View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

resource_limit_soft_mau
English
This homeserver has hit its Monthly Active User limit so <b>some users will not be able to log in</b>.
116/1030
Key English Italian State
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions. Per continuare ad usare l'Home Server %1$s devi leggerne e accettarne i termini di servizio.
dialog_user_consent_submit Review now Leggi ora
deactivate_account_title Deactivate Account Disattiva l'account
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Ciò renderà il tuo account inutilizzabile per sempre. Non potrai più accedervi e nessuno potrà ri-registrare lo stesso ID utente. Il tuo account uscirà da tutte le stanze in cui si trova attualmente e i dettagli del tuo account saranno rimossi dal server d'identità. <b>Questa azione è irreversibile</b>.

Disattivare il tuo account <b>non eliminerà i messaggi che hai inviato</b>. Se vuoi che i tuoi messaggi siano dimenticati seleziona la casella qua sotto.

La visibilità dei messaggi in Matrix è simile alle email. Questo vuol dire che se chiedi di "dimenticare i tuoi messaggi", quelli che hai inviato finora non verranno mai più condivisi con nuovi utenti, ma gli utenti che hanno già avuto accesso ai tuoi messaggi continueranno a poterli leggere.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) Per favore dimenticate tutti i messaggi che ho inviato fino al momento della disattivazione del mio account (Attenzione: in questo modo i nuovi utenti potrebbero vedere delle conversazioni incomplete)
deactivate_account_submit Deactivate Account Disattiva l'account
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. Inserisci un nome utente.
error_empty_field_your_password Please enter your password. Per favore, inserisci la tua password.
room_tombstone_versioned_description This room has been replaced and is no longer active. Questa stanza è stata sostituita da un'altra e non è più attiva.
room_tombstone_continuation_link The conversation continues here La conversazione continua qui
room_tombstone_continuation_description This room is a continuation of another conversation Questa stanza contiene una conversazione cominciata altrove
room_tombstone_predecessor_link Click here to see older messages Clicca qui per vedere i messaggi precedenti
resource_limit_contact_admin contact your service administrator contatta l'amministratore del servizio
resource_limit_soft_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so <b>some users will not be able to log in</b>. L'Home Server ha superato uno dei limiti delle risorse, pertanto <b>alcuni utenti non potranno accedere</b>.
resource_limit_hard_default This homeserver has exceeded one of its resource limits. L'Home Server ha superato uno dei limiti delle risorse.
resource_limit_soft_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit so <b>some users will not be able to log in</b>. L'Home Server ha raggiunto il limite mensile di utenti attivi, pertanto <b>alcuni utenti non potranno accedere</b>.
resource_limit_hard_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit. L'Home Server ha raggiunto il limite mensile di utenti attivi.
resource_limit_soft_contact Please %s to get this limit increased. Per favore %s per aumentare questo limite.
resource_limit_hard_contact Please %s to continue using this service. Per favore %s per continuare ad usare questo servizio.
unknown_error Sorry, an error occurred Spiacente, si è verificato un errore
merged_events_expand expand espandi
merged_events_collapse collapse riduci
generic_label_and_value %1$s: %2$s %1$s: %2$s
x_plus +%d +%d
no_valid_google_play_services_apk No valid Google Play Services APK found. Notifications may not work properly. Google Play Services non trovato. Le notifiche non funzioneranno bene.
passphrase_create_passphrase Create passphrase Crea una Passphrase
passphrase_confirm_passphrase Confirm passphrase Conferma la Passphrase
passphrase_enter_passphrase Enter passphrase Inserisci la Passphrase
passphrase_passphrase_does_not_match Passphrase doesn’t match La Passphrase non corrisponde
passphrase_empty_error_message Please enter a passphrase Inserisci una Passphrase
passphrase_passphrase_too_weak Passphrase is too weak La Passphrase è troppo debole
Key English Italian State
report_content_custom Custom report… Segnalazione personalizzata…
report_content_custom_hint Reason for reporting this content Motivo della segnalazione
report_content_custom_submit REPORT SEGNALA
report_content_custom_title Report this content Segnala questo contenuto
report_content_inappropriate It's inappropriate È inappropriato
report_content_spam It's spam È spam
reset_cross_signing Reset Keys Reimposta chiavi
reset_secure_backup_title Generate a new Security Key or set a new Security Phrase for your existing backup. Genera una nuova chiave di sicurezza o imposta una nuova frase di sicurezza per il backup esistente.
reset_secure_backup_warning This will replace your current Key or Phrase. Questo sostituirà la tua attuale chiave o frase.
resource_limit_contact_admin contact your service administrator contatta l'amministratore del servizio
resource_limit_hard_contact Please %s to continue using this service. Per favore %s per continuare ad usare questo servizio.
resource_limit_hard_default This homeserver has exceeded one of its resource limits. L'Home Server ha superato uno dei limiti delle risorse.
resource_limit_hard_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit. L'Home Server ha raggiunto il limite mensile di utenti attivi.
resource_limit_soft_contact Please %s to get this limit increased. Per favore %s per aumentare questo limite.
resource_limit_soft_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so <b>some users will not be able to log in</b>. L'Home Server ha superato uno dei limiti delle risorse, pertanto <b>alcuni utenti non potranno accedere</b>.
resource_limit_soft_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit so <b>some users will not be able to log in</b>. L'Home Server ha raggiunto il limite mensile di utenti attivi, pertanto <b>alcuni utenti non potranno accedere</b>.
restart_the_application_to_apply_changes Restart the application for the change to take effect. Riavvia l'applicazione per applicare le modifiche.
_resume Resume Riprendi
review_unverified_sessions_description Review to ensure your account is safe Controlla per assicurarti che l'account sia sicuro
review_unverified_sessions_title You have unverified sessions Hai sessioni non verificate
rich_text_editor_bullet_list Toggle bullet list Attiva/disattiva elenco puntato
rich_text_editor_code_block Toggle code block Attiva/disattiva blocco di codice
rich_text_editor_format_bold Apply bold format Applica formato grassetto
rich_text_editor_format_italic Apply italic format Applica formato corsivo
rich_text_editor_format_strikethrough Apply strikethrough format Applica formato sbarrato
rich_text_editor_format_underline Apply underline format Applica formato sottolineato
rich_text_editor_full_screen_toggle Toggle full screen mode Attiva/disattiva schermo intero
rich_text_editor_indent Indent Indenta
rich_text_editor_inline_code Apply inline code format Applica formato codice interlinea
rich_text_editor_link Set link Imposta collegamento

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
resource_limit_soft_mau
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-it/strings.xml, string 1084