View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

notice_direct_room_guest_access_can_join_by_you
English
You have allowed guests to join here.
40/370
Key English German State
notice_room_canonical_alias_unset %1$s removed the main address for this room. %1$s entfernte die Hauptadresse für diesen Raum.
notice_room_canonical_alias_unset_by_you You removed the main address for this room. Du hast die Hauptadresse des Raums entfernt.
notice_room_canonical_alias_alternative_added %1$s added the alternative address %2$s for this room. %1$s hat die Adresse %2$s hinzugefügt.
notice_room_canonical_alias_alternative_added_by_you You added the alternative address %1$s for this room. Du hast die alternative Adresse %1$s für diesen Raum hinzugefügt.
notice_room_canonical_alias_alternative_removed %1$s removed the alternative address %2$s for this room. %1$s entfernte die alternative Adresse %2$s für diesen Raum.
notice_room_canonical_alias_alternative_removed_by_you You removed the alternative address %1$s for this room. Du entferntest die alternative Adresse %1$s für diesen Raum.
notice_room_canonical_alias_alternative_changed %1$s changed the alternative addresses for this room. %1$s hat die alternativen Adressen für diesen Raum geändert.
notice_room_canonical_alias_alternative_changed_by_you You changed the alternative addresses for this room. Du hast die alternativen Adressen für diesen Raum geändert.
notice_room_canonical_alias_main_and_alternative_changed %1$s changed the main and alternative addresses for this room. %1$s hat die Haupt- und die alternativen Adressen für diesen Raum geändert.
notice_room_canonical_alias_main_and_alternative_changed_by_you You changed the main and alternative addresses for this room. Du hast die Haupt- und die alternativen Adressen für diesen Raum geändert.
notice_room_canonical_alias_no_change %1$s changed the addresses for this room. %1$s hat die Adressen für diesen Raum geändert.
notice_room_canonical_alias_no_change_by_you You changed the addresses for this room. Du hast die Adressen für diesen Raum geändert.
notice_room_guest_access_can_join %1$s has allowed guests to join the room. %1$s hat Gästen erlaubt den Raum zu betreten.
notice_room_guest_access_can_join_by_you You have allowed guests to join the room. Du hast Gästen erlaubt dem Raum beizutreten.
notice_direct_room_guest_access_can_join %1$s has allowed guests to join here. %1$s hat Gästen erlaubt hier beizutreten.
notice_direct_room_guest_access_can_join_by_you You have allowed guests to join here. Du hast Gästen erlaubt hier beizutreten.
notice_room_guest_access_forbidden %1$s has prevented guests from joining the room. %1$s hat Gästen untersagt den Raum zu betreten.
notice_room_guest_access_forbidden_by_you You have prevented guests from joining the room. Du hast Gästen untersagt dem Raum beizutreten.
notice_direct_room_guest_access_forbidden %1$s has prevented guests from joining the room. %1$s hat Gästen untersagt den Raum zu betreten.
notice_direct_room_guest_access_forbidden_by_you You have prevented guests from joining the room. Du hast Gästen untersagt den Raum zu betreten.
notice_end_to_end_ok %1$s turned on end-to-end encryption. %1$s aktivierte Ende-zu-Ende-Verschlüsselung.
notice_end_to_end_ok_by_you You turned on end-to-end encryption. Du hast Ende-zu-Ende-Verschlüsselung aktiviert.
notice_end_to_end_unknown_algorithm %1$s turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %2$s). %1$s aktivierte Ende-zu-Ende-Verschlüsselung (unbekannter Algorithmus %2$s).
notice_end_to_end_unknown_algorithm_by_you You turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %1$s). Du hast Ende-zu-Ende-Verschlüsselung aktiviert (unbekannter Algorithmus %1$s).
system_theme System Default Standard-Design
light_theme Light Theme Helles Design
dark_theme Dark Theme Dunkles Design
black_theme Black Theme Schwarzes Design
notification_listening_for_events Listening for events Auf Ereignisse lauschen
notification_listening_for_notifications Listening for notifications Auf Benachrichtigungen warten
notification_noisy_notifications Noisy notifications Laute Benachrichtigungen
Key English German State
notice_answered_call_by_you You answered the call. Du hast den Anruf angenommen.
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (Profilbild wurde ebenfalls geändert)
notice_avatar_url_changed %1$s changed their avatar %1$s hat das Profilbild geändert
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar Du hast dein Profilbild geändert
notice_call_candidates %s sent data to setup the call. %s hat Daten gesendet, um einen Anruf zu starten.
notice_call_candidates_by_you You sent data to setup the call. Du hast Daten geschickt, um eine Anruf zu starten.
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's device has not sent us the keys for this message. Das absendende Gerät hat uns keine Schlüssel für diese Nachricht übermittelt.
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %s ** ** Nicht entschlüsselbar: %s **
notice_crypto_unable_to_decrypt_final You cannot access this message Du kannst auf diese Nachricht nicht zugreifen
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly Waiting for this message, this may take a while Warte auf diese Nachricht. Das könnte eine Weile dauern
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly_desc Due to end-to-end encryption, you might need to wait for someone's message to arrive because the encryption keys were not properly sent to you. Wegen der Ende-zu-Ende-Verschlüsselung könnte es sein, dass du auf jemandes Nachricht warten musst, weil die Schlüssel nicht ordnungsgemäß gesendet wurden.
notice_crypto_unable_to_decrypt_merged Waiting for encryption history Warte auf Verschlüsselungshistorie
notice_direct_room_created %1$s created the discussion %1$s hat eine Diskussion erstellt
notice_direct_room_created_by_you You created the discussion Du hast eine Diskussion erstellt
notice_direct_room_guest_access_can_join %1$s has allowed guests to join here. %1$s hat Gästen erlaubt hier beizutreten.
notice_direct_room_guest_access_can_join_by_you You have allowed guests to join here. Du hast Gästen erlaubt hier beizutreten.
notice_direct_room_guest_access_forbidden %1$s has prevented guests from joining the room. %1$s hat Gästen untersagt den Raum zu betreten.
notice_direct_room_guest_access_forbidden_by_you You have prevented guests from joining the room. Du hast Gästen untersagt den Raum zu betreten.
notice_direct_room_join %1$s joined %1$s ist beigetreten
notice_direct_room_join_by_you You joined Du bist beigetreten
notice_direct_room_join_with_reason %1$s joined. Reason: %2$s %1$s ist beigetreten. Grund: %2$s
notice_direct_room_join_with_reason_by_you You joined. Reason: %1$s Du bist beigetreten. Grund: %1$s
notice_direct_room_leave %1$s left the room %1$s hat den Raum verlassen
notice_direct_room_leave_by_you You left the room Du hast den Raum verlassen
notice_direct_room_leave_with_reason %1$s left. Reason: %2$s %1$s ist gegangen. Grund: %2$s
notice_direct_room_leave_with_reason_by_you You left. Reason: %1$s Du bist gegangen. Grund: %1$s
notice_direct_room_third_party_invite %1$s invited %2$s %1$s hat %2$s eingeladen
notice_direct_room_third_party_invite_by_you You invited %1$s Du hast %1$s eingeladen
notice_direct_room_third_party_revoked_invite %1$s revoked the invitation for %2$s %1$s hat die Einladung für %2$s zurückgezogen
notice_direct_room_third_party_revoked_invite_by_you You revoked the invitation for %1$s Du hast die Einladung für %1$s zurückgezogen

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English German
join betreten Element Android

Source information

Key
notice_direct_room_guest_access_can_join_by_you
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-de/strings.xml, string 199