View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

labs_auto_report_uisi
English
Auto Report Decryption Errors.
44/300
Key English Indonesian State
space_leave_radio_buttons_title Things in this space Hal-hal di space ini
space_leave_radio_button_all Leave all Tinggalkan semuanya
space_leave_radio_button_none Leave none Jangan tinggalkan apa pun
space_leave_prompt_msg_with_name Are you sure you want to leave %s? Apakah Anda yakin untuk meninggalkan %s?
space_leave_prompt_msg_only_you You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you. Anda adalah orang satu-satunya di sini. Jika Anda tinggalkan, siapa saja tidak dapat bergabung di masa depan, termasuk Anda.
space_leave_prompt_msg_private You won't be able to rejoin unless you are re-invited. Anda tidak akan dapat bergabung lagi kecuali jika Anda diundang lagi.
space_leave_prompt_msg_as_admin You're the only admin of this space. Leaving it will mean no one has control over it. Anda adalah admin satu-satunya di space ini. Meninggalkannya berarti siapa saja tidak akan mempunyai kontrol atas space-nya.
space_explore_filter_no_result_title No results found Tidak ada hasil yang ditemukan
space_explore_filter_no_result_description Some results may be hidden because they’re private and you need an invite to them. Beberapa hasil mungkin tersembunyi karena privat dan Anda membutuhkan undangan.
space_add_existing_rooms Add existing rooms and space Tambahkan ruangan dan space yang sudah ada
space_add_existing_rooms_only Add existing rooms Tambahkan ruangan yang sudah ada
space_add_existing_spaces Add existing spaces Tambahkan space yang sudah ada
space_add_space_to_any_space_you_manage Add a space to any space you manage. Tambahkan sebuah space ke space apa saja yang Anda dapat kelola.
spaces_beta_welcome_to_spaces_desc Spaces are a new way to group rooms and people. Space adalah cara baru untuk mengelompokkan ruangan dan pengguna.
you_are_invited You are invited Anda telah diundang
labs_auto_report_uisi Auto Report Decryption Errors. Laporkan Kesalahan Dekripsi Secara Otomatis.
labs_auto_report_uisi_desc Your system will automatically send logs when an unable to decrypt error occurs Sistem Anda akan mengirimkan catatan secara otomatis ketika sebuah kesalahan dekripsi terjadi
labs_enable_thread_messages Enable threaded messages Aktifkan pesan utasan
labs_enable_thread_messages_desc Note: app will be restarted Catatan: aplikasi akan dimulai ulang
settings_show_latest_profile Show latest user info Tampilkan info pengguna terkini
settings_show_latest_profile_description Show the latest profile info (avatar and display name) for all the messages. Tampilkan info profil (avatar dan nama tampilan) terkini untuk semua pesan.
user_invites_you %s invites you %s mengundang Anda
looking_for_someone_not_in_space Looking for someone not in %s? Mencari seseorang yang tidak ada di %s?
space_settings_manage_rooms Manage rooms Kelola ruangan
space_suggested Suggested Disarankan
space_mark_as_suggested Mark as suggested Tandai sebagai disarankan
space_mark_as_not_suggested Mark as not suggested Tandai sebagai tidak disarankan
space_manage_rooms_and_spaces Manage rooms and spaces Kelola ruangan dan space
preference_show_all_rooms_in_home Show all rooms in Home Tampilkan semua ruangan di Beranda
all_rooms_youre_in_will_be_shown_in_home All rooms you’re in will be shown in Home. Semua ruangan yang Anda berada akan ditampilkan juga di Beranda.
spaces_feeling_experimental_subspace Feeling experimental?
You can add existing spaces to a space.
Merasa eksperimental?
Anda dapat menambahkan space yang sudah ada ke space.
Key English Indonesian State
keys_backup_setup_step3_generating_key_status Generating Recovery Key using passphrase, this process can take several seconds. Membuat Kunci Pemulihan menggunakan frasa sandi, proses ini dapat membutuhkan beberapa detik.
keys_backup_setup_step3_please_make_copy Please make a copy Mohon membuat salinan
keys_backup_setup_step3_save_button_title Save as File Simpan sebagai File
keys_backup_setup_step3_share_intent_chooser_title Share recovery key with… Bagikan kunci pemulihan ke…
keys_backup_setup_step3_share_recovery_file Share Bagikan
keys_backup_setup_step3_success_title Success ! Berhasil!
keys_backup_setup_step3_text_line1 Your keys are being backed up. Kunci Anda sedang dicadangkan.
keys_backup_setup_step3_text_line2 Your recovery key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your passphrase.
Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe)
Kunci pemulihan Anda adalah jaring pengaman — Anda dapat menggunakannya untuk memulihkan akses ke pesan terenkripsi Anda jika Anda lupa frasa sandi Anda.
Simpan kunci pemulihan Anda di suatu tempat yang sangat aman, seperti manajer kata sandi (atau brankas)
keys_backup_setup_step3_text_line2_no_passphrase Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe) Simpan kunci pemulihan Anda di suatu tempat yang sangat aman, seperti manajer kata sandi (atau brankas)
keys_backup_unable_to_get_keys_backup_data An error occurred getting keys backup data Sebuah kesalahan terjadi mendapatkan data cadangan kunci
keys_backup_unable_to_get_trust_info An error occurred getting trust info Sebuah kesalahan terjadi mendapatkan info kepercyaan
keys_backup_unlock_button Unlock History Akses Riwayat
key_share_request Key Share Request Permintaan Pembagian Kunci
labs_allow_extended_logging Enable verbose logs. Aktifkan catatan verbose.
labs_allow_extended_logging_summary Verbose logs will help developers by providing more logs when you send a RageShake. Even when enabled, the application does not log message contents or any other private data. Catatan verbose akan membantu pengembang dengan menyediakan lebih banyak catat saat Anda mengirim RageShake. Bahkan ketika diaktifkan, aplikasi tidak mencatat isi pesan atau data pribadi lainnya.
labs_auto_report_uisi Auto Report Decryption Errors. Laporkan Kesalahan Dekripsi Secara Otomatis.
labs_auto_report_uisi_desc Your system will automatically send logs when an unable to decrypt error occurs Sistem Anda akan mengirimkan catatan secara otomatis ketika sebuah kesalahan dekripsi terjadi
labs_enable_client_info_recording_summary Record the client name, version, and url to recognise sessions more easily in session manager. Rekam nama klien, versi, dan URL untuk lebih mudah mengenal sesi di pengelola sesi.
labs_enable_client_info_recording_title Enable client info recording Aktifkan perekaman info klien
labs_enable_deferred_dm_summary Create DM only on first message Buat pesan langsung hanya pada pesan pertama
labs_enable_deferred_dm_title Enable deferred DMs Aktifkan pesan langsung tangguhan
labs_enable_element_call_permission_shortcuts Enable Element Call permission shortcuts Aktifkan pintasan izin Element Call
labs_enable_element_call_permission_shortcuts_summary Auto-approve Element Call widgets and grant camera / mic access Terima akses kamera / mikrofon widget Element Call secara otomatis
labs_enable_latex_maths Enable LaTeX mathematics Aktifkan matematika LaTeX
labs_enable_live_location Enable Live Location Sharing Aktifkan Pembagian Lokasi Langsung
labs_enable_live_location_summary Temporary implementation: locations persist in room history Implementasi sementara: lokasi tetap di riwayat ruangan
labs_enable_msc3061_share_history MSC3061: Sharing room keys for past messages MSC3061: Pembagian kunci ruangan untuk pesan lama
labs_enable_msc3061_share_history_desc When inviting in an encrypted room that is sharing history, encrypted history will be visible. Ketika mengundang ke ruangan terenkripsi yang juga membagikan riwayat, riwayat terenkripsi akan dapat dilihat.
labs_enable_new_app_layout_summary A simplified Element with optional tabs Sebuah Element yang sederhana dengan fitur tab opsional
labs_enable_new_app_layout_title Enable new layout Aktifkan tata letak baru

Loading…

Auto Report Decryption Errors.
Laporkan Kesalahan PendDekripsian Secara Otomatis.
2 years ago
Auto Report Decryption Errors.
Laporkan Kesalahan Pendekripsian Secara Otomatis.
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Indonesian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
labs_auto_report_uisi
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-in/strings.xml, string 2253