View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

unignore
English
Unignore
8/100
Key English Esperanto State
room_profile_leaving_room Leaving the room… Forirante de ĉambro…
room_member_override_nick_color Override display name color
room_member_power_level_admins Admins Administrantoj
room_member_power_level_moderators Moderators Kontrolantoj
room_member_power_level_custom Custom Propra
room_member_power_level_invites Invites Invitoj
room_member_power_level_users Users Uzantoj
room_member_power_level_admin_in Admin in %1$s Administranto en %1$s
room_member_power_level_moderator_in Moderator in %1$s Kontrolanto en %1$s
room_member_power_level_default_in Default in %1$s Defaŭlto en %1$s
room_member_power_level_custom_in Custom (%1$d) in %2$s Propra (%1$d) en %2$s
room_member_open_or_create_dm Direct message Individua ĉambro
room_member_jump_to_read_receipt Jump to read receipt Salti al legokonfirmo
rendering_event_error_type_of_event_not_handled ${app_name} does not handle events of type '%1$s' ${app_name} ne traktas okazojn de speco «%1$s»
rendering_event_error_exception ${app_name} encountered an issue when rendering content of event with id '%1$s' ${app_name} renkontis problemon bildigante enhavon de okazo kun la identigilo «%1$s»
unignore Unignore Reatenti
verify_cannot_cross_sign This session is unable to share this verification with your other sessions.
The verification will be saved locally and shared in a future version of the app.
Tiu ĉi salutaĵo ne povas konigi ĉi tiun kontrolon al aliaj viaj salutaĵoj.
La kontrolo konserviĝos loke kaj estos konigota de venonta versio de la aplikaĵo.
command_description_rainbow Sends the given message colored as a rainbow Sendas la donitan mesaĝon en ĉielarkaj koloroj
command_description_rainbow_emote Sends the given emote colored as a rainbow Sendas la donitan faron en ĉielarkaj koloroj
settings_category_timeline Timeline Historio
settings_category_composer Message editor Redaktilo de mesaĝoj
room_settings_enable_encryption Enable end-to-end encryption… Ŝalti tutvojan ĉifradon…
room_settings_enable_encryption_no_permission You don't have permission to enable encryption in this room. Vi ne havas permeson ŝalti ĉifradon en ĉi tiu ĉambro.
room_settings_enable_encryption_dialog_title Enable encryption? Ĉu ŝalti ĉifradon?
room_settings_enable_encryption_dialog_content Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. Post ŝalto, ne eblas malŝalti ĉifradon de ĉambro. Mesaĝoj en ĉifrita ĉambro ne estas videblaj al la servilo, nur al la partoprenantoj de la ĉambro. Ŝalto de ĉifrado povus preventi ĝustan funkciadon de multaj pontoj kaj robotoj.
room_settings_enable_encryption_dialog_submit Enable encryption Ŝalti ĉifradon
verification_request_notice To be secure, verify %s by checking a one-time code. Por plia sekureco, %s kontroliĝu per unufoja kodo.
verification_request_start_notice To be secure, do this in person or use another way to communicate. Por sekureco, faru tion persone aŭ uzu alian komunikilon.
verification_emoji_notice Compare the unique emoji, ensuring they appear in the same order. Komparu la unikajn bildosignojn, certigante, ke ili aperas samorde.
verification_code_notice Compare the code with the one displayed on the other user's screen. Komparu la kodon kun tiu montrita sur la ekrano de la alia uzanto.
verification_conclusion_ok_notice Messages with this user are end-to-end encrypted and can't be read by third parties. Mesaĝoj kun ĉi tiu uzanto estas tutvoje ĉifritaj kaj nelegeblaj al aliuloj.
Key English Esperanto State
tooltip_attachment_sticker Send sticker
tooltip_attachment_voice_broadcast Start a voice broadcast
too_many_pin_failures Too many errors, you've been logged out Tro multaj eraroj; vi estas elsalutita
topic_prefix Topic: Temo:
trusted Trusted Fidata
two 2
two_and_some_others_read %1$s, %2$s and %3$d other read %1$s, %2$s kaj %3$d alia legis
two_users_read %1$s and %2$s read %1$s kaj %2$s legis
unable_to_decrypt_some_events_in_poll Due to decryption errors, some votes may not be counted
unable_to_send_message Unable to send message Ne eblas sendi mesaĝon
unencrypted Unencrypted Neĉifrita
unexpected_error Unexpected error Neatendita eraro
unifiedpush_distributor_background_sync Background synchronization
unifiedpush_distributor_fcm_fallback Google Services
unifiedpush_getdistributors_dialog_title Choose how to receive notifications
unignore Unignore Reatenti
universal_link_malformed The link was malformed La ligilo estis misformita
unknown_error Sorry, an error occurred Pardonu, okazis eraro
unnamed_room Unnamed Room Sennoma ĉambro
unrecognized_command Unrecognized command: %s Nerekonita komando: %s
updating_your_data Updating your data… Ĝisdatigante viajn datumojn…
upgrade Upgrade Gradaltigi
upgrade_private_room Upgrade private room Gradaltigi privatan ĉambron
upgrade_public_room Upgrade public room Gradaltigi publikan ĉambron
upgrade_public_room_from_to You'll upgrade this room from %1$s to %2$s. Vi gradaltigos ĉi tiun ĉambron de %1$s al %2$s.
upgrade_required Upgrade Required Necesas gradaltigo
upgrade_room_auto_invite Automatically invite users Memage inviti uzantojn
upgrade_room_for_restricted Anyone in %s will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. Ĉiu en %s povos trovi ĉi tiun ĉambron kaj aliĝi al ĝi – ne necesas permane ĉiun inviti. Vi povos ŝanĝi tion en agordoj de la ĉambro iam ajn.
upgrade_room_for_restricted_no_param Anyone in a parent space will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. Ĉiu en gepatra spaco povos trovi kaj aliĝi al ĉi tiu ĉambro - ne necesas permane inviti ĉiujn. Vi povos ŝanĝi ĉi tion en la agordoj de la ĉambro iam ajn.
upgrade_room_for_restricted_note Please note upgrading will make a new version of the room. All current messages will stay in this archived room. Bonvolu scii, ke gradaltigo kreos novan version de la ĉambro. Ĉiuj nunaj mesaĝoj restos en ĉi tiu arĥivita ĉambro.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

Unignore
Reatenti
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Esperanto
unignore reatenti Element Android

Source information

Key
unignore
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-eo/strings.xml, string 1743