nicht anmelden können.","","False","resource_limit_soft_default","Suggested in Weblate: Dieser Heimserver hat eins seiner Ressourcen-Limits erreicht, sodass einige Benutzer sich nicht anmelden können.",""
"","This homeserver has exceeded one of its resource limits.","Dieser Heimserver hat einen seiner Ressourcen-Limits überschritten.","","False","resource_limit_hard_default","Suggested in Weblate: Dieser Heimserver hat eins seiner Ressourcen-Limits überschritten.",""
""," This homeserver has hit its Monthly Active User limit so some users will not be able to log in."," Dieser Heimserver hat sein Limit an monatlich aktiven Nutzern erreicht, sodass einige Nutzer sich nicht anmelden können.","","False","resource_limit_soft_mau","Suggested in Weblate: Dieser Heimserver hat sein Limit an monatlich aktiven Benutzern erreicht, sodass einige Benutzer sich nicht anmelden können.",""
"","This homeserver has hit its Monthly Active User limit.","Dieser Heimserver hat sein Limit an monatlich aktiven Nutzern erreicht.","","False","resource_limit_hard_mau","Suggested in Weblate: Dieser Heimserver hat sein Limit an monatlich aktiven Benutzern erreicht.",""
"","Please %s to get this limit increased.","Bitte %s um dieses Limit anheben zu lassen.","","False","resource_limit_soft_contact","Suggested in Weblate: Bitten Sie %s, um dieses Limit anheben zu lassen."," Parameter %s will be replaced by the value of string resource_limit_contact_admin "
"","Please %s to continue using this service.","Bitte %s um diesen Dienst weiter zu nutzen.","","False","resource_limit_hard_contact","Suggested in Weblate: Bitten Sie %s, um diesen Dienst weiter zu nutzen."," Parameter %s will be replaced by the value of string resource_limit_contact_admin "
"","Lazy load rooms members","Raummitglieder bei Bedarf nachladen","","False","settings_lazy_loading_title",""," Lazy loading "
"","Increase performance by only loading room members on first view.","Verbessere Performanz, indem Raum-Mitglieder erst beim ersten Ansehen geladen werden.","","False","settings_lazy_loading_description","",""
"","Your homeserver does not support lazy loading of room members yet. Try later.","Dein Heimserver unterstützt nachladen von Raummitgliedern noch nicht. Versuche es später.","","False","error_lazy_loading_not_supported_by_home_server","Suggested in Weblate: Ihr Heimserver unterstützt nachladen von Raummitgliedern noch nicht. Versuchen Sie es später.",""
"","Sorry, an error occurred","Entschuldige, ein Fehler trat auf","","False","unknown_error","Suggested in Weblate: Bitte Entschuldigen Sie, ein Fehler trat auf"," Other errors "
"","expand","aufklappen","","False","merged_events_expand",""," Expand/Collapse room member changes "
"","collapse","Zusammenklappen","","False","merged_events_collapse","Suggested in Weblate: zusammenklappen",""
"","Show the info area","Zeige Infobereich","","False","settings_info_area_show","",""
"","Always","Immer","","False","show_info_area_always","",""
"","For messages and errors","Für Nachrichten und Fehler","","False","show_info_area_messages_and_errors","",""
"","Only for errors","Nur für Fehler","","False","show_info_area_only_errors","",""
"","'%1$s:'","'%1$s:'","","False","generic_label","",""
"","'%1$s: %2$s'","'%1$s: %2$s'","","False","generic_label_and_value","",""
"","'+%d'","'+%d'","","False","plus_x","",""
"","'%d+'","'%d+'","","False","x_plus","",""
"","No valid Google Play Services APK found. Notifications may not work properly.","Keine validen Google-Play-Dienste gefunden. Benachrichtigungen könnten nicht richtig funktionieren.","","False","no_valid_google_play_services_apk","",""
"","Riot.im - Communicate, your way","Riot.im - Kommuniziere auf deine Weise","","False","store_title",""," String for Play Store "
"","We’re always making changes and improvements to Riot.im. The complete changelog can be found here: %1$s. To make sure you don’t miss a thing, just keep your updates turned on.","An Riot.im werden ständig Änderungen und Verbesserungen durchgeführt. Das vollständige Änderungsprotokoll ist hier zu finden: %1$s. Um sicherzustellen, dass du nichts verpasst, lass deine Updates einfach aktiviert.","","False","store_whats_new","",""
"","A universal secure chat app entirely under your control.","Eine universelle, sichere Chat-App - komplett unter deiner Kontrolle.","","False","store_short_description","",""
"","A chat app, under your control and entirely flexible. Riot lets you communicate the way you want. Made for [matrix] - the standard for open, decentralised communication.
Get a free matrix.org account, get your own server at https://modular.im, or use another Matrix server.
Why choose Riot.im?
• COMPLETE COMMUNICATION: Build rooms around your teams, your friends, your community - however you like! Chat, share files, add widgets and make voice and video calls - all free of charge.
• POWERFUL INTEGRATIONS: Use Riot.im with the tools you know and love. With Riot.im you can even chat with users and groups on other chat apps.
• PRIVATE AND SECURE: Keep your conversations secret. State of the art end-to-end encryption ensures that private communication stays private.
• OPEN, NOT CLOSED: Open source, and built on Matrix. Own your own data by hosting your own server, or selecting one you trust.
• EVERYWHERE YOU ARE: Stay in touch wherever you are with fully synchronised message history across all your devices and online at https://riot.im.","Eine Chat-App unter deiner Kontrolle und total flexibel. Riot lässt dich auf die Art kommunizieren, wie du willst. Die App wurde gemacht für [matrix] - dem Standard für offene, dezentrale Komunikation.
Hole dir ein kostenloses Konto auf matrix.org, hol dir einen eigenen Server auf https://modular.im oder nutze einen anderen Matrix-Server.
Warum solltest du Riot.im wählen?
• KOMPLETTE KOMMUNIKATION: Baue Räume um deine Teams, deine Freunde, deine Community - wie auch immer du willst! Chatte, teile Dateien, füge Widgets hinzu und führe Sprach- und Videotelefonate - alles kostenlos.
• MÄCHTIGE INTEGRATIONEN: Benutze Riot.im mit den Werkzeugen die du kennst und liebst. Mit Riot.im kannst du sogar mit Personen und Gruppen chatten, die andere Chat-Anwendungen benutzen.
• PRIVAT UND SICHER: Halte deine Konversationen geheim. Aktuellste Ende-zu-Ende-Verschlüsselung sorgt dafür, dass deine private Kommunikation auch privat bleibt.
• OFFEN - NICHT VERSCHLOSSEN: Quelloffen und basierend auf Matrix. Behalte deine Daten indem du deinen eigenen Server betreibst oder einen auswählst dem du vertraust.
• WO AUCH IMMER DU BIST: Bleibe im Kontakt wo auch immer du bist, wobei deine Nachrichtenhistorie zwischen all deinen Geräten und auch deinem Messenger im Browser synchronisiert wird. Schau dir dazu auch riot.im an.","","False","store_full_description","Suggested in Weblate: Eine Chat-App unter deiner Kontrolle und total flexibel. Riot lässt dich auf die Art kommunizieren wie du willst. Die App wurde gemacht für [matrix] - dem Standard für offene, dezentrale Komunikation. Hole dir ein kostenloses Konto auf matrix.org, hol dir einen eigenen Server auf https://modular.im oder nutze einen anderen Matrix-Server. Warum solltest du Riot.im wählen? • KOMPLETTE KOMMUNIKATION: Baue Räume um deine Teams, deine Freunde, deine Community - wie auch immer du willst! Chatte, teile Dateien, füge Widgets hinzu und führe Sprach- und Videotelefonate - alles kostenlos. • MÄCHTIGE INTEGRATIONEN: Benutze Riot.im mit den Werkzeugen die du kennst und liebst. Mit Riot.im kannst du sogar mit Personen und Gruppen chatten, die andere Chat-Anwendungen benutzen. • PRIVAT UND SICHER: Halte deine Konversationen geheim. Aktuellste Ende-Zu-Ende-Verschlüsselung sorgt dafür, dass deine private Kommunikation auch privat bleibt. • OFFEN - NICHT VERSCHLOSSEN: Quelloffen und basierend auf Matrix. Behalte deine Daten indem du deinen eigenen Server betreibst oder einen auswählst dem du vertraust. • WO AUCH IMMER DU BIST: Bleibe im Kontakt wo auch immer du bist wobei deine Nachrichtenhistorie zwischen all deinen Geräten synchronisiert wird. Das andere ""Gerät"" kann auch ein Browser sein. Schau dir dazu auch riot.im an.",""
"","Create passphrase","Erzeuge Passphrase","","False","passphrase_create_passphrase",""," Passphrase "
"","Confirm passphrase","Passphrase bestätigen","","False","passphrase_confirm_passphrase","",""
"","Enter passphrase","Passphrase eingeben","","False","passphrase_enter_passphrase","",""
"","Passphrase doesn’t match","Passphrasen stimmen nicht überein","","False","passphrase_passphrase_does_not_match","Suggested in Weblate: Passphrasen müssen übereinstimmen",""
"","Please enter a passphrase","Bitte eine Passphrase eingeben","","False","passphrase_empty_error_message","",""
"","Passphrase is too weak","Passphrase ist zu schwach","","False","passphrase_passphrase_too_weak","",""
"","Please delete the passphrase if you want Riot to generate a recovery key.","Bitte lösche die Passphrase, wenn Riot einen Wiederherstellungs-Schlüssel erzeugen soll.","","False","keys_backup_passphrase_not_empty_error_message","Suggested in Weblate: Bitte löschen Sie die Passphrase, wenn Riot.im einen Wiederherstellungs-Schlüssel erzeugen soll."," Key Backup "
"","No Matrix session available","Keine Matrix-Sitzung verfügbar","","False","keys_backup_no_session_error","",""
"","Never lose encrypted messages","Verliere nie wieder verschlüsselte Nachrichten","","False","keys_backup_setup_step1_title","Suggested in Weblate: Verlieren Sie nie wieder verschlüsselte Nachrichten",""
"","Messages in encrypted rooms are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.
Securely back up your keys to avoid losing them.","Nachrichten in verschlüsselten Räumen sind mit Ende-zu-Ende-Verschlüsselung gesichert. Nur du und der/die Empfänger!nnen haben die Schlüssel um diese Nachrichten zu lesen.
Sichere deine Schlüssel, um sie nicht zu verlieren.","","False","keys_backup_setup_step1_description","Suggested in Weblate: Nachrichten in verschlüsselten Räumen sind mit Ende-Zu-Ende-Verschlüsselung gesichert. Nur Sie und der/die Empfänger haben die Schlüssel, um diese Nachrichten zu lesen. Sichern Sie Ihre Schlüssel, um sie nicht zu verlieren.",""
"","Start using Key Backup","Richte Schlüsselsicherung ein","","False","keys_backup_setup","",""
"","(Advanced)","(Erweitert)","","False","keys_backup_setup_step1_advanced","",""
"","Manually export keys","Schlüssel manuell exportieren","","False","keys_backup_setup_step1_manual_export","",""
"","Secure your backup with a Passphrase.","Schütze deine Sicherung mit einer Passphrase.","","False","keys_backup_setup_step2_text_title","Suggested in Weblate: Schützen Sie Ihre Sicherung mit einer Passphrase.",""
"","We’ll store an encrypted copy of your keys on your homeserver. Protect your backup with a passphrase to keep it secure.
For maximum security, this should be different from your account password.","Eine verschlüsselte Kopie deiner Schlüssel wird auf deinem Heimserver gespeichert. Schütze deine Sicherung mit einer Passphrase. Für maximale Sicherheit sollte diese *nicht* dein Konto-Passwort sein.","","False","keys_backup_setup_step2_text_description","Suggested in Weblate: Eine verschlüsselte Kopie Ihrer Schlüssel wird auf Ihrem Heimserver gespeichert. Schützen Sie Ihre Sicherung mit einer Passphrase. Für maximale Sicherheit sollte diese *nicht* Ihr Konto-Passwort sein.",""
"","Set Passphrase","Setze Passphrase","","False","keys_backup_setup_step2_button_title","",""
"","Creating Backup","Erstelle Sicherung","","False","keys_backup_setup_creating_backup","",""
"","Or, secure your backup with a Recovery Key, saving it somewhere safe.","Oder schütze deine Sicherung mit einem Wiederherstellungsschlüssel den du sicher verwahrst.","","False","keys_backup_setup_step1_recovery_key_alternative","Suggested in Weblate: Oder schützen Sie Ihre Sicherung mit einem Wiederherstellungsschlüssel, den du sicher verwahrst.",""
"","(Advanced) Set up with Recovery Key","(Erweitert) Wiederherstellungsschlüssel einrichten","","False","keys_backup_setup_step2_skip_button_title","Suggested in Weblate: (Erweitert) Richte Wiederherstellungsschlüssel ein",""
"","Success !","Erfolg!","","False","keys_backup_setup_step3_success_title","Suggested in Weblate: Erfolgreich!",""
"","Your keys are being backed up.","Deine Schlüssel wurden gesichert.","","False","keys_backup_setup_step3_text_line1","Suggested in Weblate: Ihre Schlüssel wurden gesichert.",""
"","Your recovery key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your passphrase.
Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe)","Dein Wiederherstellungsschlüssel ist ein Sicherungsnetz - du kannst es benutzen um den Zugriff auf deine verschlüsselten Nachrichten wiederherzustellen, falls du deine Passphrase vergisst. Verwahre deinen Wiederherstellungsschlüssel an einem sehr sicheren Ort wie einem Passwortmanager (oder Safe)","","False","keys_backup_setup_step3_text_line2","Suggested in Weblate: Ihr Wiederherstellungsschlüssel ist ein Sicherungsnetz - Sie können es benutzen um den Zugriff auf Ihre verschlüsselten Nachrichten wiederherzustellen, falls Sie Ihre Wiederherstellungsphrase vergessen. Verwahren Sie Ihren Wiederherstellungsschlüssel an einem sehr sicheren Ort wie einem Passwortmanager (oder Safe)",""
"","Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe)","Bewahre deinen Wiederherstellungsschlüssel an einem sehr sicheren Ort wie einem Passwortmanager (oder Safe) auf","","False","keys_backup_setup_step3_text_line2_no_passphrase","Suggested in Weblate: Verwahren Sie Ihren Wiederherstellungsschlüssel an einem sehr sicheren Ort wie einem Passwortmanager (oder Safe)",""
"","Done","Erledigt","","False","keys_backup_setup_step3_button_title","",""
"","I’ve made a copy","Ich habe eine Kopie angefertigt","","False","keys_backup_setup_step3_button_title_no_passphrase","",""
"","Save Recovery Key","Wiederherstellungsschlüssel speichern","","False","keys_backup_setup_step3_copy_button_title","Suggested in Weblate: Speichere Wiederherstellungsschlüsse",""
"","Share","Teilen","","False","keys_backup_setup_step3_share_recovery_file","Suggested in Weblate: Teile",""
"","Save as File","Sichere als Datei","","False","keys_backup_setup_step3_save_button_title","",""
"","The recovery key has been saved to '%s'.
Warning: this file may be deleted if the application is uninstalled.","Der Wiederherstellungsschlüssel wurde nach '%s' gespeichert.
Warnung: Diese Datei wird gelöscht, wenn die Anwendung deinstalliert wird.","","False","recovery_key_export_saved_as_warning","Suggested in Weblate: Dieser Wiederherstellungsschlüssel wurde nach '%s' gespeichert. Warnung: Diese Datei wird gelöscht wenn die Anwendung deinstalliert wird.
Suggested in Weblate: Der Wiederherstellungsschlüssel wurde nach '%s' gespeichert. Warnung: Diese Datei wird gelöscht, wenn die Anwendung deinstalliert wird.",""
"","A backup already exist on your HomeServer","Auf deinem Heimserver existiert bereits eine Sicherung","","False","keys_backup_setup_override_backup_prompt_tile","Suggested in Weblate: Auf Ihrem Heimserver existiert bereits eine Sicherung",""
"","It looks like you already have setup key backup from another session. Do you want to replace it with the one you’re creating?","Es sieht so aus, als hättest du bereits ein Setup-Schlüssel-Backup von einer anderen Sitzung. Möchtest du es durch das, was du gerade erstellt hast, ersetzen?","","False","keys_backup_setup_override_backup_prompt_description","Suggested in Weblate: Es sieht so aus, als hätten Sie bereits ein Setup-Schlüssel-Backup von einem anderen Gerät. Möchten Sie es durch das ersetzen, das Sie gerade erstellen?",""
"","Replace","Ersetzen","","False","keys_backup_setup_override_replace","",""
"","Stop","Stopp","","False","keys_backup_setup_override_stop","",""
"","Please make a copy","Bitte mache eine Kopie","","False","keys_backup_setup_step3_please_make_copy","Suggested in Weblate: Bitte machen Sie eine Kopie",""
"","Share recovery key with…","Wiederherstellungsschlüssel teilen mit…","","False","keys_backup_setup_step3_share_intent_chooser_title","Suggested in Weblate: Teile den Wiederherstellungsschlüssel mit…",""
"","Generating Recovery Key using passphrase, this process can take several seconds.","Wiederherstellungsschlüssel aus Passphrase generieren. Dies kann mehrere Sekunden brauchen.","","False","keys_backup_setup_step3_generating_key_status","Suggested in Weblate: Generiere Wiederherstellungsschlüssel aus der Passphrase. Dies kann mehrere Sekunden dauern.",""
"","Recovery Key","Wiederherstellungsschlüssel","","False","recovery_key","",""
"","Unexpected error","Unerwarteter Fehler","","False","unexpected_error","",""
"","Backup Started","Sicherung gestartet","","False","keys_backup_setup_backup_started_title","",""
"","Your encryption keys are now being backed up in the background to your homeserver. The initial backup could take several minutes.","Deine Verschlüsselungsschlüssel werden nun im Hintergrund auf deinem Heimserver gesichert. Die initiale Sicherung kann mehrere Minuten dauern.","","False","keys_backup_setup_backup_started_message","",""
"","Are you sure?","Bist du sicher?","","False","keys_backup_setup_skip_title","",""
"","You may lose access to your messages if you log out or lose this device.","Du kannst den Zugang zu deinen Nachrichten verlieren, wenn du dich abmeldest oder das Gerät verlierst.","","False","keys_backup_setup_skip_msg","",""
"","Fetching backup version…","Rufe Backupversion ab…","","False","keys_backup_restore_is_getting_backup_version","",""
"","Use your recovery passphrase to unlock your encrypted messages history","Nutze deine Wiederherstellungspassphrase um deinen sicheren Chatverlauf zu entschlüsseln","","False","keys_backup_restore_with_passphrase","Suggested in Weblate: Nutzen Sie Ihre Wiederherstellungspassphrase, um deinen sicheren Chatverlauf zu entschlüsseln",""
"","use your recovery key","nutze deinen Wiederherstellungsschlüssel","","False","keys_backup_restore_use_recovery_key","Suggested in Weblate: Ihren Wiederherstellungsschlüssel nutzen",""
"","Don’t know your recovery passphrase, you can %s.","Wen du deine Wiederherstellungspassphrase nicht weißt, kannst du %s.","","False","keys_backup_restore_with_passphrase_helper_with_link",""," %s will be replaced by the keys_backup_restore_use_recovery_key key "
"","Use your Recovery Key to unlock your encrypted messages history","Nutze deinen Wiederherstellungsschlüssel um deinen verschlüsselten Chatverlauf zu entschlüsseln","","False","keys_backup_restore_with_recovery_key","Suggested in Weblate: Nutzen Sie Ihren Wiederherstellungsschlüssel, um Ihren sicheren Chatverlauf zu entschlüsseln",""
"","Enter Recovery Key","Wiederherstellungsschlüssel eingeben","","False","keys_backup_restore_key_enter_hint","Suggested in Weblate: Gebe Wiederherstellungsschlüssel ein",""
"","Message Recovery","Nachrichtenwiederherstellung","","False","keys_backup_restore_setup_recovery_key","",""
"","Lost your recovery key? You can set up a new one in settings.","Wiederherstellungsschlüssel verloren? Du kannst einen neuen in den Einstellungen einrichten.","","False","keys_backup_restore_with_key_helper",""," %s will be replaced by the keys_backup_restore_setup_recovery_key key "
"","Backup could not be decrypted with this passphrase: please verify that you entered the correct recovery passphrase.","Sicherung konnte mit dieser Passphrase nicht entschlüsselt werden. Bitte stelle sicher, dass du die korrekte Wiederherstellungspassphrase eingegeben hast.","","False","keys_backup_passphrase_error_decrypt","",""
"","Network error: please check your connection and retry.","Netzwerkfehler: Bitte überprüfe deine Verbindung und versuche es erneut.","","False","network_error_please_check_and_retry","",""
"","Restoring backup:","Stelle Backup wieder her:","","False","keys_backup_restoring_waiting_message","",""
"","Computing recovery key…","Berechne Wiederherstellungsschlüssel…","","False","keys_backup_restoring_computing_key_waiting_message","",""
"","Downloading keys…","Lade Schlüssel herunter…","","False","keys_backup_restoring_downloading_backup_waiting_message","",""
"","Importing keys…","Importiere Schlüssel…","","False","keys_backup_restoring_importing_keys_waiting_message","",""
"","Unlock History","Historie entschlüsseln","","False","keys_backup_unlock_button","",""
"","Please enter a recovery key","Bitte gib deinen Wiederherstellungsschlüssel ein","","False","keys_backup_recovery_code_empty_error_message","",""
"","Backup could not be decrypted with this recovery key: please verify that you entered the correct recovery key.","Sicherung konnte mit diesem Wiederherstellungsschlüssel nicht entschlüsselt werden. Bitte stelle sicher, dass du den korrekten Wiederherstellungsschlüssel eingegeben hast.","","False","keys_backup_recovery_code_error_decrypt","",""
"","Backup Restored %s !","Sicherung wiederhergestellt %s !","","False","keys_backup_restore_success_title",""," %s will be replaced by an emoji "
"","Restored %1$d session keys, and added %2$d new key(s) that was not known by this session","'%1$d Sitzungsschlüssel wurde(n) wiederhergestellt und %2$d vorher unbekannte(r) Schlüssel wurde(n) hinzugefügt'","","False","keys_backup_restore_success_description","Suggested in Weblate: %1$d Sitzungsschlüssel wurden wiederhergestellt und %2$d vorher unbekannte Schlüssel wurden hinzugefügt",""
"","Restored a backup with %d key.","Backup mit %d Schlüssel wiederhergestellt.","","False","keys_backup_restore_success_description_part1","",""
"","'%d new key has been added to this session.'","'%d neuer Schlüssel wurde dieser Sitzung hinzugefügt.'","","False","keys_backup_restore_success_description_part2","Suggested in Weblate: %d neuer Schlüssel wurde diesem Gerät hinzugefügt., %d neue Schlüssel wurde diesem Gerät hinzugefügt.",""
"","Failed to get latest restore keys version (%s).","Konnte letzte Version der Wiederherstellungsschlüssel nicht laden (%s).","","False","keys_backup_get_version_error","",""
"","Session crypto is not activated","Sitzungsverschlüsselung ist nicht aktiviert","","False","keys_backup_no_keysbackup_sdk_error","",""
"","Restore from Backup","Von Sicherung wiederherstellen","","False","keys_backup_settings_restore_backup_button","",""
"","Delete Backup","Sicherung löschen","","False","keys_backup_settings_delete_backup_button","",""
"","Key Backup has been correctly set up for this session.","Die Schlüsselsicherung wurde für diese Sitzung korrekt eingerichtet.","","False","keys_backup_settings_status_ok","Suggested in Weblate: Schlüsselsicherung wurde auf diesem Gerät korrekt eingerichtet.",""
"","Key Backup is not active on this session.","Die Schlüsselsicherung ist in dieser Sitzung nicht aktiv.","","False","keys_backup_settings_status_ko","Suggested in Weblate: Schlüsselsicherung ist auf diesem Gerät nicht aktiv.",""
"","Your keys are not being backed up from this session.","Ihre Schlüssel werden von dieser Sitzung nicht gesichert.","","False","keys_backup_settings_status_not_setup","Suggested in Weblate: Ihre Schlüssel werden nicht von diesem Gerät gesichert.",""
"","Backup has a signature from unknown session with ID %s.","Sicherung hat eine Signatur von einer unbekannten Sitzung mit der ID %s.","","False","keys_backup_settings_signature_from_unknown_device","Suggested in Weblate: Sicherung hat eine Signatur von einem unbekannten Gerät mit ID %s.",""
"","Backup has a valid signature from this session.","Sicherung hat eine valide Sicherung von dieser Sitzung.","","False","keys_backup_settings_valid_signature_from_this_device","Suggested in Weblate: Sicherung hat eine valide Sicherung von diesem Gerät.",""
"","Backup has a valid signature from verified session %s.","Die Sicherung hat eine gültige Signatur von der verifizierten Sitzung %s.","","False","keys_backup_settings_valid_signature_from_verified_device","Suggested in Weblate: Sicherung hat eine valide Signatur vom verifiziertem Gerät %s.",""
"","Backup has a valid signature from unverified session %s","Die Sicherung hat eine gültige Signatur von der nicht verifizierten Sitzung %s","","False","keys_backup_settings_valid_signature_from_unverified_device","Suggested in Weblate: Sicherung hat eine valide Signatur vom unverifiziertem Gerät %s",""
"","Backup has a invalid signature from verified session %s","Die Sicherung hat eine ungültige Signatur von der verifizierten Sitzung %s","","False","keys_backup_settings_invalid_signature_from_verified_device","Suggested in Weblate: Sicherung hat eine invalide Signatur vom verifiziertem Gerät %s",""
"","Backup has a invalid signature from unverified session %s","Die Sicherung hat eine ungültige Signatur von der nicht verifizierten Sitzung %s","","False","keys_backup_settings_invalid_signature_from_unverified_device","Suggested in Weblate: Sicherung hat eine invalide Signatur vom unverifiziertem Gerät %s",""
"","Failed to get trust info for backup (%s).","Abfrage der Vertrauensinformationen für die Sicherung fehlgeschlagen (%s).","","False","keys_backup_get_trust_error","Suggested in Weblate: Konnte Vertrauensinformationen für die Sicherung nicht abrufen (%s).",""
"","To use Key Backup on this session, restore with your passphrase or recovery key now.","Um die Schlüsselsicherung für diese Sitzung zu verwenden, stelle sie jetzt mit deiner Passphrase oder deinem Wiederherstellungsschlüssel wieder her.","","False","keys_backup_settings_untrusted_backup","Suggested in Weblate: Um Sichere Nachrichtenwiederherstellung auf diesem Gerät zu nutzen, geben Sie jetzt Wiederherstellungspassphrase oder -schlüssel ein."," renamed key keys_backup_settings_verify_device_now "
"","Deleting backup…","Lösche Sicherung…","","False","keys_backup_settings_deleting_backup","",""
"","Failed to delete backup (%s)","Konnte Sicherung nicht löschen (%s)","","False","keys_backup_settings_delete_backup_error","",""
"","Checking backup state","Überprüfe Sicherungsstatus","","False","keys_backup_settings_checking_backup_state","",""
"","Delete Backup","Lösche Sicherung","","False","keys_backup_settings_delete_confirm_title","",""
"","Delete your backed up encryption keys from the server? You will no longer be able to use your recovery key to read encrypted message history.","Deine gesicherten Verschlüsselungsschlüssel vom Server löschen? Du wirst deinen Wiederherstellungsschlüssel nicht mehr nutzen können, um deinen verschlüsselten Chatverlauf zu lesen.","","False","keys_backup_settings_delete_confirm_message","Suggested in Weblate: Ihre gesicherten Verschlüsselungsschlüssel vom Server löschen? Sie werden Ihren Wiederherstellungsschlüssel nicht mehr nutzen können, um Ihren verschlüsselten Chatverlauf zu lesen.",""
"","New Key Backup","Neue Schlüsselsicherung","","False","new_recovery_method_popup_title","",""
"","A new secure message key backup has been detected.
If you didn’t set the new recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.","Eine neue Schlüsselsicherung wurde entdeckt.
Wenn du die neue Wiederherstellungsmethode nicht festgelegt hast, kann ein/e Angreifer!n versuchen auf dein Konto zuzugreifen. Ändere dein Passwort und richte sofort eine neue Wiederherstellungsmethode in den Einstellungen ein.","","False","new_recovery_method_popup_description","Suggested in Weblate: Eine neue Schlüsselsicherung wurde entdeckt. Wenn Sie diese neue Wiederherstellungsmethode nicht eingerichtet haben, kann ein Angreifer versuchen, Zugriff auf Ihr Konto zu erhalten. Ändern Sie Ihr Passwort und richten Sie sofort eine neue Wiederherstellungsmethode in den Einstellungen ein.
Suggested in Weblate: Eine neue Schlüsselsicherung wurde entdeckt.
Wenn du die neue Wiederherstellungsmethode nicht festgelegt hast, könnte ein Angreifer versuchen, auf dein Konto zuzugreifen. Ändere dein Passwort und richte sofort eine neue Wiederherstellungsmethode in den Einstellungen ein.",""
"","It was me","Ich war es","","False","new_recovery_method_popup_was_me","",""
"","Never lose encrypted messages","Verliere nie mehr verschlüsselte Nachrichten","","False","keys_backup_banner_setup_line1","Suggested in Weblate: Verlieren Sie nie mehr verschlüsselte Nachrichten"," Keys backup banner "
"","Start using Key Backup","Richte die Schlüsselsicherung ein","","False","keys_backup_banner_setup_line2","Suggested in Weblate: Richte Schlüsselsicherung ein",""
"","Never lose encrypted messages","Verliere nie wieder verschlüsselte Nachrichten","","False","keys_backup_banner_recover_line1","Suggested in Weblate: Verlieren Sie nie wieder verschlüsselte Nachrichten",""
"","Use Key Backup","Benutze Schlüsselsicherung","","False","keys_backup_banner_recover_line2","",""
"","New secure message keys","Neue sichere Schlüssel für Nachrichten","","False","keys_backup_banner_update_line1","",""
"","Manage in Key Backup","Verwalte Schlüsselsicherung","","False","keys_backup_banner_update_line2","",""
"","Backing up keys…","Sichere Schlüssel…","","False","keys_backup_banner_in_progress","",""
"","All keys backed up","Alle Schlüssel gesichert","","False","keys_backup_info_keys_all_backup_up",""," Keys backup info "
"","Backing up %d key…","Sichere %d Schlüssel…","","False","keys_backup_info_keys_backing_up","",""
"","Version","Version","","False","keys_backup_info_title_version","",""
"","Algorithm","Algorithmus","","False","keys_backup_info_title_algorithm","",""
"","Signature","Signatur","","False","keys_backup_info_title_signature","",""
"","Invalid homeserver discovery response","Ungültige Antwort beim Entdecken des Heimservers","","False","autodiscover_invalid_response","",""
"","Autocomplete Server Options","Serveroptionen vervollständigen","","False","autodiscover_well_known_autofill_dialog_title","",""
"","Riot detected a custom server configuration for your userId domain ""%1$s"":
%2$s","Riot hat eine benutzerdefinierte Serverkonfiguration für die Domäne deines Benutzernamens gefunden ""%1$s"":
%2$s","","False","autodiscover_well_known_autofill_dialog_message","Suggested in Weblate: Riot.im hat eine benutzerdefinierte Serverkonfiguration für die Domäne deines Benutzernamens gefunden ""%1$s"":
%2$s",""
"","Use Config","Nutze Konfiguration","","False","autodiscover_well_known_autofill_confirm","",""
"","You have been logged out due to invalid or expired credentials.","Du wurdest abgemeldet, da deine Anmeldedaten falsch oder abgelaufen sind.","","False","invalid_or_expired_credentials","Suggested in Weblate: Sie wurden abgemeldet, da Ihre Anmeldedaten falsch oder abgelaufen sind.",""
"","Verify by comparing a short text string.","Verifizieren durch Vergleichen eines kurzen Textes.","","False","sas_verify_title","Suggested in Weblate: Verifizieren durch Vergleichen eines kurzen Satzes.",""
"","For maximum security, we recommend you do this in person or use another trusted means of communication.","Für maximale Sicherheit empfehlen wir, dies persönlich zu tun, oder ein anderes vertrautes Kommunikationsmedium zu nutzen.","","False","sas_security_advise","Suggested in Weblate: Für maximale Sicherheit empfehlen wir, dies persönlich zu tun oder ein anderes vertrauenswürdiges Kommunikationsmittel zu verwenden.",""
"","Begin Verifying","Starte Verifizierung","","False","sas_verify_start_button_title","",""
"","Incoming Verification Request","Eingehende Verifizierungsanfrage","","False","sas_incoming_request_title","",""
"","Verify this session to mark it as trusted. Trusting sessions of partners gives you extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages.","Überprüfe diese Sitzung, um sie als vertrauenswürdig zu markieren. Sitzungen von Partner!nnen zu vertrauen gibt dir zusätzliche Sicherheit bei der Verwendung von Ende-zu-Ende verschlüsselten Nachrichten.","","False","sas_incoming_request_description","Suggested in Weblate: Überprüfen Sie dieses Gerät, um es als vertrauenswürdig zu markieren. Geräten von Partnern zu vertrauen gibt Ihnen zusätzliche Sicherheit, wenn Sie verschlüsselte End-to-End-Nachrichten verwenden.",""
"","Verifying this session will mark it as trusted, and also mark your session as trusted to the partner.","Durch Verifizieren dieser Sitzung wird sie bei dir und deinem Gegenüber als vertrauenswürdig markiert.","","False","sas_incoming_request_description_2","Suggested in Weblate: Das Verifizieren dieses Benutzers wird seine Geräte als ""vertraut"" markieren und Ihr Gerät bei ihm als ""vertraut"" markieren.
Suggested in Weblate: Wenn du diese Sitzung verifizierst, wird sie als vertrauenswürdig markiert, und deine Sitzung wird auch für den Partner als vertrauenswürdig markiert.",""
"","Verify this session by confirming the following emoji appear on the screen of the partner","Verifiziere diese Sitzung, indem du bestätigst, dass das folgende Emoji auf dem Bildschirm deines Gegenübers angezeigt wird","","False","sas_emoji_description","Es werden immer 5 Emoji oder so angezeigt oder nur eins?
Suggested in Weblate: Überprüfen Sie dieses Gerät, indem Sie bestätigen, dass das folgende Emoji auf dem Bildschirm des Partners angezeigt wird",""
"","Verify this session by confirming the following numbers appear on the screen of the partner","Verifiziere diese Sitzung, indem du bestätigst, dass die folgenden Zahlen auf dem Bildschirm deines Gegenübers angezeigt werden","","False","sas_decimal_description","Suggested in Weblate: Überprüfen Sie dieses Gerät, indem Sie bestätigen, dass die folgenden Zahlen auf dem Bildschirm des Partners angezeigt werden
Suggested in Weblate: Überprüfe diese Sitzung, indem du bestätigst, dass die folgenden Zahlen auf dem Bildschirm des Partners angezeigt werden",""
"","You received an incoming verification request.","Du hast eine eingehende Verifizierungsanfrage erhalten.","","False","sas_incoming_verification_request_dialog","Suggested in Weblate: Sie haben eine eingehende Verifikationsanfrage erhalten.",""
"","View request","Anfrage ansehen","","False","sas_view_request_action","Suggested in Weblate: Anfragen ansehen",""
"","Waiting for partner to confirm…","Warte auf Bestätigung des Partners…","","False","sas_waiting_for_partner","",""
"","Verified!","Verifiziert!","","False","sas_verified","",""
"","You've successfully verified this session.","Du hast diese Sitzung erfolgreich verifiziert.","","False","sas_verified_successful","Suggested in Weblate: Sie haben dieses Gerät erfolgreich verifiziert.",""
"","Secure messages with this user are end-to-end encrypted and not able to be read by third parties.","Sichere Nachrichten mit diesem Benutzer sind Ende-zu-Ende verschlüsselt und können nicht von Dritten mitgelesen werden.","","False","sas_verified_successful_description","Suggested in Weblate: Sichere Nachrichten mit diesem Benutzer sind Ende-Zu-Ende-verschlüsselt und können nicht von Dritten mitgelesen werden.",""
"","Got it","Verstanden","","False","sas_got_it","",""
"","Nothing appearing? Not all clients supports interactive verification yet. Use legacy verification.","Es ist nichts aufgetaucht? Noch nicht alle Clients unterstützen die interaktive Verifikation. Nutze die alte Verifikation..","","False","sas_verifying_keys","Suggested in Weblate: Es ist nichts aufgetaucht? Noch nicht alle Clients unterstützen die interaktive Verifikation. .",""
"","Use legacy verification.","Verwende die alte Verifizierungsmethode.","","False","sas_legacy_verification_button_title","Suggested in Weblate: Verwenden Sie die alte Überprüfung.
Suggested in Weblate: Verwenden Sie die alte Überprüfung",""
"","Key Verification","Schlüssel-Verifizierung","","False","sas_verification_request_notification_channel_title","Suggested in Weblate: Schlüsselverifikation",""
"","Request Cancelled","Anfrage abgebrochen","","False","sas_cancelled_dialog_title","",""
"","The other party cancelled the verification.
%s","","","False","sas_cancelled_by_other","Suggested in Weblate: Ihr Partner hat die Überprüfung abgebrochen.
%s
Suggested in Weblate: Der andere Benutzer hat die Verifizierung abgebrochen.
%s",""
"","The verification is canceled.
Reason: %s","Die Verifizierung wird abgebrochen.
Grund: %s","","False","sas_cancelled_by_me","Suggested in Weblate: Die Verifizierung ist abgebrochen.
Grund: %s",""
"","Interactive Session Verification","Interaktive Sitzungs-Verifizierung","","False","sas_verification_request_notification_channel","Suggested in Weblate: Interaktive Geräteverifizierung",""
"","Verification Request","Verifizierungsanfrage","","False","sas_incoming_request_notif_title","Suggested in Weblate: Verifikationsanfrage",""
"","'%s wants to verify your session'","'%s möchte deine Sitzung verifizieren'","","False","sas_incoming_request_notif_content","Suggested in Weblate: %s möchte Ihr Gerät verifizieren",""
"","The user cancelled the verification","Der Benutzer hat die Verifizierung abgebrochen","","False","sas_error_m_user",""," SAS Errors "
"","The verification process timed out","Der Verifizierungsprozess ist abgelaufen","","False","sas_error_m_timeout","",""
"","The session does not know about that transaction","Die Sitzung kennt diese Transaktion nicht","","False","sas_error_m_unknown_transaction","Suggested in Weblate: Das Gerät kennt diese Transaktion nicht",""
"","The session can’t agree on a key agreement, hash, MAC, or SAS method","","","False","sas_error_m_unknown_method","Sitzung stimmt schon.
Gerät ist veraltet (und inkorrekt): z.b. kann man mehrere Sitzungen auf einem Gerät haben.
Suggested in Weblate: Das Gerät kann sich nicht auf eine Schlüsselvereinbarung, eine Hash-, eine MAC- oder eine SAS-Methode einigen",""
"","The hash commitment did not match","Die Hash-Verpflichtung stimmte nicht überein","","False","sas_error_m_mismatched_commitment","",""
"","The SAS did not match","Die SAS stimmte nicht überein","","False","sas_error_m_mismatched_sas","",""
"","The session received an unexpected message","Die Sitzung hat eine unerwartete Nachricht erhalten","","False","sas_error_m_unexpected_message","Suggested in Weblate: Das Gerät hat eine unerwartete Nachricht erhalten",""
"","An invalid message was received","Eine ungültige Nachricht wurde empfangen","","False","sas_error_m_invalid_message","",""
"","Key mismatch","Schlüssel-Ungleichheit","","False","sas_error_m_key_mismatch","Suggested in Weblate: Wiederherstellungsschlüssel passt nicht",""
"","User mismatch","Benutzer-Ungleichheit","","False","sas_error_m_user_error","Suggested in Weblate: Der Benutzer-Wiederherstellungsschlüssel passt nicht",""
"","Unknown Error","Unbekannter Fehler","","False","sas_error_unknown","",""
"","You are not using any Identity Server","Du verwendest keinen Identitätsserver","","False","identity_server_not_defined","Suggested in Weblate: Sie verwenden keinen Identitätsserver"," Identity server "
"","No identity server is configured, it is required to reset your password.","Es ist kein Identitätsserver konfiguriert. Du musst dein Kennwort zurücksetzen.","","False","identity_server_not_defined_for_password_reset","Suggested in Weblate: Es ist kein Identitätsserver konfiguriert. Sie müssen Ihr Kennwort zurücksetzen.",""
"","Previous versions of Riot had a security bug which could give your Identity Server (%1$s) access to your account. If you trust %2$s, you can ignore this; otherwise please logout and login again.
Read more details here:
https://medium.com/@RiotChat/36b4792ea0d6","Frühere Versionen von Riot hatten ein Sicherheitsproblem, welches dem Identitätsserver (%1$s) Zugriff auf deinen Account geben konnte. Wenn du %2$s vertraust, kannst du dies ignorieren – ansonsten logge dich bitte aus und wieder ein.
Weitere Details gibt es hier (Englisch):
https://medium.com/@RiotChat/36b4792ea0d6","","False","security_warning_identity_server","Suggested in Weblate: Frühere Versionen von Riot.im hatten einen Sicherheitsproblem, welches dem Identitätsserver (%1$s) Zugriff auf Ihren Account geben konnte. Wenn Sie %2$s vertraust, können Sie dies ignorieren – ansonsten loggen Sie sich bitte aus und wieder ein.
Weitere Details gibt es hier (Englisch):
https://medium.com/@RiotChat/36b4792ea0d6",""
"","It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out?","Du versuchst anscheinend, eine Verbindung zu einem anderen Heimserver herzustellen. Möchtest du dich abmelden?","","False","error_user_already_logged_in","Suggested in Weblate: Sie versuchen anscheinend, eine Verbindung zu einem anderen Heimserver herzustellen. Möchten Sie sich abmelden?",""
"","Retry","Wiederholen","","False","global_retry","",""
"","Terms of Service","Nutzungsbedingungen","","False","terms_of_service",""," Terms "
"","Review Terms","Nutzungsbedingungen überprüfen","","False","review_terms","",""
"","Be discoverable by others","Für andere auffindbar sein","","False","terms_description_for_identity_server","",""
"","Use Bots, bridges, widgets and sticker packs","Verwende Bots, Bridges, Widgets und Sticker-Pakete","","False","terms_description_for_integration_manager","Suggested in Weblate: Verwenden Sie Bots, Bridges, Widgets und Sticker-Packs",""
"","Identity server","Identitätsserver","","False","identity_server","",""
"","Disconnect identity server","Verbindung zum Identitätsserver trennen","","False","disconnect_identity_server","Suggested in Weblate: Trennen Sie den Identitätsserver",""
"","Configure identity server","Identitätsserver konfigurieren","","False","add_identity_server","Suggested in Weblate: Konfigurieren Sie den Identitätsserver",""
"","Change identity server","Identitätsserver ändern","","False","change_identity_server","",""
"","You are currently using %1$s to discover and be discoverable by existing contacts you know.","Du nutzt aktuell %1$s um vorhandene Kontakte zu finden und um von dir bekannten Kontakten gefunden zu werden.","","False","settings_discovery_identity_server_info","Suggested in Weblate: Sie nutzen aktuell %1$s, um Kontakte zu entdecken und von Ihnen bekannten Kontakten entdeckt zu werden.",""
"","You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, configure one below.","Du benutzt aktuell keinen Identitätsserver. Um zu entdecken und um von dir bekannten Kontakten entdeckt zu werden, richte unten einen ein.","","False","settings_discovery_identity_server_info_none","Suggested in Weblate: Sie nutzen aktuell keinen Identitätsserver. Um Kontakte zu entdecken und um von Ihnen bekannten Kontakten entdeckt zu werden, richten Sie unten einen ein.",""
"","Discoverable email addresses","Erkennbare E-Mail-Adressen","","False","settings_discovery_emails_title","",""
"","Discovery options will appear once you have added an email.","Erkennungsoptionen werden angezeigt, sobald du eine E-Mail hinzugefügt hast.","","False","settings_discovery_no_mails","Suggested in Weblate: Erkennungsoptionen werden angezeigt, sobald Sie eine E-Mail hinzugefügt haben.",""
"","Discovery options will appear once you have added a phone number.","Optionen zum Finden werden erscheinen, sobald du eine Telefonnummer hinzugefügt hast.","","False","settings_discovery_no_msisdn","Suggested in Weblate: Optionen zum Entdecken werden erscheinen, sobald Sie eine Telefonnummer hinzugefügt haben.",""
"","Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and you won’t be able to invite others by email or phone.","Eine Trennung von deinem Identitätsserver würde bedeuten, dass du weder von anderen Nutzern gefunden werden, noch diese per E-Mail oder Telefonnummer einladen kannst.","","False","settings_discovery_disconnect_identity_server_info","Suggested in Weblate: Eine Trennung von Ihrem Identitätsserver würde bedeuten, dass Sie weder von anderen Benutzern entdeckt werden, noch diese per E-Mail oder Telefonnummer einladen können.",""
"","Discoverable phone numbers","Entdeckbare Telefonnummern","","False","settings_discovery_msisdn_title","",""
"","We sent you a confirm email to %s, check your email and click on the confirmation link","Wir haben dir eine Bestätigungsmail an %s gesendet. Prüfe dein Postfach und klicke auf den Bestätigungslink","","False","settings_discovery_confirm_mail","Suggested in Weblate: Wir haben Ihnen eine Bestätigungsmail an %s gesendet. Prüfen Sie Ihr Postfach und klicken Sie auf den Bestätigungslink",""
"","Pending","ausstehend","","False","settings_discovery_mail_pending","",""
"","Enter a new identity server","Gib einen neuen Identitätsserver ein","","False","settings_discovery_enter_identity_server","",""
"","Could not connect to identity server","Konnte keine Verbindung zum Heimserver herstellen","","False","settings_discovery_bad_identity_server","",""
"","Please enter the identity server url","Bitte gebe Adresse des Identitätsserver ein","","False","settings_discovery_please_enter_server","Suggested in Weblate: Bitte geben Sie die Adresse des Identitätsserver ein",""
"","Identity server has no terms of services","Identitätsserver hat keine Nutzungsbedingungen","","False","settings_discovery_no_terms_title","",""
"","The identity server you have chosen does not have any terms of services. Only continue if you trust the owner of the service","Der Identitätsserver den du ausgewählt hast, hat keine Nutzungsbedingungen. Fahre nur fort, wenn du dem/r Besitzer!n des Dienstes vertraust","","False","settings_discovery_no_terms","Suggested in Weblate: Der ausgewählte Identitätsserver hat keine Nutzungsbedingungen. Fahren Sie nur fort, wenn Sie dem Besitzer des Dienstes vertrauen",""
"","A text message has been sent to %s. Please enter the verification code it contains.","Eine Textnachricht wurde an %s gesendet. Bitte gebe den Verifizierungscode ein, den sie enthält.","","False","settings_text_message_sent","Suggested in Weblate: Eine Textnachricht wurde an %s gesendet. Bitte geben Sie den darin enthaltenen Verifizierungscode ein.",""
"","You are currently sharing email addresses or phone numbers on the identity server %1$s. You will need to reconnect to %2$s to stop sharing them.","Du teilst deine Email Adressen oder Telefonnummern momentan auf dem Identitätsserver %1$s. Du wirst dich erneut mit %2$s verbinden müssen, um mit dem Teilen aufzuhören.","","False","settings_discovery_disconnect_with_bound_pid","Suggested in Weblate: Derzeitig teilen Sie Ihre E-Mail-Adresse oder Telefonnummer über den Identitätsserver %1$s. Sie müssten sich erneut mit %2$s verbinden, um dies zu unterbinden.",""
"","Agree to the identity server (%s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number.","Stimme den Nutzungsbedingungen des Identitätsservers (%s) zu, um zu erlauben per E-Mail oder Telefonnummer gefunden zu werden.","","False","settings_agree_to_terms","Suggested in Weblate: Stimmen Sie den Nutzungsbedingungen des Identitätsservers (%s) zu, um zu erlauben, per E-Mail oder Telefonnummer entdeckt werden zu können.",""