View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

message_report_user
English
Report user
0/110
Key English French State
report_content_inappropriate It's inappropriate C’est inapproprié
report_content_custom Custom report… Signalement personnalisé…
report_content_custom_title Report this content Signaler ce contenu
report_content_custom_hint Reason for reporting this content Motif de signalement de ce contenu
report_content_custom_submit REPORT SIGNALER
block_user IGNORE USER BLOQUER L’UTILISATEUR
content_reported_title Content reported Contenu signalé
content_reported_content This content was reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Ce contenu a été signalé.

Si vous ne voulez plus voir de contenu de cet utilisateur, vous pouvez l’ignorer pour masquer ses messages.
content_reported_as_spam_title Reported as spam Signalé comme spam
content_reported_as_spam_content This content was reported as spam.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Ce contenu a été signalé comme spam.

Si vous ne voulez plus voir de contenu de cet utilisateur, vous pouvez l’ignorer pour masquer ses messages.
content_reported_as_inappropriate_title Reported as inappropriate Signalé comme inapproprié
content_reported_as_inappropriate_content This content was reported as inappropriate.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Ce contenu a été signalé comme inapproprié.

Si vous ne voulez plus voir de contenu de cet utilisateur, vous pouvez l’ignorer pour masquer ses messages.
user_reported_as_inappropriate_title Reported user
user_reported_as_inappropriate_content The user has been reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
message_ignore_user Ignore user Bloquer l’utilisateur
message_report_user Report user
room_list_quick_actions_notifications_all_noisy All messages (noisy) Tous les messages (sonore)
room_list_quick_actions_notifications_all All messages Tous les messages
room_list_quick_actions_notifications_mentions Mentions only Seulement les mentions
room_list_quick_actions_notifications_mute Mute Sourdine
room_list_quick_actions_settings Settings Paramètres
room_list_quick_actions_favorite_add Add to favorites Ajouter aux favoris
room_list_quick_actions_favorite_remove Remove from favorites Supprimer des favoris
room_list_quick_actions_low_priority_add Add to low priority Ajouter à la priorité faible
room_list_quick_actions_low_priority_remove Remove from low priority Retirer de la priorité faible
room_list_quick_actions_leave Leave the room Quitter le salon
room_list_quick_actions_room_settings Room settings Paramètres du salon
notice_member_no_changes %1$s made no changes %1$s n’a effectué aucun changement
notice_member_no_changes_by_you You made no changes Vous n’avez rien changé
command_description_spoiler Sends the given message as a spoiler Envoie le message fourni comme un spoiler
spoiler Spoiler Spoiler
Key English French State
message_ignore_user Ignore user Bloquer l’utilisateur
message_key Message Key clé des messages
message_reaction_show_less Show less Réduire
message_reaction_show_more %1$d more %1$d de plus
message_reply_to_ended_poll_preview Ended poll Sondage terminé
message_reply_to_poll_preview Poll Sondage
message_reply_to_prefix In reply to En réponse à
message_reply_to_sender_created_poll created a poll. a créé un sondage.
message_reply_to_sender_ended_poll ended a poll. a terminé un sondage.
message_reply_to_sender_sent_audio_file sent an audio file. a envoyé un fichier audio.
message_reply_to_sender_sent_file sent a file. a envoyé un fichier.
message_reply_to_sender_sent_image sent an image. a envoyé une image.
message_reply_to_sender_sent_sticker sent a sticker. a envoyé un autocollant.
message_reply_to_sender_sent_video sent a video. a envoyé une vidéo.
message_reply_to_sender_sent_voice_message sent a voice message. envoyer un message vocal.
message_report_user Report user
message_view_edit_history View Edit History Voir l’historique des éditions
message_view_reaction View Reactions Voir les réactions
missed_audio_call Missed audio call Appel vocal manqué
missed_video_call Missed video call Appel vidéo manqué
missing_permissions_title Missing permissions Permissions manquantes
navigate_to_room_when_already_in_the_room You are already viewing this room! Vous êtes déjà en train de visualiser ce salon !
navigate_to_thread_when_already_in_the_thread You are already viewing this thread! Vous êtes déjà en train de voir ce fil de discussion !
new_session New login. Was this you? Nouvelle connexion. Était-ce vous ?
no NO NON
no_connectivity_to_the_server_indicator Connectivity to the server has been lost La connexion avec le serveur a été perdue
no_connectivity_to_the_server_indicator_airplane Airplane mode is on Le mode avion est activé
no_ignored_users You are not ignoring any users Vous n’ignorez aucun utilisateur
no_message_edits_found No edits found Aucune modification trouvée
no_more_results No more results Plus aucun résultat

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
message_report_user
Flags
java-format
String age
a month ago
Source string age
a month ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fr/strings.xml, string 1415