View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

notice_direct_room_guest_access_can_join
English
%1$s has allowed guests to join here.
29/370
Key English Czech State
notice_room_canonical_alias_set_by_you You set the main address for this room to %1$s. Nastavili jste %1$s na hlavní adresu této místnosti.
notice_room_canonical_alias_unset %1$s removed the main address for this room. %1$s odstranili hlavní adresu této místnosti.
notice_room_canonical_alias_unset_by_you You removed the main address for this room. Odstranili jste hlavní adresu této místnosti.
notice_room_canonical_alias_alternative_added %1$s added the alternative address %2$s for this room. %1$s přidali alternativní adresu %2$s pro tuto místnost.
notice_room_canonical_alias_alternative_added_by_you You added the alternative address %1$s for this room. Přidali jste alternativní adresu %1$s pro tuto místnost.
notice_room_canonical_alias_alternative_removed %1$s removed the alternative address %2$s for this room. %1$s odstranili alternativní adresu %2$s pro tuto místnost.
notice_room_canonical_alias_alternative_removed_by_you You removed the alternative address %1$s for this room. Odstranili jste alternativní adresu %1$s pro tuto místnost.
notice_room_canonical_alias_alternative_changed %1$s changed the alternative addresses for this room. %1$s změnil(a) alternativní adresu pro tuto místnost.
notice_room_canonical_alias_alternative_changed_by_you You changed the alternative addresses for this room. Změnili jste alternativní adresu pro tuto místnost.
notice_room_canonical_alias_main_and_alternative_changed %1$s changed the main and alternative addresses for this room. %1$s změnil(a) hlavní a alternativní adresu pro tuto místnost.
notice_room_canonical_alias_main_and_alternative_changed_by_you You changed the main and alternative addresses for this room. Změnili jste hlavní a alternativní adresu pro tuto místnost.
notice_room_canonical_alias_no_change %1$s changed the addresses for this room. %1$s změnil(a) adresy pro tuto místnost.
notice_room_canonical_alias_no_change_by_you You changed the addresses for this room. Změnili jste adresy pro tuto místnost.
notice_room_guest_access_can_join %1$s has allowed guests to join the room. %1$s povolili hostům vstoupit do místnosti.
notice_room_guest_access_can_join_by_you You have allowed guests to join the room. Povolili jste hostům vstoupit do místnosti.
notice_direct_room_guest_access_can_join %1$s has allowed guests to join here. %1$s povolil hostům vstoupit.
notice_direct_room_guest_access_can_join_by_you You have allowed guests to join here. Povolili jste hostům vstoupit.
notice_room_guest_access_forbidden %1$s has prevented guests from joining the room. %1$s zamezili hostům vstoupit do místnosti.
notice_room_guest_access_forbidden_by_you You have prevented guests from joining the room. Zamezili jste hostům vstoupit do místnosti.
notice_direct_room_guest_access_forbidden %1$s has prevented guests from joining the room. %1$s zamezil hostům vstoupit do této místnosti.
notice_direct_room_guest_access_forbidden_by_you You have prevented guests from joining the room. Zamezili jste hostům vstoupit do této místnosti.
notice_end_to_end_ok %1$s turned on end-to-end encryption. %1$s zapnuli koncové šifrování.
notice_end_to_end_ok_by_you You turned on end-to-end encryption. Zapnuli jste koncové šifrování.
notice_end_to_end_unknown_algorithm %1$s turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %2$s). %1$s zapnuli koncové šifrování (neznámý algoritmus %2$s).
notice_end_to_end_unknown_algorithm_by_you You turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %1$s). Zapnuli jste koncové šifrování (neznámý algoritmus %1$s).
system_theme System Default Výchozí téma
light_theme Light Theme Světlý vzhled
dark_theme Dark Theme Tmavý vzhled
black_theme Black Theme Černý vzhled
notification_listening_for_events Listening for events Naslouchám událostem
notification_listening_for_notifications Listening for notifications Naslouchání oznámením
Key English Czech State
notice_answered_call %s answered the call. %s přijal(a) hovor.
notice_answered_call_by_you You answered the call. Přijali jste hovor.
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (profilový obrázek byl také změněn)
notice_avatar_url_changed %1$s changed their avatar %1$s změnil(a) svůj profilový obrázek
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar Změnili jste svůj profilový obrázek
notice_call_candidates %s sent data to setup the call. %s poslal(a) data pro sestavení hovoru.
notice_call_candidates_by_you You sent data to setup the call. Poslali jste data pro sestavení hovoru.
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's device has not sent us the keys for this message. Odesílatelovo zařízení nám neposlalo klíče pro tuto zprávu.
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %s ** ** Nelze dešifrovat: %s **
notice_crypto_unable_to_decrypt_final You cannot access this message Nemůžete číst tuto zprávu
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly Waiting for this message, this may take a while Čekám na tuto zprávu, může to chvíli trvat
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly_desc Due to end-to-end encryption, you might need to wait for someone's message to arrive because the encryption keys were not properly sent to you. Jelikož se používá koncové šifrování, může se stát, že budete muset počkat, než zpráva dorazí, protože vám nebyly správně odeslány šifrovací klíče.
notice_crypto_unable_to_decrypt_merged Waiting for encryption history Čekám na historii šifrování
notice_direct_room_created %1$s created the discussion %1$s založil(a) diskusi
notice_direct_room_created_by_you You created the discussion Založili jste diskusi
notice_direct_room_guest_access_can_join %1$s has allowed guests to join here. %1$s povolil hostům vstoupit.
notice_direct_room_guest_access_can_join_by_you You have allowed guests to join here. Povolili jste hostům vstoupit.
notice_direct_room_guest_access_forbidden %1$s has prevented guests from joining the room. %1$s zamezil hostům vstoupit do této místnosti.
notice_direct_room_guest_access_forbidden_by_you You have prevented guests from joining the room. Zamezili jste hostům vstoupit do této místnosti.
notice_direct_room_join %1$s joined %1$s vstoupil(a)
notice_direct_room_join_by_you You joined Vstoupili jste
notice_direct_room_join_with_reason %1$s joined. Reason: %2$s %1$s vstoupili. Důvod: %2$s
notice_direct_room_join_with_reason_by_you You joined. Reason: %1$s Vstoupili jste. Důvod: %1$s
notice_direct_room_leave %1$s left the room %1$s opustil(a) místnost
notice_direct_room_leave_by_you You left the room Odešli jste z místnosti
notice_direct_room_leave_with_reason %1$s left. Reason: %2$s %1$s odešli. Důvod: %2$s
notice_direct_room_leave_with_reason_by_you You left. Reason: %1$s Odešli jste. Důvod: %1$s
notice_direct_room_third_party_invite %1$s invited %2$s %1$s pozvali %2$s
notice_direct_room_third_party_invite_by_you You invited %1$s Pozvali jste %1$s
notice_direct_room_third_party_revoked_invite %1$s revoked the invitation for %2$s %1$s zrušili pozvání pro %2$s

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Czech
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_direct_room_guest_access_can_join
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-cs/strings.xml, string 198