View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Device Manager
device_manager_sessions_other_title
English
Other sessions
15/140
Key English French State
settings_troubleshoot_test_distributors_fdroid No other method than background synchronization found. Aucune autre méthode que la synchronisation en arrière-plan n’a été trouvée.
settings_troubleshoot_test_distributors_many Found %d method. %d méthode trouvée.
settings_troubleshoot_test_current_distributor_title Method Méthode
settings_troubleshoot_test_current_distributor Currently using %s. Utilise %s actuellement.
settings_troubleshoot_test_current_endpoint_title Endpoint Point de connexion
settings_troubleshoot_test_current_endpoint_success Current endpoint: %s Point de connexion actuel : %s
settings_troubleshoot_test_current_endpoint_failed Cannot find the endpoint. Impossible de trouver le point de connexion.
settings_troubleshoot_test_current_gateway_title Gateway Passerelle
settings_troubleshoot_test_current_gateway Current gateway: %s Passerelle actuelle : %s
live_location_labs_promotion_title Live location sharing Partage de position en continu
live_location_labs_promotion_description Please note: this is a labs feature using a temporary implementation. This means you will not be able to delete your location history, and advanced users will be able to see your location history even after you stop sharing your live location with this room. Attention : c'est une fonctionnalité expérimentale qui utilise une implémentation temporaire. Cela implique que vous ne pourrez pas supprimer votre historique de positions, et les utilisateurs avancés pourront voir votre historique de positions même après avoir arrêter le partage de votre position en continu dans ce salon.
live_location_labs_promotion_switch_title Enable location sharing Activer le partage de localisation
room_removed_messages %d message removed %d message supprimé
labs_enable_element_call_permission_shortcuts Enable Element Call permission shortcuts Activer les raccourcis de permission de Element Call
labs_enable_element_call_permission_shortcuts_summary Auto-approve Element Call widgets and grant camera / mic access Approuve automatiquement les widgets de Element Call et leur donner l’accès au micro et à la caméra
device_manager_sessions_other_title Other sessions Autres sessions
device_manager_sessions_other_description For best security, verify your sessions and sign out from any session that you don’t recognize or use anymore. Pour une meilleure sécurité, vérifiez vos sessions et déconnectez toutes les sessions que vous ne connaissez pas ou que vous n’utilisez plus.
a11y_device_manager_device_type_mobile Mobile Portable
a11y_device_manager_device_type_web Web Web
a11y_device_manager_device_type_desktop Desktop Ordinateur
a11y_device_manager_device_type_unknown Unknown device type Type de périphérique inconnu
device_manager_verification_status_verified Verified session Session vérifiée
device_manager_verification_status_unverified Unverified session Session non vérifiée
device_manager_verification_status_unknown Unknown verification status Status de vérification inconnu
device_manager_verification_status_detail_current_session_verified Your current session is ready for secure messaging. Votre session est prête pour l’envoi de messages sécurisés.
device_manager_verification_status_detail_other_session_verified This session is ready for secure messaging. Cette session est prête pour l’envoi de messages sécurisés.
device_manager_verification_status_detail_current_session_unverified Verify your current session for enhanced secure messaging. Vérifiez votre session pour une sécurité accrue de votre messagerie.
device_manager_verification_status_detail_other_session_unverified Verify or sign out from this session for best security and reliability. Vérifiez ou déconnectez cette session pour une meilleure sécurité et fiabilité.
device_manager_verification_status_detail_other_session_unknown Verify your current session to reveal this session's verification status. Vérifiez votre session actuelle pour découvrir le statut de vérification de cette session.
device_manager_verification_status_detail_session_encryption_not_supported This session doesn't support encryption and thus can't be verified. Cette session ne prend pas en charge le chiffrement, elle ne peut donc pas être vérifiée.
device_manager_verify_session Verify Session Vérifier la session
Key English French State
device_manager_session_details_device_browser Browser Navigateur
device_manager_session_details_device_ip_address IP address Adresse IP
device_manager_session_details_device_model Model Modèle
device_manager_session_details_device_operating_system Operating system Système d’exploitation
device_manager_session_details_session_id Session ID Identifiant de session
device_manager_session_details_session_last_activity Last activity Dernière activité
device_manager_session_details_session_name Session name Nom de la session
device_manager_session_details_title Session details Détails de session
device_manager_session_last_activity Last activity %1$s Dernière activité %1$s
device_manager_session_overview_signout Sign out of this session Se déconnecter de cette session
device_manager_session_rename Rename session Renommer la session
device_manager_session_rename_description Custom session names can help you recognize your devices more easily. Les noms de sessions personnalisés peuvent vous aider à reconnaître vos appareils plus facilement.
device_manager_session_rename_edit_hint Session name Nom de la session
device_manager_session_rename_warning Please be aware that session names are also visible to people you communicate with. Soyez conscient que les noms de sessions sont également visibles pour les personnes avec lesquelles vous communiquez.
device_manager_sessions_other_description For best security, verify your sessions and sign out from any session that you don’t recognize or use anymore. Pour une meilleure sécurité, vérifiez vos sessions et déconnectez toutes les sessions que vous ne connaissez pas ou que vous n’utilisez plus.
device_manager_sessions_other_title Other sessions Autres sessions
device_manager_sessions_sign_in_with_qr_code_description You can use this device to sign in a mobile or web device with a QR code. There are two ways to do this: Vous pouvez utiliser cet appareil pour connecter un appareil mobile ou un client web avec un QR code. Il y a deux façons de le faire :
device_manager_sessions_sign_in_with_qr_code_title Sign in with QR Code Se connecter avec un QR code
device_manager_session_title Session Session
device_manager_signout_all_other_sessions Sign out of all other sessions Déconnecter toutes les autres sessions
device_manager_unverified_sessions_description Verify or sign out from unverified sessions. Vérifier ou déconnecter les sessions non vérifiées.
device_manager_unverified_sessions_title Unverified sessions Sessions non vérifiées
device_manager_verification_status_detail_current_session_unverified Verify your current session for enhanced secure messaging. Vérifiez votre session pour une sécurité accrue de votre messagerie.
device_manager_verification_status_detail_current_session_verified Your current session is ready for secure messaging. Votre session est prête pour l’envoi de messages sécurisés.
device_manager_verification_status_detail_other_session_unknown Verify your current session to reveal this session's verification status. Vérifiez votre session actuelle pour découvrir le statut de vérification de cette session.
device_manager_verification_status_detail_other_session_unverified Verify or sign out from this session for best security and reliability. Vérifiez ou déconnectez cette session pour une meilleure sécurité et fiabilité.
device_manager_verification_status_detail_other_session_verified This session is ready for secure messaging. Cette session est prête pour l’envoi de messages sécurisés.
device_manager_verification_status_detail_session_encryption_not_supported This session doesn't support encryption and thus can't be verified. Cette session ne prend pas en charge le chiffrement, elle ne peut donc pas être vérifiée.
device_manager_verification_status_unknown Unknown verification status Status de vérification inconnu
device_manager_verification_status_unverified Unverified session Session non vérifiée
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
device_manager_sessions_other_title
Source string comment
Device Manager
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fr/strings.xml, string 2466