View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

audio_message_file_size
English
(%1$s)
6/100
Key English Italian State
voice_message_release_to_send_toast Hold to record, release to send Tieni premuto per registrare, rilascia per inviare
voice_message_n_seconds_warning_toast %1$ds left %1$ds rimasti
voice_message_tap_to_stop_toast Tap on your recording to stop or listen Tocca la registrazione per fermare o ascoltare
error_voice_message_unable_to_play Cannot play this voice message Impossibile riprodurre questo messaggio vocale
error_voice_message_unable_to_record Cannot record a voice message Impossibile registrare un messaggio vocale
error_voice_message_cannot_reply_or_edit Cannot reply or edit while voice message is active Impossibile rispondere o modificare mentre un messaggio vocale è attivo
error_voice_message_broadcast_in_progress Cannot start voice message Impossibile iniziare il messaggio vocale
error_voice_message_broadcast_in_progress_message You can’t start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message Non puoi iniziare un messaggio vocale perché stai registrando una trasmissione in diretta. Termina la trasmissione per potere iniziare un messaggio vocale
voice_message_reply_content Voice Message (%1$s) Messaggio vocale (%1$s)
a11y_audio_message_item %1$s, %2$s, %3$s %1$s, %2$s, %3$s
a11y_audio_playback_duration %1$d minutes %2$d seconds %1$d minuti %2$d secondi
a11y_play_audio_message Play %1$s Riproduci %1$s
a11y_pause_audio_message Pause %1$s Metti in pausa %1$s
error_audio_message_unable_to_play Unable to play %1$s Impossibile riprodurre %1$s
audio_message_reply_content %1$s (%2$s) %1$s (%2$s)
audio_message_file_size (%1$s) (%1$s)
voice_broadcast_live Live In diretta
voice_broadcast_live_broadcast Live broadcast Trasmissione in diretta
voice_broadcast_buffering Buffering… Buffer…
a11y_resume_voice_broadcast_record Resume voice broadcast record Riprendi registrazione trasmissione vocale
a11y_pause_voice_broadcast_record Pause voice broadcast record Sospendi registrazione trasmissione vocale
a11y_stop_voice_broadcast_record Stop voice broadcast record Ferma registrazione trasmissione vocale
a11y_play_voice_broadcast Play or resume voice broadcast Avvia o riprendi trasmissione vocale
a11y_pause_voice_broadcast Pause voice broadcast Sospendi trasmissione vocale
a11y_voice_broadcast_fast_backward Fast backward 30 seconds Manda indietro di 30 secondi
a11y_voice_broadcast_fast_forward Fast forward 30 seconds Manda avanti di 30 secondi
error_voice_broadcast_unauthorized_title Can’t start a new voice broadcast Impossibile iniziare una nuova trasmissione vocale
error_voice_broadcast_permission_denied_message You don’t have the required permissions to start a voice broadcast in this room. Contact a room administrator to upgrade your permissions. Non hai l'autorizzazione necessaria per iniziare una trasmissione vocale in questa stanza. Contatta un amministratore della stanza per aggiornare le tue autorizzazioni.
error_voice_broadcast_blocked_by_someone_else_message Someone else is already recording a voice broadcast. Wait for their voice broadcast to end to start a new one. Qualcun altro sta già registrando una trasmissione vocale. Aspetta che finisca prima di iniziarne una nuova.
error_voice_broadcast_already_in_progress_message You are already recording a voice broadcast. Please end your current voice broadcast to start a new one. Stai già registrando una trasmissione vocale. Termina quella in corso per iniziarne una nuova.
error_voice_broadcast_unable_to_play Unable to play this voice broadcast. Impossibile avviare questa trasmissione vocale.
Key English Italian State
attachment_type_poll Poll Sondaggio
attachment_type_selector_camera Camera Fotocamera
attachment_type_selector_contact Contact Contatto
attachment_type_selector_file Attachments Allegati
attachment_type_selector_gallery Photo library Album di foto
attachment_type_selector_location Location Posizione
attachment_type_selector_poll Polls Sondaggi
attachment_type_selector_sticker Stickers Adesivi
attachment_type_selector_text_formatting Text formatting Formattazione testo
attachment_type_selector_voice_broadcast Voice broadcast Trasmissione vocale
attachment_type_sticker Sticker Sticker
attachment_type_voice_broadcast Voice Broadcast Trasmissione vocale
attachment_viewer_item_x_of_y %1$d of %2$d %1$d di %2$d
audio_call_with_participant Audio call with %s Telefonata con %s
audio_meeting Start audio meeting Avvia conferenza audio
audio_message_file_size (%1$s) (%1$s)
audio_message_reply_content %1$s (%2$s) %1$s (%2$s)
audio_video_meeting_description Meetings use Jitsi security and permission policies. All people currently in the room will see an invite to join while your meeting is happening. Le conferenze usano la sicurezza di Jitsi e le sua politica sui permessi. Tutte le persone attualmente nella stanza vedranno un invito per unirsi quando la conferenza è in corso.
auth_accept_policies Please review and accept the policies of this homeserver: Per favore, leggi e accetta i termini di servizio di questo Home Server:
auth_biometric_key_invalidated_message Biometric authentication was disabled because a new biometric authentication method was recently added. You can enable it again in Settings. L'autenticazione biometrica è stata disattivata perché è stato aggiunto di recente un nuovo metodo di autenticazione biometrica. Puoi riattivarla nelle impostazioni.
auth_email_already_defined This email address is already defined. L'indirizzo email è già stato impostato.
authentication_error Failed to authenticate Autenticazione fallita
auth_forgot_password Forgot password? Hai dimenticato la password?
auth_invalid_email This doesn’t look like a valid email address Questo indirizzo email non sembra corretto
auth_invalid_login_deactivated_account This account has been deactivated. Questo account è stato disattivato.
auth_invalid_login_param Incorrect username and/or password Nome utente e/o password non corretti
auth_invalid_login_param_space_in_password Incorrect username and/or password. The entered password starts or ends with spaces, please check it. Nome utente e/o password errati. La password inserita inizia o termina con spazi. Controllala.
auth_login Log in Accedi
auth_login_sso Sign in with single sign-on Accedi con single sign-on
auth_msisdn_already_defined This phone number is already defined. Questo numero di telefono è già definito.

Loading…

(%1$s)
(%1$s)
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
audio_message_file_size
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-it/strings.xml, string 2311