View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

user_reported_as_inappropriate_title
English
Reported user
0/130
Key English Spanish State
uploads_files_subtitle %1$s at %2$s %1$s a %2$s
uploads_files_no_result There are no files in this room No se han subido archivos a la sala
report_content_spam It's spam Es spam
report_content_inappropriate It's inappropriate Es inapropiado
report_content_custom Custom report… Reporte personalizado…
report_content_custom_title Report this content Reportar contenido
report_content_custom_hint Reason for reporting this content Razón por la que se ha reportado el contenido
report_content_custom_submit REPORT REPORTAR
block_user IGNORE USER BLOQUEAR USUARIO
content_reported_title Content reported Contenido reportado
content_reported_content This content was reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
El contenido ha sido reportado.

Si no quieres ver más contenido de este usuario, puedes bloquearlo para ocultar sus mensajes.
content_reported_as_spam_title Reported as spam Reportar como spam
content_reported_as_spam_content This content was reported as spam.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Este contenido ha sido reportado como spam.

Si no quieres ver más contenido de este usuario, puedes bloquearlo para ocultar sus mensajes.
content_reported_as_inappropriate_title Reported as inappropriate Reportado como inapropiado
content_reported_as_inappropriate_content This content was reported as inappropriate.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Este contenido fue reportado como inapropiado.

Si no quieres ver más contenido de este usuario, puedes bloquearlo para ocultar sus mensajes.
user_reported_as_inappropriate_title Reported user
user_reported_as_inappropriate_content The user has been reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
message_ignore_user Ignore user Ignorar usuario
message_report_user Report user
room_list_quick_actions_notifications_all_noisy All messages (noisy) Todos los mensajes (sonido)
room_list_quick_actions_notifications_all All messages Todos los mensajes
room_list_quick_actions_notifications_mentions Mentions only Solo menciones
room_list_quick_actions_notifications_mute Mute Mutear
room_list_quick_actions_settings Settings Ajustes
room_list_quick_actions_favorite_add Add to favorites Agregar a los favoritos
room_list_quick_actions_favorite_remove Remove from favorites Quitar de favoritos
room_list_quick_actions_low_priority_add Add to low priority Añadir a Baja prioridad
room_list_quick_actions_low_priority_remove Remove from low priority Eliminar de baja prioridad
room_list_quick_actions_leave Leave the room Abandonar sala
room_list_quick_actions_room_settings Room settings Ajustes de la sala
notice_member_no_changes %1$s made no changes %1$s no ha hecho ningún cambio
Key English Spanish State
uploads_media_no_result There are no media in this room No hay medios en esta sala
uploads_media_title MEDIA MEDIO
use_as_default_and_do_not_ask_again Use as default and do not ask again Usar como predeterminado y no volver a preguntar
use_file Use File Usar archivo
use_latest_app Use the latest ${app_name} on your other devices: Utilice la última versión de ${app_name} en sus otros dispositivos:
use_other_session_content_description Use the latest ${app_name} on your other devices, ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} for Android, or another cross-signing capable Matrix client Utilice la última versión de ${app_name} en sus otros dispositivos, ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} para Android u otro cliente Matrix con capacidad de firma cruzada
user_code_info_text Share this code with people so they can scan it to add you and start chatting. Comparte este código para que puedan contactar contigo.
user_code_my_code My code Mi código
user_code_scan Scan a QR code Escanear QR
user_code_share Share my code Compartir mi código
user_directory_search_hint_2 Search by name, ID or mail Buscar por nombre, ID o correo
use_recovery_key Use Recovery Key Usar clave de recuperación
user_invites_you %s invites you %s te invita
username Username Nombre de usuario
user_reported_as_inappropriate_content The user has been reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
user_reported_as_inappropriate_title Reported user
verification_cancelled Verification Canceled Verificación cancelada
verification_cannot_access_other_session Use a Recovery Passphrase or Key Use una contraseña o clave de recuperación
verification_code_notice Compare the code with the one displayed on the other user's screen. Compare el código con el que se muestra en la pantalla del otro usuario.
verification_conclusion_compromised One of the following may be compromised:

- Your homeserver
- The homeserver the user you’re verifying is connected to
- Yours, or the other users’ internet connection
- Yours, or the other users’ device
Uno de los siguientes puede verse comprometido:

- Tu servidor privado
- El servidor privado al que está conectado el usuario que estás verificando
- Su conexión a internet o la de otros usuarios
- Su dispositivo o el de otros usuarios
verification_conclusion_not_secure Not secure No seguro
verification_conclusion_ok_notice Messages with this user are end-to-end encrypted and can't be read by third parties. Los mensajes con este usuario están cifrados Extremo-a-Extremo y no pueden ser leídos por terceros.
verification_conclusion_ok_self_notice Your new session is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted. Tu nueva sesión acaba de verificarse y ahora tiene acceso a tus mensajes cifrados y otros usuarios la verán como de confianza.
verification_conclusion_warning Untrusted sign in Inicio de sesión no confiable
verification_emoji_notice Compare the unique emoji, ensuring they appear in the same order. Verifica si los mismos emojis aparecen en el mismo orden en ambos usuarios.
verification_no_scan_emoji_title Verify by comparing emojis Verificar comparando emojis
verification_not_found The verification request was not found. It may have been cancelled, or handled by another session.
verification_open_other_to_verify Use an existing session to verify this one, granting it access to encrypted messages. Utilice una sesión existente para verificar ésta, otorgándole acceso a los mensajes cifrados.
verification_profile_device_new_signing %1$s (%2$s) signed in using a new session: %1$s (%2$s) iniciado sesión con una nueva sesión:
verification_profile_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Alternatively, you can manually verify it. Hasta que este usuario confíe en esta sesión, los mensajes enviados hacia y desde ella se etiquetan con advertencias. Alternativamente, puede verificarlo manualmente.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
user_reported_as_inappropriate_title
Flags
java-format
String age
2 months ago
Source string age
2 months ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-es/strings.xml, string 1412