View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

room_list_quick_actions_room_settings
English
Room settings
18/130
Key English Spanish State
content_reported_as_inappropriate_content This content was reported as inappropriate.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Este contenido fue reportado como inapropiado.

Si no quieres ver más contenido de este usuario, puedes bloquearlo para ocultar sus mensajes.
user_reported_as_inappropriate_title Reported user
user_reported_as_inappropriate_content The user has been reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
message_ignore_user Ignore user Ignorar usuario
message_report_user Report user
room_list_quick_actions_notifications_all_noisy All messages (noisy) Todos los mensajes (sonido)
room_list_quick_actions_notifications_all All messages Todos los mensajes
room_list_quick_actions_notifications_mentions Mentions only Solo menciones
room_list_quick_actions_notifications_mute Mute Mutear
room_list_quick_actions_settings Settings Ajustes
room_list_quick_actions_favorite_add Add to favorites Agregar a los favoritos
room_list_quick_actions_favorite_remove Remove from favorites Quitar de favoritos
room_list_quick_actions_low_priority_add Add to low priority Añadir a Baja prioridad
room_list_quick_actions_low_priority_remove Remove from low priority Eliminar de baja prioridad
room_list_quick_actions_leave Leave the room Abandonar sala
room_list_quick_actions_room_settings Room settings Ajustes de la sala
notice_member_no_changes %1$s made no changes %1$s no ha hecho ningún cambio
notice_member_no_changes_by_you You made no changes No hiciste cambios
command_description_spoiler Sends the given message as a spoiler Envía el mensaje como spoiler
spoiler Spoiler Revelación
reaction_search_type_hint Type keywords to find a reaction. Escribe las palabras clave para encontrar una reacción.
no_ignored_users You are not ignoring any users No hay usuarios ignorados
help_long_click_on_room_for_more_options Long click on a room to see more options Mantén pulsada una sala para ver más opciones
room_join_rules_public %1$s made the room public to whoever knows the link. %1$s ha hecho la sala pública para cualquier persona con el link.
room_join_rules_public_by_you You made the room public to whoever knows the link. Hiciste que la sala fuera pública para quien conozca el enlace.
room_join_rules_invite %1$s made the room invite only. %1$s: Ahora la sala solo es accesible por invitación.
room_join_rules_invite_by_you You made the room invite only. Hiciste la sala solo por invitación.
direct_room_join_rules_invite %1$s made this invite only. %1$s ha configurado como sólo con invitación.
direct_room_join_rules_invite_by_you You made this invite only. Tú has configurado como sólo con invitación.
timeline_unread_messages Unread messages Mensajes no leídos
ftue_auth_carousel_secure_title Own your conversations. Toma el control de tus conversaciones.
Key English Spanish State
room_list_filter_all All Todo
room_list_filter_favourites Favorites Favoritos
room_list_filter_people People Personas
room_list_filter_unreads Unreads Sin leer
room_list_people_empty_body Your direct message conversations will be displayed here. Tap the + at the bottom right to start some. Tus conversaciones se mostrarán aquí. Toque el + en la esquina inferior derecha para comenzar.
room_list_people_empty_title Conversations Conversaciones
room_list_quick_actions_favorite_add Add to favorites Agregar a los favoritos
room_list_quick_actions_favorite_remove Remove from favorites Quitar de favoritos
room_list_quick_actions_leave Leave the room Abandonar sala
room_list_quick_actions_low_priority_add Add to low priority Añadir a Baja prioridad
room_list_quick_actions_low_priority_remove Remove from low priority Eliminar de baja prioridad
room_list_quick_actions_notifications_all All messages Todos los mensajes
room_list_quick_actions_notifications_all_noisy All messages (noisy) Todos los mensajes (sonido)
room_list_quick_actions_notifications_mentions Mentions only Solo menciones
room_list_quick_actions_notifications_mute Mute Mutear
room_list_quick_actions_room_settings Room settings Ajustes de la sala
room_list_quick_actions_settings Settings Ajustes
room_list_rooms_empty_body Your rooms will be displayed here. Tap the + at the bottom right to find existing ones or start some of your own. Tus salas se mostrarán aquí. Pulsa el botón + abajo en la esquina inferior derecha para buscar o crear salas propias.
room_list_rooms_empty_title Rooms Salas
room_manage_integrations Manage Integrations Gestionar integraciones
room_many_users_are_typing %1$s & %2$s & others are typing… %1$s y %2$s y otros están escribiendo…
room_member_jump_to_read_receipt Jump to read receipt Saltar para leer el recibo
room_member_open_or_create_dm Direct message Mensaje directo
room_member_override_nick_color Override display name color Sobreescribir color del nick
room_member_power_level_admin_in Admin in %1$s Administrador en %1$s
room_member_power_level_admins Admins Administradores
room_member_power_level_custom Custom Nivel Personalizado
room_member_power_level_custom_in Custom (%1$d) in %2$s Nivel Personalizado (%1$d) en %2$s
room_member_power_level_default_in Default in %1$s Nivel Personalizado en %1$s
room_member_power_level_invites Invites Invitados
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App Ajustes de la sSala
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

Room settings
Ajustes de la sala
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
room sala Element Android
room directory directorio de salas Element Android
Security Settings Ajustes de Seguridad Element Android

Source information

Key
room_list_quick_actions_room_settings
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-es/strings.xml, string 1426