View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

three
English
3
0/100
Key English Spanish State
home_empty_space_no_rooms_title %s
is looking a little empty.
%s
parece un poco vacío.
home_empty_space_no_rooms_message Spaces are a new way to group rooms and people. Add an existing room, or create a new one, using the bottom-right button.
home_empty_no_rooms_title Welcome to ${app_name},
%s.
Bienvenido a ${app_name},
%s.
home_empty_no_rooms_message The all-in-one secure chat app for teams, friends and organisations. Create a chat, or join an existing room, to get started.
home_empty_no_unreads_title Nothing to report. Nada que reportar.
home_empty_no_unreads_message This is where your unread messages will show up, when you have some.
onboarding_new_app_layout_welcome_title Welcome to a new view! ¡Bienvenido a una nueva interfaz!
onboarding_new_app_layout_welcome_message To simplify your ${app_name}, tabs are now optional. Manage them using the top-right menu. Para simplificar ${app_name}, las pestañas son opcionales. Gestiónalas usando el menú en la esquina superior derecha.
onboarding_new_app_layout_spaces_title Access Spaces Acceder a espacios
onboarding_new_app_layout_spaces_message Access your Spaces (bottom-right) faster and easier than ever before.
onboarding_new_app_layout_feedback_title Give Feedback Danos tu opinión
onboarding_new_app_layout_feedback_message Tap top right to see the option to feedback.
onboarding_new_app_layout_button_try Try it out Pruébalo
one 1
two 2
three 3
qr_code_login_header_scan_qr_code_title Scan QR code
qr_code_login_header_scan_qr_code_description Use the camera on this device to scan the QR code shown on your other device:
qr_code_login_header_show_qr_code_title Sign in with QR code
qr_code_login_header_show_qr_code_new_device_description Use your signed in device to scan the QR code below:
qr_code_login_header_show_qr_code_link_a_device_description Scan the QR code below with your device that’s signed out.
qr_code_login_header_connected_title Secure connection established
qr_code_login_header_connected_description Check your signed in device, the code below should be displayed. Confirm that the code below matches with that device:
qr_code_login_header_failed_title Unsuccessful connection
qr_code_login_header_failed_device_is_not_supported_description Linking with this device is not supported.
qr_code_login_header_failed_timeout_description The linking wasn’t completed in the required time.
qr_code_login_header_failed_denied_description The request was denied on the other device.
qr_code_login_header_failed_other_description The request failed.
qr_code_login_header_failed_e2ee_security_issue_description A security issue was encountered setting up secure messaging. One of the following may be compromised: Your homeserver; Your internet connection(s); Your device(s);
qr_code_login_header_failed_other_device_already_signed_in_description The other device is already signed in.
qr_code_login_header_failed_other_device_not_signed_in_description The other device must be signed in.
Key English Spanish State
thread_list_empty_title Keep discussions organized with threads Mantén las conversaciones organizadas usando hilos
thread_list_modal_all_threads_subtitle Shows all threads from current room Muestra todos los hilos de la sala actual
thread_list_modal_all_threads_title All Threads Todos los Hilos
thread_list_modal_my_threads_subtitle Shows all threads you’ve participated in Muestra todos los hilos en que has participado
thread_list_modal_my_threads_title My Threads Mis Hilos
thread_list_modal_title Filter Filtrar
thread_list_not_available Your homeserver does not support listing threads yet.
thread_list_title Threads Hilos
threads_beta_enable_notice_message Threads help keep your conversations on-topic and easy to track. %sEnabling threads will refresh the app. This may take longer for some accounts. Los hilos ayudan a mantener tus conversaciones en el asunto y las hacen más fáciles de rastrear. %sHabilitar la función de hilos refrescará la aplicación. Esto podría tardar más en algunas cuentas.
threads_beta_enable_notice_title Threads Beta Beta de hilos
threads_labs_enable_notice_message Your homeserver does not currently support threads, so this feature may be unreliable. Some threaded messages may not be reliably available. %sDo you want to enable threads anyway? Tu servidor doméstico actualmente no soporta hilos, por lo tanto esta función podría ser poco fiable. Algunos mensajes en hilos puede que no estén disponibles de forma fiable. %s ¿Deseas activar la función de hilos de todas formas?
threads_labs_enable_notice_title Threads Beta Beta de hilos
threads_notice_migration_message We’re getting closer to releasing a public Beta for Threads.

As we prepare for it, we need to make some changes: threads created before this point will be displayed as regular replies.

This will be a one-off transition as Threads are now part of the Matrix specification.
Nos estamos acercando a el lanzamiento de una beta pública para hilos.

Mientras nos preparamos, tenemos que hacer algunos cambios: los hilos creados a partir de ahora se mostrarán como respuestas normales.

Esto será una transición debido a que los hilos son ahora parte de la especificación Matrix.
threads_notice_migration_title Threads Approaching Beta 🎉 Hilos acercándose a versión beta 🎉
thread_timeline_title Thread Hilo
three 3
three_pid_revoke_invite_dialog_content Revoke invite to %1$s? ¿Revocar la invitación a %1$s?
three_pid_revoke_invite_dialog_title Revoke invite Rechazar invitación
three_users_read %1$s, %2$s and %3$s read Leído por %1$s, %2$s y %3$s
timeline_error_room_not_found Sorry, this room has not been found.
Please retry later.%s
Lo sentimos, esta sala no se ha encontrado.
Por favor, inténtelo de nuevo.%s
timeline_unread_messages Unread messages Mensajes no leídos
time_unit_hour_short h h
time_unit_minute_short min min
time_unit_second_short sec sec
tiny Tiny Diminuto
title_activity_bug_report Bug report Informe de error
title_activity_choose_sticker Send a sticker Enviar una pegatina
title_activity_emoji_reaction_picker Reactions Reacciones
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup Usar copia de seguridad de la clave
title_activity_keys_backup_setup Key Backup Copia de seguridad de la clave

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
three
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-es/strings.xml, string 2575