View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name
permissions_rationale_msg_notification
English
${app_name} needs permission to display notifications. Notifications can display your messages, your invitations, etc.

Please allow access on the next pop-ups to be able to view notification.
0/1920
Key English French (Canada) State
video_call_in_progress Video Call In Progress… Appel vidéo en cours…
video_call_with_participant Video call with %s
audio_call_with_participant Audio call with %s
call_resume_action Resume Reprendre
call_hold_action Hold Mettre en attente
call_held_by_user %s held the call %s a mis l’appel en attente
call_held_by_you You held the call Vous avez mis l’appel en attente
call_ended_user_busy_title User busy
call_ended_user_busy_description The user you called is busy.
call_ended_invite_timeout_title No answer
call_error_user_not_responding The remote side failed to pick up. Le correspondant n’a pas décroché.
call_remove_jitsi_widget_progress Ending call…
permissions_rationale_popup_title Information Information
permissions_rationale_msg_record_audio ${app_name} needs permission to access your microphone to perform audio calls. ${app_name} a besoin d’accéder à votre microphone pour passer des appels audio.
permissions_rationale_msg_camera_and_audio ${app_name} needs permission to access your camera and your microphone to perform video calls.

Please allow access on the next pop-ups to be able to make the call.
${app_name} a besoin d’accéder à votre appareil photo et à votre microphone pour passer des appels vidéo.

Veuillez autoriser l’accès dans les prochaines fenêtres pour pouvoir effectuer l’appel.
permissions_rationale_msg_notification ${app_name} needs permission to display notifications. Notifications can display your messages, your invitations, etc.

Please allow access on the next pop-ups to be able to view notification.
permissions_denied_qr_code To scan a QR code, you need to allow camera access. Pour scanner un code QR, vous devez autoriser l’accès à votre appareil photo.
permissions_denied_add_contact Allow permission to access your contacts. Autoriser l’accès à vos contacts.
yes YES OUI
no NO NON
_continue Continue Continuer
list_members Members Liste les membres
room_jump_to_first_unread Jump to unread Aller au premier message non lu.
room_title_members %d member %d membre
room_participants_leave_prompt_title Leave room Quitter le salon
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? Voulez-vous vraiment quitter le salon?
room_participants_leave_private_warning This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite. Ce salon n’est pas public. Vous ne pourrez pas le rejoindre sans invitation.
room_participants_header_direct_chats Direct Messages Conversations privées
room_participants_action_invite Invite Inviter
room_participants_action_cancel_invite Cancel invite Annuler l’invitation
room_participants_action_ban Ban Bannir
Key English French (Canada) State
or or ou
or_other_mx_capable_client or another cross-signing capable Matrix client ou un autre client Matrix qui prend en charge la signature croisée
other_spaces_or_rooms_you_might_not_know Other spaces or rooms you might not know
passphrase_confirm_passphrase Confirm passphrase Confirmer la phrase secrète
passphrase_create_passphrase Create passphrase Créer la phrase secrète
passphrase_empty_error_message Please enter a passphrase Veuillez saisir une phrase secrète
passphrase_enter_passphrase Enter passphrase Saisir la phrase secrète
passphrase_passphrase_does_not_match Passphrase doesn’t match Les phrases secrètes doivent concorder
passphrase_passphrase_too_weak Passphrase is too weak La phrase secrète est trop faible
permalink Permalink Permalien
permalink_malformed Your matrix.to link was malformed Votre lien matrix.to était malformé
permalink_unsupported_groups Cannot open this link: communities have been replaced by spaces
permissions_denied_add_contact Allow permission to access your contacts. Autoriser l’accès à vos contacts.
permissions_denied_qr_code To scan a QR code, you need to allow camera access. Pour scanner un code QR, vous devez autoriser l’accès à votre appareil photo.
permissions_rationale_msg_camera_and_audio ${app_name} needs permission to access your camera and your microphone to perform video calls.

Please allow access on the next pop-ups to be able to make the call.
${app_name} a besoin d’accéder à votre appareil photo et à votre microphone pour passer des appels vidéo.

Veuillez autoriser l’accès dans les prochaines fenêtres pour pouvoir effectuer l’appel.
permissions_rationale_msg_notification ${app_name} needs permission to display notifications. Notifications can display your messages, your invitations, etc.

Please allow access on the next pop-ups to be able to view notification.
permissions_rationale_msg_record_audio ${app_name} needs permission to access your microphone to perform audio calls. ${app_name} a besoin d’accéder à votre microphone pour passer des appels audio.
permissions_rationale_popup_title Information Information
phone_book_perform_lookup Search for contacts on Matrix Rechercher des contacts sur Matrix
pill_message_from_unknown_user Message
pill_message_from_user Message from %s
pill_message_in_room Message in %s
pill_message_in_unknown_room Message in room
pill_message_unknown_room_or_space Room/Space
please_wait Please wait… Veuillez patienter…
poll_end_action End poll
poll_end_room_list_preview Poll ended
poll_no_votes_cast No votes cast
poll_option_vote_count %1$d vote
poll_response_room_list_preview Vote cast

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English French (Canada)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
permissions_rationale_msg_notification
Source string comment
Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml, string 465