View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name
settings_security_pin_code_grace_period_summary_off
English
PIN code is required every time you open ${app_name}.
58/530
Key English Portuguese (Brazil) State
auth_biometric_key_invalidated_message Biometric authentication was disabled because a new biometric authentication method was recently added. You can enable it again in Settings. A verificação biométrica foi desativada porque um novo método de verificação biométrica foi adicionado recentemente. Você pode reativá-la nas Configurações.
settings_security_application_protection_title Protect access Proteger acesso
settings_security_application_protection_summary Protect access using PIN and biometrics. Proteger acesso usando PIN e biometria.
settings_security_application_protection_screen_title Configure protection Configurar a proteção
settings_security_pin_code_title Enable PIN Habilitar PIN
settings_security_pin_code_summary If you want to reset your PIN, tap Forgot PIN to logout and reset. Se você quer resettar seu PIN, toque em Esqueceu PIN para deslogar e resettá-lo.
settings_security_pin_code_use_biometrics_title Enable biometrics Habilitar biometria
settings_security_pin_code_use_biometrics_summary_on Enable device specific biometrics, like fingerprints and face recognition. Habilitar biometria específica de dispositivo, como impressões digitais e reconhecimento de face.
settings_security_pin_code_use_biometrics_summary_off PIN code is the only way to unlock ${app_name}. Código PIN é a única maneira de destrancar ${app_name}.
settings_security_pin_code_use_biometrics_error Could not enable biometric authentication. Não foi possível ativar a verificação biométrica.
settings_security_pin_code_notifications_title Show content in notifications Mostrar conteúdo em notificações
settings_security_pin_code_notifications_summary_on Show details like room names and message content. Mostrar detalhes como nomes de salas e conteúdo de mensagens.
settings_security_pin_code_notifications_summary_off Only display number of unread messages in a simple notification. Somente mostrar número de mensagens não-lidas em uma notificação simples.
settings_security_pin_code_grace_period_title Require PIN after 2 minutes Requerer PIN depois de 2 minutos
settings_security_pin_code_grace_period_summary_on PIN code is required after 2 minutes of not using ${app_name}. Código PIN é requerido depois de 2 minutos de não usar ${app_name}.
settings_security_pin_code_grace_period_summary_off PIN code is required every time you open ${app_name}. Código PIN é requerido toda vez que você abre ${app_name}.
settings_security_pin_code_change_pin_title Change PIN Mudar PIN
settings_security_pin_code_change_pin_summary Change your current PIN Mudar seu PIN atual
error_opening_banned_room Can't open a room where you are banned from. Não dá para abrir uma sala de onde você foi banida(o).
room_error_not_found Can't find this room. Make sure it exists. Não foi possível encontrar esta sala. Certifique-se de que ela existe.
share_by_text Share by text Compartilhar por texto
cannot_dm_self Cannot DM yourself! Não dá para enviar DM para si mesma(o)!
invalid_qr_code_uri Invalid QR code (Invalid URI)! QR code inválido (URI Inválido)!
qr_code_not_scanned QR code not scanned! QR code não scannado!
universal_link_malformed The link was malformed O link foi malformado
warning_room_not_created_yet The room is not yet created. Cancel the room creation? A sala ainda não está criada. Cancelar a criação de sala?
warning_unsaved_change There are unsaved changes. Discard the changes? Existem mudanças não-salvas. Descartar as mudanças?
warning_unsaved_change_discard Discard changes Descartar mudanças
call_tile_you_declined_this_call You declined this call Você declinou esta chamada
call_tile_other_declined %1$s declined this call %1$s declinou esta chamada
call_tile_ended This call has ended Esta chamada tem terminado
Key English Portuguese (Brazil) State
settings_room_upgrades Room upgrades Upgrades de sala
settings_sdk_version Matrix SDK Version Versão de SDK de Matrix
settings_secure_backup_enter_to_setup Set up on this device Configurar neste dispositivo
settings_secure_backup_reset Reset Secure Backup Resettar Backup Seguro
settings_secure_backup_section_info Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server. Proteja-se contra perda de acesso a mensagens e dados criptografados fazendo backup de chaves de criptografia em seu servidor.
settings_secure_backup_section_title Secure Backup Backup Seguro
settings_secure_backup_setup Set up Secure Backup Configurar Backup Seguro
settings_security_and_privacy Security & Privacy Segurança & Privacidade
settings_security_application_protection_screen_title Configure protection Configurar a proteção
settings_security_application_protection_summary Protect access using PIN and biometrics. Proteger acesso usando PIN e biometria.
settings_security_application_protection_title Protect access Proteger acesso
settings_security_incognito_keyboard_summary Request that the keyboard should not update any personalized data such as typing history and dictionary based on what you've typed in conversations. Notice that some keyboards may not respect this setting. Requisitar que o teclado não devia atualizar quaisquer dados personalizados tais como histórico de digitação e dicionário baseado no que você tem digitado em conversas. Note que alguns teclados podem não respeitar esta configuração.
settings_security_incognito_keyboard_title Incognito keyboard Teclado incognito
settings_security_pin_code_change_pin_summary Change your current PIN Mudar seu PIN atual
settings_security_pin_code_change_pin_title Change PIN Mudar PIN
settings_security_pin_code_grace_period_summary_off PIN code is required every time you open ${app_name}. Código PIN é requerido toda vez que você abre ${app_name}.
settings_security_pin_code_grace_period_summary_on PIN code is required after 2 minutes of not using ${app_name}. Código PIN é requerido depois de 2 minutos de não usar ${app_name}.
settings_security_pin_code_grace_period_title Require PIN after 2 minutes Requerer PIN depois de 2 minutos
settings_security_pin_code_notifications_summary_off Only display number of unread messages in a simple notification. Somente mostrar número de mensagens não-lidas em uma notificação simples.
settings_security_pin_code_notifications_summary_on Show details like room names and message content. Mostrar detalhes como nomes de salas e conteúdo de mensagens.
settings_security_pin_code_notifications_title Show content in notifications Mostrar conteúdo em notificações
settings_security_pin_code_summary If you want to reset your PIN, tap Forgot PIN to logout and reset. Se você quer resettar seu PIN, toque em Esqueceu PIN para deslogar e resettá-lo.
settings_security_pin_code_title Enable PIN Habilitar PIN
settings_security_pin_code_use_biometrics_error Could not enable biometric authentication. Não foi possível ativar a verificação biométrica.
settings_security_pin_code_use_biometrics_summary_off PIN code is the only way to unlock ${app_name}. Código PIN é a única maneira de destrancar ${app_name}.
settings_security_pin_code_use_biometrics_summary_on Enable device specific biometrics, like fingerprints and face recognition. Habilitar biometria específica de dispositivo, como impressões digitais e reconhecimento de face.
settings_security_pin_code_use_biometrics_title Enable biometrics Habilitar biometria
settings_security_prevent_screenshots_summary Enabling this setting adds the FLAG_SECURE to all Activities. Restart the application for the change to take effect. Habilitar esta configuração adiciona FLAG_SECURE a todas as Atividades. Recomece o aplicativo para que a mudança tenha efeito.
settings_security_prevent_screenshots_title Prevent screenshots of the application Prevenir screenshots do aplicativo
settings_select_country Choose a country Escolha um país

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_security_pin_code_grace_period_summary_off
Source string comment
Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml, string 2077