View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

contact_admin_to_restore_encryption
English
Please contact an admin to restore encryption to a valid state.
0/630
Key English Esperanto State
verification_scan_self_notice Scan the code with your other device or switch and scan with this device Skanu la kodon per alia via aparato, aŭ baskulu kaj skanu per ĉi tiu aparato
verification_scan_their_code Scan their code Skanu ĝian kodon
verification_scan_with_this_device Scan with this device Skani per ĉi tiu aparato
verification_scan_emoji_title Can't scan Ne povas skani
verification_scan_emoji_subtitle If you're not in person, compare emoji instead Se vi ne apudas fizike, komparu anstataŭe bildosignojn
verification_scan_self_emoji_subtitle Verify by comparing emoji instead Kontroli per bildosignoj anstataŭe
verification_no_scan_emoji_title Verify by comparing emojis Kontroli per komparo de bildosignoj
verification_verify_user Verify %s Kontroli %s
verification_verified_user Verified %s %s kontroliĝis
verification_request_waiting_for Waiting for %s… Atendante je %s…
verification_request_waiting_for_recovery Verifying from Secure Key or Phrase…
room_profile_not_encrypted_subtitle Messages in this room are not end-to-end encrypted. Mesaĝoj en ĉi tiu ĉambro ne estas tutvoje ĉifrataj.
direct_room_profile_not_encrypted_subtitle Messages here are not end-to-end encrypted. Mesaĝoj ĉi tie ne estas tutvoje ĉifrataj.
room_profile_encrypted_subtitle Messages in this room are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Mesaĝoj en ĉi tiu ĉambro estas tutvoje ĉifrataj.

Viaj mesaĝoj estas sekurigitaj per seruroj, kaj nur vi kaj la adresato havas la unikajn ŝlosilojn por ilin malŝlosi.
encryption_has_been_misconfigured Encryption has been misconfigured.
contact_admin_to_restore_encryption Please contact an admin to restore encryption to a valid state.
direct_room_profile_encrypted_subtitle Messages here are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Mesaĝoj ĉi tie estas tutvoje ĉifrataj.

Viaj mesaĝoj estas sekurigitaj per seruroj, kaj nur vi kaj la adresato havas la unikajn ŝlosilojn por ilin malŝlosi.
room_profile_section_security Security Sekureco
room_profile_section_restore_security Restore Encryption
room_profile_section_security_learn_more Learn more Eksciu plion
room_profile_section_more More Pli
room_profile_section_admin Admin Actions Agoj de administranto
room_profile_section_more_settings Room settings Agordoj de ĉambro
direct_room_profile_section_more_settings Settings Agordoj
room_profile_section_more_notifications Notifications Sciigoj
room_profile_section_more_member_list One person Unu persono
room_profile_section_more_polls Poll history
room_profile_section_more_uploads Uploads Alŝutoj
room_profile_section_more_leave Leave Room Foriri de ĉambro
direct_room_profile_section_more_leave Leave Foriri
room_profile_leaving_room Leaving the room… Forirante de ĉambro…
Key English Esperanto State
command_description_unignore_user Stops ignoring a user, showing their messages going forward
command_description_upgrade_room Upgrades a room to a new version Gradaltigas ĉambron al nova versio
command_description_whois Displays information about a user
command_error Command error Eraro pri komando
command_not_supported_in_threads The command "%s" is recognized but not supported in threads. La komando "%s" estas rekonita sed ne subtenata en fadenoj.
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect. La komando «%s» bezonas pliajn parametrojn, aŭ iuj parametroj estas neĝustaj.
command_snow Sends the given message with snowfall Sendas la donitan mesaĝon kun neĝado
compression_opt_list_choose Choose Elekti
compression_opt_list_large Large Granda
compression_opt_list_medium Medium Meza
compression_opt_list_original Original Originala
compression_opt_list_small Small Malgranda
confirm_your_identity Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages. Konfirmu vian identecon per kontrolo de ĉi tiu saluto el unu el viaj aliaj salutaĵoj, donante al ĝi aliron al viaj ĉifritaj mesaĝoj.
confirm_your_identity_after_update Secure messaging has been improved with the latest update. Please re-verify your device.
confirm_your_identity_quad_s Confirm your identity by verifying this login, granting it access to encrypted messages. Konfirmu vian identecon per kontrolo de ĉi tiu saluto, donante al ĝi aliron al ĉifritaj mesaĝoj.
contact_admin_to_restore_encryption Please contact an admin to restore encryption to a valid state.
contacts_book_title Contacts book Kontaktaro
content_reported_as_inappropriate_content This content was reported as inappropriate.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Ĉi tiu enhavo estis raportita kiel maltaŭga.

Se vi ne plu volas vidi enhavon de ĉi tiu uzanto, vi povas malatenti ĝin por kaŝi ĝiajn mesaĝojn.
content_reported_as_inappropriate_title Reported as inappropriate Raportita kiel maltaŭga
content_reported_as_spam_content This content was reported as spam.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Ĉi tiu enhavo estis raportita kiel rubmesaĝo.

Se vi ne plu volas vidi enhavon de ĉi tiu uzanto, vi povas malatenti ĝin por kaŝi ĝiajn mesaĝojn.
content_reported_as_spam_title Reported as spam Raportita kiel rubmesaĝo
content_reported_content This content was reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Ĉi tiu enhavo raportiĝis.

Se vi ne plu volas vidi enhavon de tiu ĉi uzanto, vi povas ĝin malatenti por kaŝi ĝiajn mesaĝojn.
content_reported_title Content reported Enhavo raportiĝis
_continue Continue Daŭrigi
copied_to_clipboard Copied to clipboard Kopiiĝis al tondujo
create Create Krei
create_new_room Create New Room Krei novan ĉambron
create_new_space Create New Space Krei novan spacon
create_pin_confirm_failure Failed to validate PIN, please tap a new one. Malsukcesis validigi personan identigan numeron; bonvolu enigi novan.
create_pin_confirm_title Confirm PIN Konfirmu personan identigan numeron

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Esperanto
state event statokazo Element Android

Source information

Key
contact_admin_to_restore_encryption
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-eo/strings.xml, string 1713