View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

message_edits
English
Message Edits
18/130
Key English Persian State
send_feedback_threads_title Threads Beta feedback بازخورد رشته‌های آزمایشی
send_feedback_threads_info Threads are a work in progress with new, exciting upcoming features, such as improved notifications. We’d love to hear your feedback! رشته‌ها کاری در حال پیشرفت با ویژگی‌های جذّاب جدید مانند آگاهی‌های بهبودیافته هستند. دوست داریم بازخوردتان را بشنویم!
beta BETA آزمایشی
settings_labs_show_hidden_events_in_timeline Show hidden events in timeline نمایش رویدادهای نهفته در خط زمانی
settings_labs_show_complete_history_in_encrypted_room Show complete history in encrypted rooms نمایش تاریخچهٔ کامل در اتاق‌های رمزشده
bottom_action_people_x Direct Messages پیام‌های مستقیم
send_file_step_idle Waiting… منتظر…
send_file_step_encrypting_thumbnail Encrypting thumbnail… رمزنگاری بندانگشتی‌ها…
send_file_step_sending_thumbnail Sending thumbnail (%1$s / %2$s) فرستادن بندانگشتی‌ها (%1$s / %2$s)
send_file_step_encrypting_file Encrypting file… رمزنگاری پرونده…
send_file_step_sending_file Sending file (%1$s / %2$s) فرستادن پرونده (%1$s / %2$s)
send_file_step_compressing_image Compressing image… فشرده‌سازی تصویر…
send_file_step_compressing_video Compressing video %d%% فشرده‌سازی فیلم %d%%
downloaded_file File %1$s has been downloaded! پرونده %1$s بارگیری شد!
edited_suffix (edited) (ویرایش شده)
message_edits Message Edits ویرایش‌های پیام‌ها
no_message_edits_found No edits found هیچ ویرایشی پیدا نشد
room_filtering_filter_hint Filter conversations… پالایش گفت‌وگوها…
room_filtering_footer_title Can’t find what you’re looking for? نمی‌توانید کسی که به دنبالش هستید را بیابید؟
room_filtering_footer_create_new_room Create a new room ایجاد اتاقی جدید
room_filtering_footer_create_new_direct_message Send a new direct message فرستادن یک پیام مستقیم جدید
room_filtering_footer_open_room_directory View the room directory مشاهدهٔ شاخهٔ اتاق
room_directory_search_hint Name or ID (#example:matrix.org) نام یا شناسه (‪#example:matrix.org‬)
user_directory_search_hint_2 Search by name, ID or mail جست‌وجو با نام، شناسه یا رایانامه
search_hint_room_name Search Name جستجو با نام اتاق
labs_swipe_to_reply_in_timeline Enable swipe to reply in timeline به کار انداختن کشیدن برای پاسخ در خط زمانی
labs_show_unread_notifications_as_tab Add a dedicated tab for unread notifications on main screen. افزودن زبانه‌ای اختصاصی روی صفحهٔ اصلی برای آگاهی‌های خوانده‌نشده.
link_copied_to_clipboard Link copied to clipboard پیوند در تخته‌گیره رونوشت شد
add_by_qr_code Add by QR code افزودن با رمز QR
qr_code QR code رمز QR
creating_direct_room Creating room… ایجاد کردن اتاق…
Key English Persian State
matrix_only_filter Matrix contacts only فقط آشنایان ماتریکس
media_saving_period_1_month 1 month ۱ ماه
media_saving_period_1_week 1 week ۱ هفته
media_saving_period_3_days 3 days ۳ روز
media_saving_period_forever Forever برای همیشه
media_source_choose Choose گزینش
medium_email Email address نشانی رایانامه
medium_phone_number Phone number شماره تلفن
member_banned_by Banned by %1$s تحریم شده به دست %1$s
membership_changes %d membership change %d عضویت تغییر کرد
merged_events_collapse collapse جمع کردن
merged_events_expand expand گستردن
message_action_item_redact Remove… برداشتن…
message_add_reaction Add Reaction افزودن بازخورد
message_bubbles Show Message bubbles نمایش حباب‌های پیام
message_edits Message Edits ویرایش‌های پیام‌ها
message_ignore_user Ignore user نادیده‌گرفتن کاربر
message_key Message Key کلید پیام
message_reaction_show_less Show less نمایش کم‌تر
message_reaction_show_more %1$d more %1$d بیش‌تر
message_reply_to_ended_poll_preview Ended poll نظرسنجی پایان یافته
message_reply_to_poll_preview Poll نظرسنجی
message_reply_to_prefix In reply to در پاسخ به
message_reply_to_sender_created_poll created a poll. نظرسنجی‌ای ایجاد کرد.
message_reply_to_sender_ended_poll ended a poll. به نظرسنجی‌ای پایان داد.
message_reply_to_sender_sent_audio_file sent an audio file. پروندهٔ صوتی‌ای فرستاد.
message_reply_to_sender_sent_file sent a file. پرونده‌ای فرستاد.
message_reply_to_sender_sent_image sent an image. تصویری فرستاد.
message_reply_to_sender_sent_sticker sent a sticker. عکس‌برگردانی فرستاد.
message_reply_to_sender_sent_video sent a video. ویدیویی فرستاد.

Loading…

Message Edits
ویرایش‌های پیام‌ها
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Persian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
message_edits
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fa/strings.xml, string 1304