View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

a11y_open_drawer
English
Open the navigation drawer
31/260
Key English Italian State
settings_discovery_enter_identity_server Enter an identity server URL Inserisci un URL di un server d'identità
settings_discovery_bad_identity_server Could not connect to identity server Impossibile connettersi al server d'identità
settings_discovery_please_enter_server Please enter the identity server url Inserisci l'URL del server d'identità
settings_discovery_no_terms_title Identity server has no terms of services Il server d'identità non ha reso noti i propri termini di servizio
settings_discovery_no_terms The identity server you have chosen does not have any terms of services. Only continue if you trust the owner of the service Il server d'identità che hai scelto non ha reso noti i propri termini di servizio. Continua solo se ti fidi del proprietario del servizio
settings_text_message_sent A text message has been sent to %s. Please enter the verification code it contains. È stato inviato un messaggio a %s. Inserisci il codice di verifica che contiene.
settings_text_message_sent_hint Code Codice
settings_text_message_sent_wrong_code The verification code is not correct. Il codice di verifica non è corretto.
settings_discovery_disconnect_with_bound_pid You are currently sharing email addresses or phone numbers on the identity server %1$s. You will need to reconnect to %2$s to stop sharing them. Attualmente stai condividendo i tuoi indirizzi email o numeri di telefono sul server d'identità %1$s. Dovrai riconnetterti a %2$s per interromperne la condivisione.
settings_agree_to_terms Agree to the identity server (%s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number. Accetta i termini di servizio del server d'identità (%s) per permettere ad altri utenti di trovarti tramite la tua email o numero di telefono.
labs_allow_extended_logging Enable verbose logs. Attiva i log dettagliati.
labs_allow_extended_logging_summary Verbose logs will help developers by providing more logs when you send a RageShake. Even when enabled, the application does not log message contents or any other private data. I log dettagliati aiuteranno gli sviluppatori fornendo loro molte più informazioni nelle segnalazioni che invii scuotendo il dispositivo. Anche se attivi i log dettagliati, Element non registra mai i contenuti dei messaggi o altri dati personali.
error_terms_not_accepted Please retry once you have accepted the terms and conditions of your homeserver. Riprova dopo avere accettato i termini di servizio del tuo Home Server.
error_network_timeout Looks like the server is taking too long to respond, this can be caused by either poor connectivity or an error with the server. Please try again in a while. Sembra che il server stia impiegando troppo tempo a rispondere. Ciò può essere causato da una cattiva connessione o da un errore del server. Riprova fra qualche minuto.
send_attachment Send attachment Invia allegato
a11y_open_drawer Open the navigation drawer Apri il pannello di navigazione
a11y_create_menu_open Open the create room menu Apri il menu "Crea nuova stanza"
a11y_create_menu_close Close the create room menu… Chiudi il menu "Crea nuova stanza"…
a11y_create_direct_message Create a new direct conversation Crea una nuova conversazione diretta
a11y_create_message Create a new conversation or room Crea una nuova conversazione o stanza
a11y_create_room Create a new room Crea nuova stanza
a11y_open_spaces Open spaces list Apri elenco spazi
a11y_close_keys_backup_banner Close keys backup banner Chiudi il banner del Backup delle chiavi
a11y_jump_to_bottom Jump to bottom Vai in fondo
two_and_some_others_read %1$s, %2$s and %3$d other read %1$s, %2$s e %3$d altro hanno letto
three_users_read %1$s, %2$s and %3$s read %1$s, %2$s e %3$s hanno letto
two_users_read %1$s and %2$s read %1$s e %2$s hanno letto
one_user_read %s read %s ha letto
fallback_users_read %d user read %d utente ha letto
error_file_too_big_simple The file is too large to upload. Il file è troppo grande per essere inviato.
attachment_type_dialog_title Add image from Aggiungi immagine da
Key English Italian State
a11y_device_manager_device_type_web Web Web
a11y_device_manager_filter Filter Filtra
a11y_error_message_not_sent Message not sent due to error Messaggio non inviato per un errore
a11y_error_some_message_not_sent Some messages have not been sent Alcuni messaggi non sono stati inviati
a11y_expand_space_children Expand %s children Espandi contenuto di %s
a11y_image Image Immagine
a11y_import_key_from_file Import key from file Importa chiave da file
a11y_jump_to_bottom Jump to bottom Vai in fondo
a11y_location_share_locate_button Zoom to current location Ingrandisci alla posizione attuale
a11y_location_share_option_pinned_icon Share this location Condividi questa posizione
a11y_location_share_option_user_current_icon Share my current location Condividi la mia posizione attuale
a11y_location_share_option_user_live_icon Share live location Condividi posizione in tempo reale
a11y_location_share_pin_on_map Pin of selected location on map Puntina della posizione selezionata sulla mappa
a11y_mute_microphone Mute the microphone Spegni il microfono
a11y_open_chat Open chat Apri chat
a11y_open_drawer Open the navigation drawer Apri il pannello di navigazione
a11y_open_emoji_picker Open Emoji picker Apri selettore emoji
a11y_open_settings Open settings Apri le impostazioni
a11y_open_spaces Open spaces list Apri elenco spazi
a11y_open_widget Open widgets Apri i widget
a11y_pause_audio_message Pause %1$s Metti in pausa %1$s
a11y_pause_voice_broadcast Pause voice broadcast Sospendi trasmissione vocale
a11y_pause_voice_broadcast_record Pause voice broadcast record Sospendi registrazione trasmissione vocale
a11y_pause_voice_message Pause Voice Message Pausa messaggio vocale
a11y_play_audio_message Play %1$s Riproduci %1$s
a11y_play_voice_broadcast Play or resume voice broadcast Avvia o riprendi trasmissione vocale
a11y_play_voice_message Play Voice Message Riproduci messaggio vocale
a11y_presence_busy Busy Occupato
a11y_presence_offline Offline Offline
a11y_presence_online Online Online

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
a11y_open_drawer
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-it/strings.xml, string 1367