View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

slash commands
command_error
English
Command error
14/130
Key English Polish State
room_add_matrix_apps Add Matrix apps Zarządzaj integracjami
room_manage_integrations Manage Integrations Zarządzaj integracjami
room_no_active_widgets No active widgets Brak aktywnych widżetów
settings_labs_native_camera Use native camera Użyj natywnej kamery
settings_labs_native_camera_summary Start the system camera instead of the custom camera screen. Uruchom systemową kamerę zamiast niestandardowego ekranu kamery w aplikacji.
widget_integration_review_terms To continue you need to accept the Terms of this service. Aby kontynuować, musisz zaakceptować Warunki użytkowania dla tej usługi.
timeline_error_room_not_found Sorry, this room has not been found.
Please retry later.%s
Niestety, ten pokój nie został znaleziony.
Spróbuj ponownie później.%s
you_added_a_new_device You added a new session '%s', which is requesting encryption keys. Dodano nową sesję '%s', która żąda kluczy szyfrujących.
you_added_a_new_device_with_info A new session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Nowa sesja żąda kluczy szyfrujących.
Nazwa sesji: %1$s
Ostatnio widziana: %2$s
Jeśli to nie Ty zalogowałeś się na innej sesji, zignoruj to żądanie.
your_unverified_device_requesting Your unverified session '%s' is requesting encryption keys. Twoje niezweryfikowana sesja '%s' żąda kluczy szyfrujących.
your_unverified_device_requesting_with_info An unverified session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Nowa niezweryfikowana sesja żąda kluczy szyfrujących.
Nazwa sesji: %1$s
Ostatnio widziana: %2$s
Jeśli to nie Ty zalogowałeś się na innej sesji, zignoruj to żądanie.
start_verification Start verification Rozpocznij weryfikację
share_without_verifying_short_label Share Udostępnij
key_share_request Key Share Request Żądanie udostępnienia klucza
ignore_request_short_label Ignore Ignoruj
command_error Command error Błąd polecenia
unrecognized_command Unrecognized command: %s Nierozpoznane polecenie: %s
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect. Komenda „%s” potrzebuje więcej parametrów lub niektóre parametry są niepoprawne.
command_not_supported_in_threads The command "%s" is recognized but not supported in threads. Polecenie „%s” jest rozpoznawane, ale nie jest obsługiwane w wątkach.
command_description_emote Displays action Wyświetla akcję
command_description_ban_user Bans user with given id Banuje użytkownika z podanym ID
command_description_unban_user Unbans user with given id Odbanowywuje użytkownika z podanym ID
command_description_ignore_user Ignores a user, hiding their messages from you Ignoruje użytkownika, ukrywając dla Ciebie jego wiadomości
command_description_unignore_user Stops ignoring a user, showing their messages going forward Przestaje ignorować użytkownika, od teraz jego wiadomości będą dla Ciebie widoczne
command_description_op_user Define the power level of a user Określ poziom mocy użytkownika
command_description_deop_user Deops user with given id Usuwa opa użytkownikowi z podanym ID
command_description_room_name Sets the room name Ustawia nazwę pokoju
command_description_invite_user Invites user with given id to current room Zaprasza użytkownika z podanym ID do aktualnego pokoju
command_description_join_room Joins room with given address Dołącza do pokoju o podanym adresie
command_description_part_room Leave room Opuszcza pokój
command_description_topic Set the room topic Ustawia temat pokoju
Key English Polish State
command_description_part_room Leave room Opuszcza pokój
command_description_plain Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown Wyślij wiadomość jako czysty tekst, bez interpretowania jej jako zapisu w języku znaczników
command_description_rainbow Sends the given message colored as a rainbow Wysyła wiadomość w odcieniach tęczy
command_description_rainbow_emote Sends the given emote colored as a rainbow Wysyła emoji w odcieniach tęczy
command_description_remove_user Removes user with given id from this room Wyrzuca użytkownika z podanym ID
command_description_room_avatar Changes the avatar of the current room Zmienia awatar obecnego pokoju
command_description_room_name Sets the room name Ustawia nazwę pokoju
command_description_shrug Prepends ¯\_(ツ)_/¯ to a plain-text message Preparuje ¯\_(ツ)_/¯ dla zwykłej wiadomości tekstowej
command_description_spoiler Sends the given message as a spoiler Wysyła wiadomość jako spoiler
command_description_table_flip Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message Dodaje (╯°□°)╯︵ ┻━┻ do wiadomości tekstowej
command_description_topic Set the room topic Ustawia temat pokoju
command_description_unban_user Unbans user with given id Odbanowywuje użytkownika z podanym ID
command_description_unignore_user Stops ignoring a user, showing their messages going forward Przestaje ignorować użytkownika, od teraz jego wiadomości będą dla Ciebie widoczne
command_description_upgrade_room Upgrades a room to a new version Aktualizuje pokój do nowej wersji
command_description_whois Displays information about a user Wyświetla informacje o użytkowniku
command_error Command error Błąd polecenia
command_not_supported_in_threads The command "%s" is recognized but not supported in threads. Polecenie „%s” jest rozpoznawane, ale nie jest obsługiwane w wątkach.
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect. Komenda „%s” potrzebuje więcej parametrów lub niektóre parametry są niepoprawne.
command_snow Sends the given message with snowfall Wysyła wiadomość z opadami śniegu
compression_opt_list_choose Choose Wybierz
compression_opt_list_large Large Duży
compression_opt_list_medium Medium Średni
compression_opt_list_original Original Oryginalny
compression_opt_list_small Small Mały
confirm_your_identity Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages. Potwierdź swoją tożsamość poprzez zweryfikowanie tego logowania przy pomocy którejś z pozostałych sesji w celu przyznania dostępu do zaszyfrowanych wiadomości.
confirm_your_identity_after_update Secure messaging has been improved with the latest update. Please re-verify your device. Bezpieczne wysyłanie wiadomości zostało usprawnione z najnowszą aktualizacją. Zweryfikuj swoje urządzenie ponownie.
confirm_your_identity_quad_s Confirm your identity by verifying this login, granting it access to encrypted messages. Potwierdź swoją tożsamość poprzez zweryfikowanie tego logowania aby uzyskać dostęp do zaszyfrowanych wiadomości.
contact_admin_to_restore_encryption Please contact an admin to restore encryption to a valid state. Skontaktuj się z administratorem, aby przywrócić szyfrowanie do prawidłowego stanu.
contacts_book_title Contacts book Lista kontaktów
content_reported_as_inappropriate_content This content was reported as inappropriate.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Zawartość została zgłoszona jako niewłaściwa.

Jeżeli nie chcesz widzieć treści od tego użytkownika, możesz go zablokować aby ukryć jego wiadomości.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
command_error
Source string comment
slash commands
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pl/strings.xml, string 1027