View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

auth_invalid_login_param_space_in_password
English
Incorrect username and/or password. The entered password starts or ends with spaces, please check it.
109/1010
Key English Portuguese (Brazil) State
direct_room_created_summary_item_by_you You joined. Você entrou.
this_is_the_beginning_of_room This is the beginning of %s. Este é o começo de %s.
this_is_the_beginning_of_room_no_name This is the beginning of this conversation. Este é o começo desta conversa.
this_is_the_beginning_of_dm This is the beginning of your direct message history with %s. Este é o começo de seu histórico de mensagem direta com %s.
send_your_first_msg_to_invite Send your first message to invite %s to chat Envie sua primeira mensagem para convidar %s a fazer chat
room_created_summary_no_topic_creation_text %s to let people know what this room is about. %s para deixar pessoas saberem do que esta sala se trata.
add_a_topic_link_text Add a topic Adicionar um tópico
topic_prefix Topic: Tópico:
qr_code_scanned_self_verif_notice Almost there! Is the other device showing a tick? Quase lá! O outro dispositivo está mostrando um tick (✓)?
qr_code_scanned_verif_waiting_notice Almost there! Waiting for confirmation… Quase lá! Esperando por confirmação…
qr_code_scanned_verif_waiting Waiting for %s… Esperando por %s…
error_failed_to_import_keys Failed to import keys Falha para importar chaves
settings_notification_configuration Notifications configuration Configuração de notificações
settings_troubleshoot_title Troubleshoot Solucionar problemas
command_description_plain Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown Envia uma mensagem como texto puro, sem interpretá-la como markdown
auth_invalid_login_param_space_in_password Incorrect username and/or password. The entered password starts or ends with spaces, please check it. Nome de usuário e/ou senha incorretos. A senha digitada começa ou termina com espaços, por favor verifique-a.
auth_invalid_login_deactivated_account This account has been deactivated. Esta conta tem sido desativada.
room_message_placeholder Message… Mensagem…
upgrade_security Encryption upgrade available Upgrade de encriptação disponível
security_prompt_text Verify yourself & others to keep your chats safe Verifique-se e a outros(as) para manter seus chats seguros
bootstrap_enter_recovery Enter your %s to continue Digite sua %s para continuar
use_file Use File Usar Arquivo
bootstrap_invalid_recovery_key It's not a valid recovery key Não é uma chave de recuperação válida
recovery_key_empty_error_message Please enter a recovery key Por favor digite uma chave de recuperação
bootstrap_progress_checking_backup Checking backup Key Checando Chave de backup
bootstrap_progress_checking_backup_with_info Checking backup Key (%s) Checando Chave de backup (%s)
bootstrap_progress_compute_curve_key Getting curve key Obtendo chave de curva
bootstrap_progress_generating_ssss Generating SSSS key from passphrase Gerando chave SSSS a partir de frase-passe
bootstrap_progress_generating_ssss_with_info Generating SSSS key from passphrase (%s) Gerando chave SSSS a partir de frase-passe (%s)
bootstrap_progress_generating_ssss_recovery Generating SSSS key from recovery key Gerando chave SSSS a partir de chave de recuperação
bootstrap_progress_storing_in_sss Storing keybackup secret in SSSS Armazenando segredo de backup de chave em SSSS
Key English Portuguese (Brazil) State
attachment_type_voice_broadcast Voice Broadcast Broadcast de Voz
attachment_viewer_item_x_of_y %1$d of %2$d %1$d de %2$d
audio_call_with_participant Audio call with %s Chamada de áudio com %s
audio_meeting Start audio meeting Começar reunião de áudio
audio_message_file_size (%1$s) (%1$s)
audio_message_reply_content %1$s (%2$s) %1$s (%2$s)
audio_video_meeting_description Meetings use Jitsi security and permission policies. All people currently in the room will see an invite to join while your meeting is happening. Reuniões usam políticas de segurança e permissão de Jitsi. Todas as pessoas atualmente na sala vão ver um convite para participar enquanto sua reunião estiver acontecendo.
auth_accept_policies Please review and accept the policies of this homeserver: Por favor revise e aceite as políticas deste servidorcasa:
auth_biometric_key_invalidated_message Biometric authentication was disabled because a new biometric authentication method was recently added. You can enable it again in Settings. A verificação biométrica foi desativada porque um novo método de verificação biométrica foi adicionado recentemente. Você pode reativá-la nas Configurações.
auth_email_already_defined This email address is already defined. Este endereço de email já está definido.
authentication_error Failed to authenticate Falha para autenticar
auth_forgot_password Forgot password? Esqueceu a senha?
auth_invalid_email This doesn’t look like a valid email address Isto não parece com um endereço de email válido
auth_invalid_login_deactivated_account This account has been deactivated. Esta conta tem sido desativada.
auth_invalid_login_param Incorrect username and/or password Nome de usuário e/ou senha incorreta(s)
auth_invalid_login_param_space_in_password Incorrect username and/or password. The entered password starts or ends with spaces, please check it. Nome de usuário e/ou senha incorretos. A senha digitada começa ou termina com espaços, por favor verifique-a.
auth_login Log in Fazer login
auth_login_sso Sign in with single sign-on Fazer sign-in com sign-on único
auth_msisdn_already_defined This phone number is already defined. Este número de telefone já está definido.
auth_pin_forgot Forgot PIN? Esqueceu PIN?
auth_pin_new_pin_action New PIN Novo PIN
auth_pin_reset_content To reset your PIN, you'll need to re-login and create a new one. Para resettar seu PIN, você vai precisar refazer login e criar um novo.
auth_pin_reset_title Reset PIN Resettar PIN
auth_pin_title Enter your PIN Digite seu PIN
auth_recaptcha_message This homeserver would like to make sure you are not a robot Este servidorcasa gostaria de confirmar que você não é um robô
auth_reset_password_error_unauthorized Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email Falha ao verificar endereço de e-mail: verifique se clicou no link enviado por e-mail
auth_reset_password_error_unverified Email not verified, check your inbox Email não verificado, cheque sua inbox
auth_submit Submit Submeter
autocomplete_limited_results Showing only the first results, type more letters… Mostrando somente os primeiros resultados, digite mais letras…
autodiscover_well_known_error Unable to find a valid homeserver. Please check your identifier Incapaz de encontrar um servidorcasa válido. Por favor cheque seu identificador

Loading…

Incorrect username and/or password. The entered password starts or ends with spaces, please check it.
Nome de usuária(o)o e/ou senha incorretos. A senha entrdigitada começa ou termina com espaços, por favor cheverifique-a.
a month ago
Incorrect username and/or password. The entered password starts or ends with spaces, please check it.
Nome de usuárioa(o) e/ou senha incorretos. A senha entrada começa ou termina com espaços, por favor cheque-a.
2 years ago
Incorrect username and/or password. The entered password starts or ends with spaces, please check it.
Nome de usuário e/ou senha incorretos. A senha digitentrada começa ou termina com espaços, por favor verificá-lcheque-a.
2 years ago
Incorrect username and/or password. The entered password starts or ends with spaces, please check it.
Nome de usuário e/ou senha incorretos. A senha digitada começa ou termina com espaços, favor verificá-la.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
auth_invalid_login_param_space_in_password
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml, string 1898