/* Message title for a specific person in a named room */ "MSG_FROM_USER_IN_ROOM_TITLE" = "%@ ใน %@"; /* New message from a specific person, not referencing a room */ "MSG_FROM_USER" = "%@ ได้ส่งข้อความ"; /* A single unread message in a room */ "SINGLE_UNREAD_IN_ROOM" = "คุณได้รับข้อความใน %@"; /* A single unread message */ "SINGLE_UNREAD" = "คุณได้รับข้อความ"; /* New message indicator on unknown room */ "MESSAGE" = "ข้อความ"; /* New message indicator from a DM */ "MESSAGE_FROM_X" = "ข้อความจาก %@"; /* New message indicator on a room */ "MESSAGE_IN_X" = "ข้อความใน %@"; /* Multiple unread messages in a room */ "UNREAD_IN_ROOM" = "%@ ข้อความใหม่ใน %@"; /* New action message from a specific person in a named room. */ "IMAGE_FROM_USER_IN_ROOM" = "%@ ได้ส่งรูปภาพ %@ ใน %@"; /** Image Messages **/ /* New action message from a specific person, not referencing a room. */ /* Incoming named video conference invite from a specific person */ "VIDEO_CONF_NAMED_FROM_USER" = "การโทรกลุ่มวิดีโอจาก %@: '%@'"; /* Incoming unnamed video conference invite from a specific person */ "VIDEO_CONF_FROM_USER" = "การโทรกลุ่มวิดีโอจาก %@"; /** Key verification **/ "KEY_VERIFICATION_REQUEST_FROM_USER" = "%@ ต้องการตรวจสอบ"; /* Incoming named voice conference invite from a specific person */ "VOICE_CONF_NAMED_FROM_USER" = "การโทรกลุ่มจาก %@: '%@'"; /* Incoming unnamed voice conference invite from a specific person */ "VOICE_CONF_FROM_USER" = "การโทรกลุ่มจาก %@"; /* Incoming one-to-one video call */ "VIDEO_CALL_FROM_USER" = "การโทรวิดีโอจาก %@"; /** Calls **/ /* Incoming one-to-one voice call */ "VOICE_CALL_FROM_USER" = "การโทรจาก %@"; /* A user has invited you to a named room */ "USER_INVITE_TO_NAMED_ROOM" = "%@ ได้เชิญคุณไปยัง %@"; /* A user has invited you to an (unamed) group chat */ "USER_INVITE_TO_CHAT_GROUP_CHAT" = "%@ ได้เชิญคุณไปยังแชทกลุ่ม"; /** Invites **/ /* A user has invited you to a chat */ "USER_INVITE_TO_CHAT" = "%@ ได้เชิญคุณไปยังแชท"; /* Look, stuff's happened, alright? Just open the app. */ "MSGS_IN_TWO_PLUS_ROOMS" = "%@ ข้อความใหม่ใน %@, %@ และอื่น ๆ"; /* Multiple messages in two rooms */ "MSGS_IN_TWO_ROOMS" = "%@ ข้อความใหม่ใน %@ และ %@"; /* Multiple unread messages from two plus people (ie. for 4+ people: 'others' replaces the third person) */ "MSGS_FROM_TWO_PLUS_USERS" = "%@ ข้อความใหม่จาก %@, %@ และอื่น ๆ"; /* Multiple unread messages from three people */ "MSGS_FROM_THREE_USERS" = "%@ ข้อความใหม่จาก %@, %@ และ %@"; /* Multiple unread messages from two people */ "MSGS_FROM_TWO_USERS" = "%@ ข้อความใหม่จาก %@ และ %@"; /* Multiple unread messages from a specific person, not referencing a room */ "MSGS_FROM_USER" = "%@ ข้อความใหม่ใน %@"; /* New action message from a specific person in a named room. */ "ACTION_FROM_USER_IN_ROOM" = "%@: * %@ %@"; /* New action message from a specific person, not referencing a room. */ "ACTION_FROM_USER" = "* %@ %@"; "MESSAGE_PROTECTED" = "ข้อความใหม่"; /* Sticker from a specific person, not referencing a room. */ "STICKER_FROM_USER" = "%@ ได้ส่งสติ๊กเกอร์"; /* New message from a specific person in a named room. Content included. */ "MSG_FROM_USER_IN_ROOM_WITH_CONTENT" = "%@ ใน %@: %@"; /** Single, unencrypted messages (where we can include the content */ /* New message from a specific person, not referencing a room. Content included. */ "MSG_FROM_USER_WITH_CONTENT" = "%@: %@"; /* New message from a specific person in a named room */ "MSG_FROM_USER_IN_ROOM" = "%@ ได้โพสต์ใน %@"; /* Group call from user, CallKit caller name */ "GROUP_CALL_FROM_USER" = "%@ (การโทรแบบกลุ่ม)"; /* A user added a Jitsi call to a room */ "GROUP_CALL_STARTED" = "เริ่มการโทรแบบกลุ่มแล้ว"; /* A user's membership has updated in an unknown way */ "USER_MEMBERSHIP_UPDATED" = "%@ ได้อัพเดตรูปโปรไฟล์"; /* A user has change their avatar */ "USER_UPDATED_AVATAR" = "%@ เปลี่ยนอวาตาร์ของเขา"; /* A user has change their name to a new name which we don't know */ "GENERIC_USER_UPDATED_DISPLAYNAME" = "%@ เปลี่ยนชื่อของเขา"; /** Membership Updates **/ /* A user has change their name to a new name */ "USER_UPDATED_DISPLAYNAME" = "%@ เปลี่ยนชื่อเป็น %@"; /* A user has reacted to a message, but the reaction content is unknown */ "GENERIC_REACTION_FROM_USER" = "%@ ส่งความรู้สึก"; /** Reactions **/ /* A user has reacted to a message, including the reaction e.g. "Alice reacted 👍". */ "REACTION_FROM_USER" = "%@ รู้สึก %@"; /* New file message from a specific person, not referencing a room. */ "LOCATION_FROM_USER" = "%@ แบ่งปันตำแหน่งของเขา"; /* New file message from a specific person, not referencing a room. */ "FILE_FROM_USER" = "%@ ส่งไฟล์ %@"; /* New voice message from a specific person, not referencing a room. */ "VOICE_MESSAGE_FROM_USER" = "%@ ส่งข้อความเสียง"; /* New audio message from a specific person, not referencing a room. */ "AUDIO_FROM_USER" = "%@ ส่งไฟล์เสียง %@"; /* New video message from a specific person, not referencing a room. */ "VIDEO_FROM_USER" = "%@ ส่งวีดีโอ"; /** Media Messages **/ /* New image message from a specific person, not referencing a room. */ "PICTURE_FROM_USER" = "%@ ส่งรูปภาพ"; /* New message reply from a specific person in a named room. */ "REPLY_FROM_USER_IN_ROOM_TITLE" = "%@ ตอบกลับใน %@"; /* New message reply from a specific person, not referencing a room. */ "REPLY_FROM_USER_TITLE" = "%@ ตอบกลับ"; /** General **/ "Notification" = "การแจ้งเตือน";