/* New message from a specific person, not referencing a room */ "MSG_FROM_USER" = "%@ a envoyé un message"; /* New message from a specific person in a named room */ "MSG_FROM_USER_IN_ROOM" = "%@ a posté dans %@"; /* New message from a specific person, not referencing a room. Content included. */ "MSG_FROM_USER_WITH_CONTENT" = "%@ : %@"; /* New message from a specific person in a named room. Content included. */ "MSG_FROM_USER_IN_ROOM_WITH_CONTENT" = "%@ dans %@ : %@"; /* New action message from a specific person, not referencing a room. */ "ACTION_FROM_USER" = "* %@ %@"; /* New action message from a specific person in a named room. */ "ACTION_FROM_USER_IN_ROOM" = "%@ : * %@ %@"; /* New action message from a specific person, not referencing a room. */ /* New action message from a specific person in a named room. */ "IMAGE_FROM_USER_IN_ROOM" = "%@ a posté une image %@ dans %@"; /* A single unread message in a room */ "SINGLE_UNREAD_IN_ROOM" = "Vous avez reçu un message dans %@"; /* A single unread message */ "SINGLE_UNREAD" = "Vous avez reçu un message"; /* Multiple unread messages in a room */ "UNREAD_IN_ROOM" = "%@ nouveaux messages dans %@"; /* Multiple unread messages from a specific person, not referencing a room */ "MSGS_FROM_USER" = "%@ nouveaux messages de %@"; /* Multiple unread messages from two people */ "MSGS_FROM_TWO_USERS" = "%@ nouveaux messages de %@ et %@"; /* Multiple unread messages from three people */ "MSGS_FROM_THREE_USERS" = "%@ nouveaux messages de %@, %@ et %@"; /* Multiple unread messages from two plus people (ie. for 4+ people: 'others' replaces the third person) */ "MSGS_FROM_TWO_PLUS_USERS" = "%@ nouveaux messages de %@, %@ et d’autres"; /* Multiple messages in two rooms */ "MSGS_IN_TWO_ROOMS" = "%@ nouveaux messages dans %@ et %@"; /* Look, stuff's happened, alright? Just open the app. */ "MSGS_IN_TWO_PLUS_ROOMS" = "%@ nouveaux messages dans %@, %@ et d’autres"; /* A user has invited you to a chat */ "USER_INVITE_TO_CHAT" = "%@ vous a invité dans une discussion"; /* A user has invited you to an (unamed) group chat */ "USER_INVITE_TO_CHAT_GROUP_CHAT" = "%@ vous a invité dans un salon"; /* A user has invited you to a named room */ "USER_INVITE_TO_NAMED_ROOM" = "%@ vous a invité dans %@"; /* Incoming one-to-one voice call */ "VOICE_CALL_FROM_USER" = "Appel de %@"; /* Incoming one-to-one video call */ "VIDEO_CALL_FROM_USER" = "Appel vidéo de %@"; /* Incoming unnamed voice conference invite from a specific person */ "VOICE_CONF_FROM_USER" = "Téléconférence audio de %@"; /* Incoming unnamed video conference invite from a specific person */ "VIDEO_CONF_FROM_USER" = "Téléconférence vidéo de %@"; /* Incoming named voice conference invite from a specific person */ "VOICE_CONF_NAMED_FROM_USER" = "Téléconférence audio de %@ : « %@ »"; /* Incoming named video conference invite from a specific person */ "VIDEO_CONF_NAMED_FROM_USER" = "Téléconférence vidéo de %@ : « %@ »"; /* Message title for a specific person in a named room */ "MSG_FROM_USER_IN_ROOM_TITLE" = "%@ dans %@"; /* Sticker from a specific person, not referencing a room. */ "STICKER_FROM_USER" = "%@ a envoyé un autocollant"; "KEY_VERIFICATION_REQUEST_FROM_USER" = "%@ veut vérifier"; /* New message indicator on unknown room */ "MESSAGE" = "Message"; /* New message indicator from a DM */ "MESSAGE_FROM_X" = "Message de %@"; /* New message indicator on a room */ "MESSAGE_IN_X" = "Message dans %@"; "MESSAGE_PROTECTED" = "Nouveau message"; /* Group call from user, CallKit caller name */ "GROUP_CALL_FROM_USER" = "%@ (appel de groupe)"; /* A user added a Jitsi call to a room */ "GROUP_CALL_STARTED" = "L’appel de groupe a démarré"; /* A user's membership has updated in an unknown way */ "USER_MEMBERSHIP_UPDATED" = "%@ a mis à jour son profil"; /* A user has change their name to a new name which we don't know */ "GENERIC_USER_UPDATED_DISPLAYNAME" = "%@ a changé de nom"; /* A user has change their avatar */ "USER_UPDATED_AVATAR" = "%@ a changé d’avatar"; /** Membership Updates **/ /* A user has change their name to a new name */ "USER_UPDATED_DISPLAYNAME" = "%@ a changé son nom pour %@"; /* A user has reacted to a message, but the reaction content is unknown */ "GENERIC_REACTION_FROM_USER" = "%@ a envoyé une réaction"; /** Reactions **/ /* A user has reacted to a message, including the reaction e.g. "Alice reacted 👍". */ "REACTION_FROM_USER" = "%@ a supprimé %@"; /* New file message from a specific person, not referencing a room. */ "FILE_FROM_USER" = "%@ a envoyé un fichier %@"; /* New voice message from a specific person, not referencing a room. */ "VOICE_MESSAGE_FROM_USER" = "%@ a envoyé un message vocal"; /* New audio message from a specific person, not referencing a room. */ "AUDIO_FROM_USER" = "%@ a envoyé un fichier audio %@"; /* New video message from a specific person, not referencing a room. */ "VIDEO_FROM_USER" = "%@ a envoyé une vidéo"; /** Media Messages **/ /* New image message from a specific person, not referencing a room. */ "PICTURE_FROM_USER" = "%@ a envoyé une image"; /* New message reply from a specific person in a named room. */ "REPLY_FROM_USER_IN_ROOM_TITLE" = "%@ a répondu dans %@"; /* New message reply from a specific person, not referencing a room. */ "REPLY_FROM_USER_TITLE" = "%@ a répondu"; /** General **/ "Notification" = "Notification"; /* New file message from a specific person, not referencing a room. */ "LOCATION_FROM_USER" = "%@ a partagé sa localisation"; /* New voice broadcast from a specific person, not referencing a room. */ "VOICE_BROADCAST_FROM_USER" = "%@ a lancé une diffusion vocale";