View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Space List fragment
space_list_empty_title
English
No spaces yet.
22/140
Key English Esperanto State
home_layout_preferences_filters Show filters
home_layout_preferences_recents Show recents
home_layout_preferences_sort_by Sort by Ordigi laŭ
home_layout_preferences_sort_activity Activity Aktiveco
home_layout_preferences_sort_name A - Z A - Z
labs_enable_new_app_layout_title Enable new layout Ebligi novan aranĝon
labs_enable_new_app_layout_summary A simplified Element with optional tabs Simpligita Elemento kun laŭvolaj langetoj
labs_enable_deferred_dm_title Enable deferred DMs Ebligi prokrastajn DM-ojn
labs_enable_deferred_dm_summary Create DM only on first message Krei DM nur ĉe la unua mesaĝo
labs_enable_rich_text_editor_title Enable rich text editor Ebligi riĉtekstredaktilon
labs_enable_rich_text_editor_summary Try out the rich text editor (plain text mode coming soon) Provu la riĉtekstredaktilon (simplateksta reĝimo baldaŭ aperos)
invitations_header Invites Invitoj
low_priority_header Low priority Malalta prioritato
system_alerts_header System Alerts Sistemaj avertoj
suggested_header Suggested Rooms Rekomendataj ĉambroj
space_list_empty_title No spaces yet. Ankoraŭ neniuj spacoj.
space_list_empty_message Spaces are a new way to group rooms and people. Create a space to get started. Spacoj estas nova maniero grupigi ĉambrojn kaj homojn. Kreu spacon por komenci.
invites_title Invites
invites_empty_title Nothing new.
invites_empty_message This is where your new requests and invites will be.
direct_chats_header Conversations Interparoloj
matrix_only_filter Matrix contacts only Nur kontaktoj de Matrix
no_result_placeholder No results Neniuj rezultoj
no_more_results No more results Neniu pliaj rezultoj
rooms_header Rooms Ĉambroj
settings_category_room_directory Room directory Katalogo de ĉambroj
settings_room_directory_show_all_rooms Show rooms with explicit content Montri ĉambrojn kun konsterna enhavo
settings_room_directory_show_all_rooms_summary Show all rooms in the room directory, including rooms with explicit content. Montri ĉiujn ĉambrojn en la katalogo de ĉambro, inkluzive tiujn kun konsterna enhavo.
spaces_header Spaces Spacoj
send_bug_report_include_logs Send logs Sendi protokolon
send_bug_report_include_crash_logs Send crash logs Sendi protokolon pri fiasko
Key English Esperanto State
space_add_existing_rooms Add existing rooms and space Aldoni jamajn ĉambrojn kaj spacojn
space_add_existing_rooms_only Add existing rooms Aldoni jamajn ĉambrojn
space_add_existing_spaces Add existing spaces Aldoni jamajn arojn
space_add_space_to_any_space_you_manage Add a space to any space you manage. Aldoni spacon al iu ajn spaco, kiun vi administras.
space_explore_activity_title Explore rooms Esplori ĉambrojn
space_explore_filter_no_result_description Some results may be hidden because they’re private and you need an invite to them. Iuj rezultoj povas esti kaŝitaj ĉar ĝi estas privataj kaj vi bezonas inviton al ĝi.
space_explore_filter_no_result_title No results found Neniuj rezultoj trovitaj
space_leave_prompt_msg_as_admin You're the only admin of this space. Leaving it will mean no one has control over it. Vi estas la sola administranto de ĉi tiu spaco. Se vi foriros, neniu povos ĝin regi.
space_leave_prompt_msg_only_you You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you. Vi estas la sola persono ĉi tie. Se vi foriros, neniu plu povos aliĝi, inkluzive vin mem.
space_leave_prompt_msg_private You won't be able to rejoin unless you are re-invited. Vi ne povos ree aliĝi sen invito.
space_leave_prompt_msg_with_name Are you sure you want to leave %s? Ĉu vi certe volas foriri de %s?
space_leave_radio_button_all Leave all Eliri ĉion
space_leave_radio_button_none Leave none Eliri neniun
space_leave_radio_buttons_title Things in this space Aferoj en ĉi tiu spaco
space_list_empty_message Spaces are a new way to group rooms and people. Create a space to get started. Spacoj estas nova maniero grupigi ĉambrojn kaj homojn. Kreu spacon por komenci.
space_list_empty_title No spaces yet. Ankoraŭ neniuj spacoj.
space_manage_rooms_and_spaces Manage rooms and spaces Administri ĉambrojn kaj spacojn
space_mark_as_not_suggested Mark as not suggested Marki nerekomendita
space_mark_as_suggested Mark as suggested Marki rekomendita
space_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this space and prevent them from joining again. Forbaro forpelos uzanton de tiu ĉi spaco kaj malhelpos ĝian re-aliĝon.
space_participants_remove_prompt_msg The user will be removed from this space.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
La uzanto estos forigita de ĉi tiu spaco.

Por preventi ĝin aliĝi denove, vi devus forbari ĝin anstataŭe.
space_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the space again. Malforbaro de uzanto permesos al ĝi re-aliĝi al la spaco.
space_people_you_know %d person you know has already joined %d persono, kiun vi konas, jam aliĝis
space_permissions_notice Select the roles required to change various parts of this space Elektu la rolojn bezonatajn por ŝanĝi diversajn partojn de tiu ĉi spaco
space_permissions_notice_read_only You don't have permission to update the roles required to change various parts of this space Vi ne havas permeson ĝisdatigi la rolojn bezonatajn por ŝanĝi diversajn partojn de tiu ĉi spaco
spaces Spaces Spacoj
spaces_beta_welcome_to_spaces_desc Spaces are a new way to group rooms and people. Spacoj estas nova maniero grupigi ĉambrojn kaj homojn.
space_settings_alias_subtitle See and managed addresses of this space. Vidi kaj administri adresojn de ĉi tiu spaco.
space_settings_alias_title Space addresses Adresoj de spaco
space_settings_manage_rooms Manage rooms Administri ĉambrojn

Loading…

No spaces yet.
Ankoraŭ neniuj spacoj.
5 months ago
Browse all component changes

Glossary

English Esperanto
space aro Element Android

Source information

Key
space_list_empty_title
Source string comment
Space List fragment
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-eo/strings.xml, string 342