View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

change_space
English
Change Space
16/120
Key English French State
power_level_default Default Défaut
power_level_custom Custom (%1$d) Personnalisé (%1$d)
power_level_custom_no_value Custom Personnalisé
notice_power_level_changed_by_you You changed the power level of %1$s. Vous avez modifié le rang de %1$s.
notice_power_level_changed %1$s changed the power level of %2$s. %1$s a modifié le rang de %2$s.
notice_power_level_diff %1$s from %2$s to %3$s %1$s de %2$s à %3$s
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %s ** ** Déchiffrement impossible : %s **
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's device has not sent us the keys for this message. L’appareil de l’expéditeur ne nous a pas envoyé les clés pour ce message.
notice_voice_broadcast_ended %1$s ended a voice broadcast. %1$s a terminé une diffusion audio.
notice_voice_broadcast_ended_by_you You ended a voice broadcast. Vous avez terminé une diffusion audio.
unable_to_send_message Unable to send message Envoi du message impossible
matrix_error Matrix error Erreur de Matrix
all_chats All Chats Toutes les conversations
start_chat Start Chat Commencer un message direct
create_room Create Room Créer un salon
change_space Change Space Changer d’espace
explore_rooms Explore Rooms Parcourir les salons
a11y_expand_space_children Expand %s children Développer %s enfants
a11y_collapse_space_children Collapse %s children Réduire %s enfants
room_error_access_unauthorized You are not allowed to join this room Vous n’êtes pas autorisé à rejoindre ce salon
medium_email Email address Adresse électronique
medium_phone_number Phone number Numéro de téléphone
room_displayname_room_invite Room Invite Invitation au salon
room_displayname_two_members %1$s and %2$s %1$s et %2$s
room_displayname_3_members %1$s, %2$s and %3$s %1$s, %2$s et %3$s
room_displayname_4_members %1$s, %2$s, %3$s and %4$s %1$s, %2$s, %3$s et %4$s
room_displayname_four_and_more_members %1$s, %2$s, %3$s and %4$d other %1$s, %2$s, %3$s et %4$d autre
room_displayname_empty_room Empty room Salon vide
room_displayname_empty_room_was Empty room (was %s) Salon vide (était %s)
initial_sync_start_server_computing Initial sync:
Waiting for server response…
Synchronisation initiale :
En attente de la réponse du serveur…
initial_sync_start_downloading Initial sync:
Downloading data…
Synchronisation initiale :
Téléchargement des données…
Key English French State
call_tile_you_declined_this_call You declined this call Vous avez refusé cet appel
call_transfer_connect_action Connect Rejoindre
call_transfer_consult_first Consult first Consulter d’abord
call_transfer_consulting_with Consulting with %1$s Consultation de %1$s
call_transfer_failure An error occurred while transferring call Une erreur s’est produite lors du transfert de l’appel
call_transfer_title Transfer Transférer
call_transfer_transfer_to_title Transfer to %1$s Transférer à %1$s
call_transfer_unknown_person Unknown person Personne inconnue
call_transfer_users_tab_title Users Utilisateurs
cannot_call_yourself You cannot place a call with yourself Vous ne pouvez pas passer un appel avec vous-même
cannot_call_yourself_with_invite You cannot place a call with yourself, wait for participants to accept invitation Vous ne pouvez pas passer un appel avec vous-même, attendez que les participants acceptent l’invitation
cannot_dm_self Cannot DM yourself! Impossible avec vous-même !
change_identity_server Change identity server Modifier le serveur d’identité
change_password_summary Set a new account password… Définir un nouveau mot de passe de compte…
change_room_directory_network Change network Changer de réseau
change_space Change Space Changer d’espace
choose_locale_current_locale_title Current language Langue actuelle
choose_locale_loading_locales Loading available languages… Chargement des langues disponibles…
choose_locale_other_locales_title Other available languages Autres langues disponibles
closed_poll_option_description Results are only revealed when you end the poll Les résultats ne sont dévoilés que lorsque vous terminez le sondage
closed_poll_option_title Closed poll Sondage fermé
command_confetti Sends the given message with confetti Envoie le message avec des confettis
command_description_add_to_space Add to the given Space Ajouter à l’espace mentionné
command_description_avatar_for_room Changes your avatar in this current room only Change votre avatar seulement dans le salon actuel
command_description_ban_user Bans user with given id Exclus l’utilisateur avec l’identifiant fourni
command_description_clear_scalar_token To fix Matrix Apps management Pour réparer la gestion des applications Matrix
command_description_create_space Create a Space Créer un espace
command_description_deop_user Deops user with given id Rétrograde l’utilisateur avec l’identifiant fourni
command_description_devtools Open the developer tools screen Ouvrir l’écran des outils développeurs
command_description_discard_session Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded Force la session de groupe sortante actuelle dans un salon chiffré à être abandonnée

Loading…

Change Space
Changer d’espace
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
change_space
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fr/strings.xml, string 123