View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Keys backup info
keys_backup_info_keys_all_backup_up
English
All keys backed up
39/180
Key English Italian State
keys_backup_settings_invalid_signature_from_verified_device Backup has a invalid signature from verified session %s Il backup ha una firma non valida dalla sessione verificata %s
keys_backup_settings_invalid_signature_from_unverified_device Backup has a invalid signature from unverified session %s Il backup ha una firma non valida dalla sessione non verificata %s
keys_backup_settings_untrusted_backup To use Key Backup on this session, restore with your passphrase or recovery key now. Per usare il backup delle chiavi crittografiche su questa sessione, devi accedervi con la Passphrase o con il codice di recupero.
keys_backup_settings_deleting_backup Deleting backup… Eliminazione Backup…
keys_backup_settings_checking_backup_state Checking backup state Controllo stato del backup
keys_backup_settings_delete_confirm_title Delete Backup Elimina Backup
keys_backup_settings_delete_confirm_message Delete your backed up encryption keys from the server? You will no longer be able to use your recovery key to read encrypted message history. Eliminare il Backup delle chiavi crittografiche dall'Home Server? Non potrai più usare il codice di recupero per leggere i messaggi cifrati.
secure_backup_banner_setup_line1 Secure Backup Backup Sicuro
secure_backup_banner_setup_line2 Safeguard against losing access to encrypted messages & data Proteggiti dalla perdita dei messaggi e dati crittografati
keys_backup_banner_recover_line1 Never lose encrypted messages Non perdere mai i messaggi cifrati
keys_backup_banner_recover_line2 Use Key Backup Usa il Backup delle chiavi
keys_backup_banner_update_line1 New secure message keys Nuove chiavi per messaggi sicuri
keys_backup_banner_update_line2 Manage in Key Backup Gestisci nel Backup delle chiavi
keys_backup_banner_in_progress Backing up your keys. This may take several minutes… Backup chiavi in corso…
secure_backup_setup Set Up Secure Backup Imposta il Backup Sicuro
keys_backup_info_keys_all_backup_up All keys backed up Il Backup delle chiavi è stato eseguito
keys_backup_info_keys_backing_up Backing up %d key… Backup di %d chiave…
keys_backup_info_title_version Version Versione
keys_backup_info_title_algorithm Algorithm Algoritmo
keys_backup_info_title_signature Signature Firma
sas_verified Verified! Verificato!
sas_got_it Got it Capito
sas_incoming_request_notif_title Verification Request Richiesta di verifica
sas_incoming_request_notif_content %s wants to verify your session %s vuole verificare la tua sessione
sas_error_unknown Unknown Error Errore sconosciuto
identity_server_not_defined You are not using any identity server Non stai usando alcun server di identità
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? Pare che tu stia provando a connetterti ad un altro homeserver. Vuoi disconnetterti da qui?
edit Edit Modifica
editing Editing Modifica
reply Reply Rispondi
replying_to Replying to %s Risposta a %s
Key English Italian State
inviting_users_to_room Inviting users… Invito utenti…
it_may_take_some_time Please be patient, it may take some time. Abbi pazienza, potrebbe volerci un po' di tempo.
jitsi_leave_conf_to_join_another_one_content Leave the current conference and switch to the other one? Abbandonare la conferenza attuale e passare all'altra?
join_anyway Join Anyway Unisciti comunque
joining_replacement_room Join replacement room Entra nella stanza sostitutiva
join_room Join Room Entra
join_space Join Space Unisciti a uno Spazio
keep_it_safe Keep it safe Tienila al sicuro
key_authenticity_not_guaranteed The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device. L'autenticità di questo messaggio cifrato non può essere garantita su questo dispositivo.
keys_backup_banner_in_progress Backing up your keys. This may take several minutes… Backup chiavi in corso…
keys_backup_banner_recover_line1 Never lose encrypted messages Non perdere mai i messaggi cifrati
keys_backup_banner_recover_line2 Use Key Backup Usa il Backup delle chiavi
keys_backup_banner_update_line1 New secure message keys Nuove chiavi per messaggi sicuri
keys_backup_banner_update_line2 Manage in Key Backup Gestisci nel Backup delle chiavi
keys_backup_get_version_error Failed to get latest restore keys version (%s). Rilevazione ultima versione codici di recupero fallita (%s).
keys_backup_info_keys_all_backup_up All keys backed up Il Backup delle chiavi è stato eseguito
keys_backup_info_keys_backing_up Backing up %d key… Backup di %d chiave…
keys_backup_info_title_algorithm Algorithm Algoritmo
keys_backup_info_title_signature Signature Firma
keys_backup_info_title_version Version Versione
keys_backup_passphrase_error_decrypt Backup could not be decrypted with this passphrase: please verify that you entered the correct recovery passphrase. Impossibile decrittare il backup con questa Passphrase: verifica che sia corretta.
keys_backup_passphrase_not_empty_error_message Please delete the passphrase if you want ${app_name} to generate a recovery key. Cancella la Passphrase se vuoi che ${app_name} generi un codice di recupero.
keys_backup_recovery_code_empty_error_message Please enter a recovery key Inserisci un codice di recupero
keys_backup_recovery_code_error_decrypt Backup could not be decrypted with this recovery key: please verify that you entered the correct recovery key. Impossibile decifrare il backup con questo codice di recupero: verifica di avere inserito il codice di recupero corretto.
keys_backup_restore_is_getting_backup_version Fetching backup version… Verifica versione backup…
keys_backup_restore_key_enter_hint Enter Recovery Key Inserisci codice di recupero
keys_backup_restore_success_description_part1 Restored a backup with %d key. Ripristinato un Backup con %d chiave.
keys_backup_restore_success_description_part2 %d new key has been added to this session. %d nuova chiave è stata aggiunta a questa sessione.
keys_backup_restore_success_title Backup Restored %s ! Backup ripristinato %s !
keys_backup_restore_success_title_already_up_to_date Keys are already up to date! Le chiavi sono già aggiornate!

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
keys_backup_info_keys_all_backup_up
Source string comment
Keys backup info
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-it/strings.xml, string 1177