View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

option_take_photo
English
Take photo
17/100
Key English French State
call_select_sound_device Select Sound Device Sélectionner un périphérique audio
sound_device_phone Phone Téléphone
sound_device_speaker Speaker Hauts-parleurs
sound_device_headset Headset Écouteurs
sound_device_wireless_headset Wireless Headset Écouteurs sans fil
call_switch_camera Switch Camera Changer de caméra
call_camera_front Front Frontale
call_camera_back Back Arrière
call_format_turn_hd_off Turn HD off Désactiver la HD
call_format_turn_hd_on Turn HD on Activer la HD
call_start_screen_sharing Share screen Partager l’écran
call_stop_screen_sharing Stop screen sharing Arrêter le partage d’écran
option_send_files Send files Envoyer des fichiers
option_send_sticker Send sticker Envoyer un autocollant
option_take_photo_video Take photo or video Prendre une photo ou une vidéo
option_take_photo Take photo Prendre une photo
option_take_video Take video Prendre une vidéo
option_always_ask Always ask Toujours demander
use_as_default_and_do_not_ask_again Use as default and do not ask again Utiliser par défaut et ne plus demander
no_sticker_application_dialog_content You don’t currently have any stickerpacks enabled.

Add some now?
Vous n’avez aucun jeu d'autocollants activé pour le moment.

Voulez-vous en ajouter ?
error_no_external_application_found Sorry, no external application has been found to complete this action. Désolé, aucune application externe n’a été trouvée pour effectuer cette action.
auth_login Log in Se connecter
auth_login_sso Sign in with single sign-on Se connecter avec l’authentification unique
auth_submit Submit Valider
auth_invalid_login_param Incorrect username and/or password Nom d’utilisateur et/ou mot de passe incorrect
auth_invalid_email This doesn’t look like a valid email address Ceci ne ressemble pas à une adresse électronique valide
auth_email_already_defined This email address is already defined. Cette adresse électronique est déjà utilisée.
auth_msisdn_already_defined This phone number is already defined. Le numéro de téléphone est déjà défini.
auth_forgot_password Forgot password? Mot de passe oublié ?
auth_recaptcha_message This homeserver would like to make sure you are not a robot Ce serveur d’accueil souhaite s’assurer que vous n’êtes pas un robot
auth_reset_password_error_unauthorized Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email Impossible de vérifier l’adresse électronique : assurez-vous d’avoir cliqué sur le lien dans le courriel
Key English French State
onboarding_new_app_layout_spaces_message Access your Spaces (bottom-right) faster and easier than ever before. Accédez à vos espaces (en bas à droite) plus rapidement et facilement qu’avant.
onboarding_new_app_layout_spaces_title Access Spaces Accéder aux espaces
onboarding_new_app_layout_welcome_message To simplify your ${app_name}, tabs are now optional. Manage them using the top-right menu. Pour simplifier Element, les onglets sont désormais facultatifs. Gérez les depuis le menu en haut à droite.
onboarding_new_app_layout_welcome_title Welcome to a new view! Bienvenu dans une nouvelle vue !
one 1 1
one_user_read %s read %s a lu
open_discovery_settings Open Discovery Settings Ouvrir les réglages de découverte
open_poll_option_description Voters see results as soon as they have voted Les votants voient les résultats dès qu'ils ont votés
open_poll_option_title Open poll Ouvrir le sondage
open_settings Open Settings Ouvrir les paramètres
open_terms_of Open terms of %s Ouvrir les termes de %s
option_always_ask Always ask Toujours demander
option_send_files Send files Envoyer des fichiers
option_send_sticker Send sticker Envoyer un autocollant
option_send_voice Send voice Envoyer un message vocal
option_take_photo Take photo Prendre une photo
option_take_photo_video Take photo or video Prendre une photo ou une vidéo
option_take_video Take video Prendre une vidéo
or or ou
or_other_mx_capable_client or another cross-signing capable Matrix client ou un autre client Matrix qui prend en charge la signature croisée
other_spaces_or_rooms_you_might_not_know Other spaces or rooms you might not know Autres espaces ou salons que vous ne connaissez peut-être pas
passphrase_confirm_passphrase Confirm passphrase Confirmer la phrase secrète
passphrase_create_passphrase Create passphrase Créer la phrase secrète
passphrase_empty_error_message Please enter a passphrase Veuillez saisir une phrase secrète
passphrase_enter_passphrase Enter passphrase Saisir la phrase secrète
passphrase_passphrase_does_not_match Passphrase doesn’t match Les phrases secrètes doivent concorder
passphrase_passphrase_too_weak Passphrase is too weak La phrase secrète est trop faible
permalink Permalink Permalien
permalink_malformed Your matrix.to link was malformed Votre lien matrix.to était malformé
permalink_unsupported_groups Cannot open this link: communities have been replaced by spaces Impossible d’ouvrir ce lien : les communautés ont été remplacées par les espaces

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
option_take_photo
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fr/strings.xml, string 399