View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

notice_room_invite_no_invitee_with_reason
English
%1$s's invitation. Reason: %2$s
31/310
Key English Bulgarian State
room_displayname_empty_room_was Empty room (was %s) Празна стая (беше %s)
initial_sync_start_server_computing Initial sync:
Waiting for server response…
Начална синхронизация:
Изчакване на отговор от сървъра…
initial_sync_start_downloading Initial sync:
Downloading data…
Начална синхронизация:
Изтегляне на данни…
initial_sync_start_importing_account Initial sync:
Importing account…
Начална синхронизация:
Импортиране на профил…
initial_sync_start_importing_account_crypto Initial sync:
Importing crypto
Начална синхронизация:
Импортиране на данни за шифроване
initial_sync_start_importing_account_rooms Initial sync:
Importing rooms
Начална синхронизация:
Импортиране на стаи
initial_sync_start_importing_account_joined_rooms Initial sync:
Loading your conversations
If you've joined lots of rooms, this might take a while
Начална синхронизация.
Зареждане на моите разговори
Импортиране на стаи, от които съм част
initial_sync_start_importing_account_invited_rooms Initial sync:
Importing invited rooms
Начална синхронизация.
Импортиране на стаи, към които съм поканен
initial_sync_start_importing_account_left_rooms Initial sync:
Importing left rooms
Начална синхронизация.
Импортиране на стаи, които съм напуснал
initial_sync_start_importing_account_data Initial sync:
Importing account data
Начална синхронизация.
Импортиране на данни за профила
initial_sync_request_title Initial sync request Първоначална заявка за синхронизация
initial_sync_request_content ${app_name} needs to perform a clear cache to be up to date, for the following reason:
%s

Note that this action will restart the app and it may take some time.
initial_sync_request_reason_unignored_users - Some users have been unignored
event_status_sent_message Message sent Съобщението беше изпратено
event_status_sending_message Sending message… Изпращане на съобщение…
notice_room_invite_no_invitee_with_reason %1$s's invitation. Reason: %2$s поканата на %1$s. Причина: %2$s
notice_room_invite_no_invitee_with_reason_by_you Your invitation. Reason: %1$s Ваша покана. Причина: %1$s
notice_room_invite_with_reason %1$s invited %2$s. Reason: %3$s %1$s покани %2$s. Причина: %3$s
notice_room_invite_with_reason_by_you You invited %1$s. Reason: %2$s Поканихте %1$s. Причина: %2$s
notice_room_invite_you_with_reason %1$s invited you. Reason: %2$s %1$s ви покани. Причина: %2$s
notice_room_join_with_reason %1$s joined the room. Reason: %2$s %1$s се присъедини в стаята. Причина: %2$s
notice_room_join_with_reason_by_you You joined the room. Reason: %1$s Присъединихте се в стаята. Причина: %1$s
notice_direct_room_join_with_reason %1$s joined. Reason: %2$s %1$s се присъедини. Причина: %2$s
notice_direct_room_join_with_reason_by_you You joined. Reason: %1$s Присъединихте се. Причина: %1$s
notice_room_leave_with_reason %1$s left the room. Reason: %2$s %1$s напусна стаята. Причина: %2$s
notice_room_leave_with_reason_by_you You left the room. Reason: %1$s Напуснахте стаята. Причина: %1$s
notice_direct_room_leave_with_reason %1$s left. Reason: %2$s %1$s напусна. Причина: %2$s
notice_direct_room_leave_with_reason_by_you You left. Reason: %1$s Напуснахте. Причина: %1$s
notice_room_reject_with_reason %1$s rejected the invitation. Reason: %2$s %1$s отхвърли поканата. Причина: %2$s
notice_room_reject_with_reason_by_you You rejected the invitation. Reason: %1$s Отхвърлихте поканата. Причина: %1$s
notice_room_remove_with_reason %1$s removed %2$s. Reason: %3$s %1$s изгони %2$s. Причина: %3$s
Key English Bulgarian State
notice_room_canonical_alias_no_change_by_you You changed the addresses for this room.
notice_room_canonical_alias_set %1$s set the main address for this room to %2$s. %1$s настрой %2$s като основен адрес за тази стая.
notice_room_canonical_alias_set_by_you You set the main address for this room to %1$s. Зададохте %1$s като основен адрес на стаята.
notice_room_canonical_alias_unset %1$s removed the main address for this room. %1$s премахна основния адрес за тази стая.
notice_room_canonical_alias_unset_by_you You removed the main address for this room. Премахнахте основния адрес на стаята.
notice_room_created %1$s created the room %1$s създаде стаята
notice_room_created_by_you You created the room Създадохте стаята
notice_room_guest_access_can_join %1$s has allowed guests to join the room. %1$s разреши на гости да се присъединяват в стаята.
notice_room_guest_access_can_join_by_you You have allowed guests to join the room. Позволихте на гости да се присъединяват към стаята.
notice_room_guest_access_forbidden %1$s has prevented guests from joining the room. %1$s предотврати присъединяването на гости в стаята.
notice_room_guest_access_forbidden_by_you You have prevented guests from joining the room. Спряхте възможността гости да се присъединяват в стаята.
notice_room_invite %1$s invited %2$s %1$s покани %2$s
notice_room_invite_by_you You invited %1$s Поканихте %1$s
notice_room_invite_no_invitee %s's invitation Поканата на %s
notice_room_invite_no_invitee_by_you Your invitation Ваша покана
notice_room_invite_no_invitee_with_reason %1$s's invitation. Reason: %2$s поканата на %1$s. Причина: %2$s
notice_room_invite_no_invitee_with_reason_by_you Your invitation. Reason: %1$s Ваша покана. Причина: %1$s
notice_room_invite_with_reason %1$s invited %2$s. Reason: %3$s %1$s покани %2$s. Причина: %3$s
notice_room_invite_with_reason_by_you You invited %1$s. Reason: %2$s Поканихте %1$s. Причина: %2$s
notice_room_invite_you %1$s invited you %1$s Ви покани
notice_room_invite_you_with_reason %1$s invited you. Reason: %2$s %1$s ви покани. Причина: %2$s
notice_room_join %1$s joined the room %1$s се присъедини в стаята
notice_room_join_by_you You joined the room Присъединихте се в стаята
notice_room_join_with_reason %1$s joined the room. Reason: %2$s %1$s се присъедини в стаята. Причина: %2$s
notice_room_join_with_reason_by_you You joined the room. Reason: %1$s Присъединихте се в стаята. Причина: %1$s
notice_room_leave %1$s left the room %1$s напусна стаята
notice_room_leave_by_you You left the room Напуснахте стаята
notice_room_leave_with_reason %1$s left the room. Reason: %2$s %1$s напусна стаята. Причина: %2$s
notice_room_leave_with_reason_by_you You left the room. Reason: %1$s Напуснахте стаята. Причина: %1$s
notice_room_name_changed %1$s changed the room name to: %2$s %1$s смени името на стаята на: %2$s

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Bulgarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_room_invite_no_invitee_with_reason
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-bg/strings.xml, string 151