View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

legals_application_title
English
${app_name} policy
24/180
Key English French State
analytics_opt_in_content_link here ici
analytics_opt_in_list_item_1 We <b>don't</b> record or profile any account data Nous n’enregistrons ou ne profilons <b>aucune</b> donnée du compte
analytics_opt_in_list_item_2 We <b>don't</b> share information with third parties Nous ne partageons <b>aucune</b> information avec des tiers
analytics_opt_in_list_item_3 You can turn this off anytime in settings Vous pouvez désactiver ceci à tout moment dans les paramètres
devices_details_id_title ID Identifiant
devices_details_name_title Public Name Nom public
devices_details_device_name Update Public Name Mettre à jour le nom public
devices_details_last_seen_title Last seen Vu la dernière fois
devices_details_last_seen_format %1$s @ %2$s %1$s @ %2$s
devices_delete_dialog_title Authentication Authentification
settings_logged_in Logged in as Connecté en tant que
settings_home_server Homeserver Serveur d’accueil
settings_identity_server Identity server Serveur d’identité
settings_integration_allow Allow integrations Autoriser les intégrations
settings_integration_manager Integration manager Gestionnaire d’intégrations
legals_application_title ${app_name} policy Politique de ${app_name}
legals_home_server_title Your homeserver policy La politique de votre serveur d’accueil
legals_identity_server_title Your identity server policy La politique de votre serveur d’identité
legals_third_party_notices Third party libraries Bibliothèques tierces
legals_no_policy_provided This server does not provide any policy. Ce serveur ne fournit aucune politique.
disabled_integration_dialog_title Integrations are disabled Les intégrations sont désactivées
disabled_integration_dialog_content Enable 'Allow integrations' in Settings to do this. Activer « Autoriser les intégrations » dans les paramètres pour faire ceci.
settings_user_interface User interface Interface utilisateur
settings_interface_language Language Langue
settings_select_language Choose language Choisissez une langue
account_email_validation_message Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue. Vérifiez votre courriel et cliquez sur le lien qu’il contient. Une fois ceci fait, cliquez sur continuer.
account_email_already_used_error This email address is already in use. Cette adresse électronique est déjà utilisée.
account_phone_number_already_used_error This phone number is already in use. Ce numéro de téléphone est déjà utilisé.
settings_password Password Mot de passe
settings_change_password Change password Changer le mot de passe
settings_old_password Current password Mot de passe actuel
Key English French State
labs_enable_rich_text_editor_summary Try out the rich text editor (plain text mode coming soon) Essayer l’éditeur de texte formaté (le mode texte brut arrive bientôt)
labs_enable_rich_text_editor_title Enable rich text editor Activer l’éditeur de texte formaté
labs_enable_session_manager_summary Have greater visibility and control over all your sessions. Ayez une meilleur visibilité et plus de contrôle sur toutes vos sessions.
labs_enable_session_manager_title Enable new session manager Activer le nouveau gestionnaire de session
labs_enable_thread_messages Enable threaded messages Activer les messages en fils de discussion
labs_enable_thread_messages_desc Note: app will be restarted Note : l’application sera redémarrée
labs_enable_voice_broadcast_summary Be able to record and send voice broadcast in room timeline. Pouvoir enregistrer et envoyer une diffusion audio dans l’historique du salon.
labs_enable_voice_broadcast_title Enable voice broadcast Activer la diffusion audio
labs_show_unread_notifications_as_tab Add a dedicated tab for unread notifications on main screen. Ajouter un onglet dédié aux notifications non lues sur l’écran principal.
labs_swipe_to_reply_in_timeline Enable swipe to reply in timeline Activer le balayage pour répondre dans l’historique
large Large Grande
larger Larger Très grande
largest Largest La plus grande
later Later Plus tard
leave_space Leave Quitter
legals_application_title ${app_name} policy Politique de ${app_name}
legals_home_server_title Your homeserver policy La politique de votre serveur d’accueil
legals_identity_server_title Your identity server policy La politique de votre serveur d’identité
legals_no_policy_provided This server does not provide any policy. Ce serveur ne fournit aucune politique.
legals_third_party_notices Third party libraries Bibliothèques tierces
light_theme Light Theme Thème clair
link_copied_to_clipboard Link copied to clipboard Lien copié dans le presse-papiers
link_this_email_settings_link Link this email address with your account Lier cette adresse de courriel à votre compte
link_this_email_with_your_account %s in Settings to receive invites directly in ${app_name}. %s dans les paramètres pour recevoir les invitations directement dans ${app_name}.
list_members Members Membres
live_location_bottom_sheet_last_updated_at Updated %1$s ago Mis-à-jour il y a %1$s
live_location_description Live location Position en direct
live_location_labs_promotion_description Please note: this is a labs feature using a temporary implementation. This means you will not be able to delete your location history, and advanced users will be able to see your location history even after you stop sharing your live location with this room. Attention : c'est une fonctionnalité expérimentale qui utilise une implémentation temporaire. Cela implique que vous ne pourrez pas supprimer votre historique de positions, et les utilisateurs avancés pourront voir votre historique de positions même après avoir arrêter le partage de votre position en continu dans ce salon.
live_location_labs_promotion_switch_title Enable location sharing Activer le partage de localisation
live_location_labs_promotion_title Live location sharing Partage de position en continu

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
legals_application_title
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fr/strings.xml, string 806