View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_enable_all_notif
English
Enable notifications for this account
35/370
Key English German State
settings_troubleshoot_test_notification_notice Please click on the notification. If you do not see the notification, please check the system settings. Bitte klicke auf die Benachrichtigung. Wenn die Benachrichtigung nicht angezeigt wird, überprüfe die Systemeinstellungen.
settings_troubleshoot_test_notification_notification_clicked The notification has been clicked! Die Benachrichtigung wurde angeklickt!
settings_troubleshoot_test_service_boot_title Start on boot Starte beim Hochfahren
settings_troubleshoot_test_service_boot_success Service will start when the device is restarted. Dienst wird starten, wenn das Gerät neu gestartet wird.
settings_troubleshoot_test_service_boot_failed The service will not start when the device is restarted, you will not receive notifications until ${app_name} has been opened once. Dieser Dienst wird nicht starten, wenn das Gerät neu gestartet wird. Du wirst keine Benachrichtigungen bekommen bis ${app_name} einmal geöffnet wurde.
settings_troubleshoot_test_service_boot_quickfix Enable Start on boot Aktiviere das Starten beim Hochfahren
settings_troubleshoot_test_bg_restricted_title Check background restrictions Überprüfe Hintergrund-Einschränkungen
settings_troubleshoot_test_bg_restricted_success Background restrictions are disabled for ${app_name}. This test should be run using mobile data (no WIFI).
%1$s
Hintergrund-Einschränkungen sind für ${app_name} deaktiviert. Dieser Test sollte über mobile Daten ausgeführt werden (kein WLAN).
%1$s
settings_troubleshoot_test_bg_restricted_failed Background restrictions are enabled for ${app_name}.
Work that the app tries to do will be aggressively restricted while it is in the background, and this could affect notifications.
%1$s
Hintergrund-Einschränkungen sind für ${app_name} aktiviert.
Die App wird aggressiv eingeschränkt, während sie im Hintergrund arbeiten möchte. Dies könnte Benachrichtigungen beeinflussen.
%1$s
settings_troubleshoot_test_bg_restricted_quickfix Disable restrictions Einschränkungen deaktivieren
settings_troubleshoot_test_battery_title Battery Optimization Batterieoptimierung
settings_troubleshoot_test_battery_success ${app_name} is not affected by Battery Optimization. ${app_name} wird nicht von Batterieoptimierungen beeinflusst.
settings_troubleshoot_test_battery_failed If a user leaves a device unplugged and stationary for a period of time, with the screen off, the device enters Doze mode. This prevents apps from accessing the network and defers their jobs, syncs, and standard alarms. Wenn ein Benutzer ein abgestecktes Gerät mit ausgeschaltetem Bildschirm eine Weile nicht bewegt, wechselt es in den Bereitschaftsmodus. Dies hindert Apps daran, auf das Netzwerk zuzugreifen und verzögert die Ausführung von Aufgaben, Synchronisierungen und Standard-Alarmen.
settings_troubleshoot_test_battery_quickfix Ignore Optimization Ignoriere Optimierungen
settings_notification_ringtone Notification sound Benachrichtigungston
settings_enable_all_notif Enable notifications for this account Benachrichtigungen für dieses Konto
settings_enable_this_device Enable notifications for this session Benachrichtigungen für diese Sitzung
settings_noisy_notifications_preferences Configure Noisy Notifications Laute Benachrichtigungen einstellen
settings_call_notifications_preferences Configure Call Notifications Anrufbenachrichtigung einstellen
settings_silent_notifications_preferences Configure Silent Notifications Stumme Benachrichtigungen einstellen
settings_system_preferences_summary Choose LED color, vibration, sound… LED-Farbe, Vibration, Ton auswählen …
settings_messages_in_e2e_one_to_one Encrypted messages in one-to-one chats Verschlüsselte Direktnachrichten
settings_messages_in_e2e_group_chat Encrypted messages in group chats Verschlüsselte Gruppenunterhaltungen
settings_when_rooms_are_upgraded When rooms are upgraded Raumaktualisierung
settings_containing_my_display_name Msgs containing my display name Nachrichten mit meinem Anzeigenamen
settings_containing_my_user_name Msgs containing my user name Nachrichten mit meinen Benutzernamen
settings_messages_in_one_to_one Msgs in one-to-one chats Direktnachrichten
settings_messages_in_group_chat Msgs in group chats Gruppenunterhaltungen
settings_invited_to_room When I’m invited to a room Einladungen
settings_messages_sent_by_bot Messages sent by bot Nachrichten von Bots
settings_messages_at_room Messages containing @room Nachrichten mit "@room"
Key English German State
settings_discovery_identity_server_info_none You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, configure one below. Aktuell nutzt du keinen Identitäts-Server. Richte einen ein, um andere zu finden und selbst auffindbar zu sein.
settings_discovery_manage Manage your discovery settings. Erkennungseinstellungen verwalten.
settings_discovery_msisdn_title Discoverable phone numbers Auffindbare Telefonnummern
settings_discovery_no_mails Discovery options will appear once you have added an email address. Entdeckungsoptionen werden angezeigt, sobald du eine E-Mail-Adresse hinzugefügt hast.
settings_discovery_no_msisdn Discovery options will appear once you have added a phone number. Entdeckungsoptionen werden angezeigt, sobald du eine Telefonnummer hinzugefügt hast.
settings_discovery_no_policy_provided No policy provided by the identity server Der Identitäts-Server gibt keine Bedingungen an
settings_discovery_no_terms The identity server you have chosen does not have any terms of services. Only continue if you trust the owner of the service Der Identitäts-Server, den du ausgewählt hast, hat keine Nutzungsbedingungen. Fahre nur fort, wenn du den Betreibenden des Dienstes vertraust
settings_discovery_no_terms_title Identity server has no terms of services Identitäts-Server hat keine Nutzungsbedingungen
settings_discovery_please_enter_server Please enter the identity server url Bitte gib die Adresse des Identitäts-Servers ein
settings_discovery_show_identity_server_policy_title Show identity server policy Bedingungen des Identitäts-Servers anzeigen
settings_display_name Display Name Anzeigename
settings_emails Email addresses E-Mail-Adressen
settings_emails_and_phone_numbers_summary Manage email addresses and phone numbers linked to your Matrix account Verwalte E-Mail-Adressen und Telefonnummern, die mit deinem Matrix-Konto verknüpft sind
settings_emails_and_phone_numbers_title Emails and phone numbers E-Mail und Telefon
settings_emails_empty No email address has been added to your account Deinem Konto wurde keine E-Mail-Adresse hinzugefügt
settings_enable_all_notif Enable notifications for this account Benachrichtigungen für dieses Konto
settings_enable_direct_share_summary Show recent chats in the system share menu Kürzliche Unterhaltungen im Teilen-Menü des Systems anzeigen
settings_enable_direct_share_title Enable direct share Direktes Teilen aktivieren
settings_enable_this_device Enable notifications for this session Benachrichtigungen für diese Sitzung
settings_encrypted_direct_messages Encrypted direct messages Verschlüsselten Direktnachrichten
settings_encrypted_group_messages Encrypted group messages Verschlüsselte Gruppennachrichten
settings_export_trail Export Audit Prüfung exportieren
settings_external_account_management Your account details are managed separately at %1$s. Deine Kontodetails werden separat verwaltet bei %1$s.
settings_external_account_management_title Account Konto
settings_failed_to_get_crypto_device_info No cryptographic information available Keine kryptografischen Informationen verfügbar
settings_fail_to_update_password Failed to update password Ändern des Passworts fehlgeschlagen
settings_fail_to_update_password_invalid_current_password The password is not valid Das Passwort ist ungültig
settings_general_title General Allgemein
settings_group_messages Group messages Gruppennachrichten
settings_home_display Home display Startseite

Loading…

Enable notifications for this account
Benachrichtigungen für diesen Accous Konto
a year ago
Enable notifications for this account
Benachrichtigungen für diesen Account aktivieren
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English German
account Konto Element Android
Push notifications Push-Benachrichtigungen Element Android

Source information

Key
settings_enable_all_notif
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-de/strings.xml, string 679