View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

quoting
English
Quoting
7/100
Key English Spanish State
keys_backup_info_keys_backing_up Backing up %d key… Cargando %d de la clave…
keys_backup_info_title_version Version Versión
keys_backup_info_title_algorithm Algorithm Algoritmo
keys_backup_info_title_signature Signature Firma
sas_verified Verified! ¡Verificado!
sas_got_it Got it Ok
sas_incoming_request_notif_title Verification Request Solicitud de verificación
sas_incoming_request_notif_content %s wants to verify your session %s quiere verificar tu sesión
sas_error_unknown Unknown Error Error desconocido
identity_server_not_defined You are not using any identity server No estás usando ningún Servidor de Identidad
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? Parece que estás intentando conectarte a otro servidor doméstico. ¿Quieres cerrar sesión?
edit Edit Editar
editing Editing Editando
reply Reply Responder
replying_to Replying to %s Respondiendo a %s
quoting Quoting Citando
reply_in_thread Reply in thread Responder en un hilo
view_in_room View In Room Ver en la sala
global_retry Retry Reintentar
send_you_invite Sent you an invitation Alguien te envió una invitación
invited_by Invited by %s Invitado por %s
room_list_catchup_empty_title You’re all caught up! ¡Estás al día!
room_list_catchup_empty_body You have no more unread messages No tienes más mensajes sin leer
room_list_people_empty_title Conversations Conversaciones
room_list_people_empty_body Your direct message conversations will be displayed here. Tap the + at the bottom right to start some. Tus conversaciones se mostrarán aquí. Toque el + en la esquina inferior derecha para comenzar.
room_list_rooms_empty_title Rooms Salas
room_list_rooms_empty_body Your rooms will be displayed here. Tap the + at the bottom right to find existing ones or start some of your own. Tus salas se mostrarán aquí. Pulsa el botón + abajo en la esquina inferior derecha para buscar o crear salas propias.
room_list_filter_all All Todo
room_list_filter_unreads Unreads Sin leer
room_list_filter_favourites Favorites Favoritos
room_list_filter_people People Personas
Key English Spanish State
qr_code_login_new_device_instruction_2 Go to Settings -> Security & Privacy
qr_code_login_new_device_instruction_3 Select 'Show QR code'
qr_code_login_scan_qr_code_button Scan QR code
qr_code_login_show_qr_code_button Show QR code in this device
qr_code_login_signing_in Signing you in
qr_code_login_signing_in_a_mobile_device Signing in a mobile device?
qr_code_login_status_no_match No match?
qr_code_login_try_again Try again
qr_code_not_scanned QR code not scanned! ¡Código QR no escaneado!
qr_code_scanned_by_other_no No No
qr_code_scanned_by_other_notice Almost there! Is %s showing a tick? ¡Casi estamos! ¿Muestra %s el mismo tick?
qr_code_scanned_by_other_yes Yes Correcto
qr_code_scanned_self_verif_notice Almost there! Is the other device showing a tick? ¡Casi estamos! ¿El otro dispositivo muestra el mismo tick?
qr_code_scanned_verif_waiting Waiting for %s… Esperando por %s…
qr_code_scanned_verif_waiting_notice Almost there! Waiting for confirmation… ¡Casi ahí! Esperando confirmación…
quoting Quoting Citando
rageshake_detected Shake detected! Sacudida detectada!
reactions Reactions Reacciones
reaction_search_type_hint Type keywords to find a reaction. Escribe las palabras clave para encontrar una reacción.
reason_colon Reason: %1$s Motivo: %1$s
re_authentication_activity_title Re-Authentication Needed Se necesita una nueva autenticación
re_authentication_default_confirm_text ${app_name} requires you to enter your credentials to perform this action. ${app_name} requiere que ingrese sus credenciales para realizar esta acción.
recovery_key Recovery Key Clave de recuperación
recovery_key_empty_error_message Please enter a recovery key Por favor introduce una clave de recuperación
recovery_key_export_saved The recovery key has been saved. La clave de recuperación se ha guardada.
recovery_passphrase Recovery Passphrase Frase de contraseña de recuperación
refresh Refresh Refrescar
rendering_event_error_exception ${app_name} encountered an issue when rendering content of event with id '%1$s' ${app_name} encontró un problema al representar el contenido del evento con el ID '%1$s'
rendering_event_error_type_of_event_not_handled ${app_name} does not handle events of type '%1$s' ${app_name} no maneja eventos de tipo '%1$s'
reply Reply Responder

Loading…

Quoting
Citando
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
quoting
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-es/strings.xml, string 1193