View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_nightly_build
English
Nightly build
0/130
Key English Esperanto State
message_action_item_redact Remove… Forigi…
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s? Ĉu vi volas ĉi tion kunsendi al %1$s?
send_images_with_original_size Send image with the original size Sendi bildon je la originala grando
send_videos_with_original_size Send video with the original size Sendi filmon en originala grandeco
send_images_and_video_with_original_size Send media with the original size Sendi vidaŭdaĵojn en originala grandeco
delete_event_dialog_title Confirm Removal Konfirmi forigon
delete_event_dialog_content Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change. Ĉu vi certe volas forigi ĉi tiun okazon? Sciu, ke se vi forigos nomon de ĉambro aŭ ŝanĝon de temo, ĝi povus malfari la ŝanĝon.
delete_event_dialog_reason_checkbox Include a reason Kialigi
delete_event_dialog_reason_hint Reason for redacting Kialo de redakto
event_redacted_by_user_reason_with_reason Event deleted by user, reason: %1$s Okazo foriĝis de uzanto, kialo: %1$s
event_redacted_by_admin_reason_with_reason Event moderated by room admin, reason: %1$s Okazo foriĝis de administranto de la ĉambro, kialo: %1$s
keys_backup_restore_success_title_already_up_to_date Keys are already up to date! Ŝlosiloj jam estas ĝisdataj!
login_default_session_public_name ${app_name} Android ${app_name} por Android
settings_key_requests Key Requests Ŝlosilpetoj
settings_export_trail Export Audit
settings_nightly_build Nightly build
settings_nightly_build_update Get the latest build (note: you may have trouble to sign in)
e2e_use_keybackup Unlock encrypted messages history Malŝlosi historion de ĉifritaj mesĝoj
refresh Refresh Aktualigi
new_session New login. Was this you? Nova saluto. Ĉu tio estis vi?
verify_new_session_notice Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages. Uzu ĉi tiun salutaĵon por kontroli la novan, donante al ĝi aliron al ĉifritaj mesaĝoj.
verification_request_was_sent A verification request has been sent. Open one of your other sessions to accept and start the verification.
verify_new_session_was_not_me This wasn’t me Tio ne estis mi
verify_new_session_compromized Your account may be compromised La sekureco de via konto povus esti rompita
_resume Resume
verify_cancel_self_verification_from_untrusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on this device, and other users won’t trust it Se vi nuligos, vi ne povos legi ĉifritajn mesaĝojn per ĉi tiu aparato, kaj aliaj uzantoj ĝin ne fidos
verify_cancel_self_verification_from_trusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on your new device, and other users won’t trust it Se vi nuligos, vi ne povos legi ĉifritajn mesaĝojn per via nova aparato, kaj aliaj uzantoj ĝin ne fidos
verify_cancel_other You won’t verify %1$s (%2$s) if you cancel now. Start again in their user profile. %1$s (%2$s) ne kontroliĝos, se vi nuligos nun. Rekomencu de ĝia profilo de uzanto.
verify_not_me_self_verification One of the following may be compromised:

- Your password
- Your homeserver
- This device, or the other device
- The internet connection either device is using

We recommend you change your password & recovery key in Settings immediately.
La sekureco de unu el la sekvaj povus esti rompita:

- Via pasvorto
- Via hejmservilo
- Ĉi tiu aparato, aŭ la alia aparato
- La retkonekto de la alia aparato

Ni rekomendas, ke vi tuj ŝanĝu viajn pasvorton ⳤ rehavan ŝlosilon en la agordoj.
verify_cancelled_notice Verification has been canceled. You can start verification again. Kontrolo nuliĝis. Vi povas rekomenci ĝin.
verification_not_found The verification request was not found. It may have been cancelled, or handled by another session.
Key English Esperanto State
settings_media Media Vidaŭdaĵoj
settings_mentions_and_keywords_encryption_notice You won’t get notifications for mentions & keywords in encrypted rooms on mobile. VI ne ricevos sciigojn al poŝtelefono pri mencioj ⳤ ĉefvortoj en ĉifritaj ĉambroj.
settings_mentions_at_room @room @room
settings_messages_at_room Messages containing @room Mesaĝoj kun @room
settings_messages_by_bot Messages by bot Mesaĝoj de robotoj
settings_messages_containing_display_name My display name Mia prezenta nomo
settings_messages_containing_keywords Keywords Ĉefvortoj
settings_messages_containing_username My username Mia uzantonomo
settings_messages_direct_messages Direct messages Individuaj babiloj
settings_messages_in_e2e_group_chat Encrypted messages in group chats Ĉifritaj mesaĝoj en grupaj interparoloj
settings_messages_in_e2e_one_to_one Encrypted messages in one-to-one chats Ĉifritaj mesaĝoj en duopaj interparoloj
settings_messages_in_group_chat Msgs in group chats Mesaĝoj en grupaj babiloj
settings_messages_in_one_to_one Msgs in one-to-one chats Mesaĝoj en duopaj babiloj
settings_messages_sent_by_bot Messages sent by bot Mesaĝoj senditaj de roboto
settings_new_password New password Nova pasvorto
settings_nightly_build Nightly build
settings_nightly_build_update Get the latest build (note: you may have trouble to sign in)
settings_noisy_notifications_preferences Configure Noisy Notifications Agordi laŭtajn sciigojn
settings_notification_advanced Advanced Notification Settings Altnivelaj agordoj pri sciigoj
settings_notification_by_event Notification importance by event Graveco de sciigo laŭ okazo
settings_notification_configuration Notifications configuration Agordoj de sciigoj
settings_notification_default Default Notifications Implicitaj sciigoj
settings_notification_emails_category Email notification Retpoŝta sciigo
settings_notification_emails_enable_for_email Enable email notifications for %s Ŝalti retpoŝtajn sciigojn por %s
settings_notification_emails_no_emails To receive email with notification, please associate an email address to your Matrix account Por ricevi sciigon per retpoŝto, bonvolu ligi vian retpoŝtadreson al via matriksa konto
settings_notification_error_on_update An error occurred when updating your notification preferences. Please try again. Okazis eraro dum la ĝisdatigo de viaj sciigaj preferoj. Bonvolu reprovi.
settings_notification_keyword_contains_dot Keywords cannot start with '.' Ĉefvortoj ne povas eki per «.»
settings_notification_keyword_contains_invalid_character Keywords cannot contain '%s' Ĉefvortoj ne povas enhavi «%s»
settings_notification_mentions_and_keywords Mentions and Keywords Mencioj kaj ĉefvortoj
settings_notification_method Notification method Metodo de sciigo

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Esperanto
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_nightly_build
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-eo/strings.xml, string 1831