View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

TODO TO BE REMOVED
disclaimer_positive_button
English
LEARN MORE
10/100
Key English Portuguese (Brazil) State
set_a_security_phrase_again_notice Enter your Security Phrase again to confirm it. Digite sua Frase de Segurança de novo para confirmá-la.
room_settings_name_hint Room Name Nome de Sala
room_settings_topic_hint Topic Tópico
room_settings_save_success You changed room settings successfully Você mudou configurações de sala com sucesso
room_settings_set_avatar Set avatar Definir avatar
notice_crypto_unable_to_decrypt_final You cannot access this message Você não pode acessar esta mensagem
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly Waiting for this message, this may take a while Esperando por esta mensagem, isto pode levar algum tempo
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly_desc Due to end-to-end encryption, you might need to wait for someone's message to arrive because the encryption keys were not properly sent to you. Devido a encriptação ponta-a-ponta, pode ser que você precise esperar para que a mensagem de alguém chegue porque as chaves de encriptação não foram enviadas apropriadamente para você.
crypto_error_withheld_blacklisted You cannot access this message because you have been blocked by the sender Você não pode acessar esta mensagem porque você foi bloqueado pelo remetente
crypto_error_withheld_unverified You cannot access this message because your session is not trusted by the sender Você não pode acessar esta mensagem porque sua sessão não é confiada pelo remetente
crypto_error_withheld_generic You cannot access this message because the sender purposely did not send the keys Você não pode acessar esta mensagem porque o remetente propositalmente não enviou as chaves
notice_crypto_unable_to_decrypt_merged Waiting for encryption history Esperando por histórico de encriptação
disclaimer_title Riot is now Element! Riot agora é Element!
disclaimer_content We’re excited to announce we’ve changed name! Your app is up to date and you’re signed in to your account. Nós estamos animados em anunciar que nós temos mudado de nome! Seu app está atualizado e você está com signin feito a sua conta.
disclaimer_negative_button GOT IT ENTENDI
disclaimer_positive_button LEARN MORE SABER MAIS
save_recovery_key_chooser_hint Save recovery key in Salvar chave de recuperação em
loading_contact_book Retrieving your contacts… Recuperando seus contatos…
empty_contact_book Your contact book is empty Seu livro de contatos está vazio
contacts_book_title Contacts book Livro de Contatos
phone_book_perform_lookup Search for contacts on Matrix Pesquisar por contatos na Matrix
three_pid_revoke_invite_dialog_title Revoke invite Revogar convite
three_pid_revoke_invite_dialog_content Revoke invite to %1$s? Revogar convite para %1$s?
member_banned_by Banned by %1$s Banida(o) por %1$s
failed_to_unban Failed to UnBan user Falha para DesBanir usuária(o)
alert_push_are_disabled_title Push notifications are disabled Notificações push estão desabilitadas
alert_push_are_disabled_description Review your settings to enable push notifications Revise suas configurações para habilitar notificações push
wrong_pin_message_remaining_attempts Wrong code, %d remaining attempt Código errado, %d tentativa restante
entries %d entry %d entrada
wrong_pin_message_last_remaining_attempt Warning! Last remaining attempt before logout! Aviso! Última tentativa restante antes de deslogar!
too_many_pin_failures Too many errors, you've been logged out Erros demais, você foi deslogado
Key English Portuguese (Brazil) State
direct_room_encryption_enabled_waiting_users Waiting for users to join ${app_name} Aguardando os usuários entrarem no ${app_name}
direct_room_encryption_enabled_waiting_users_tile_description Once invited users have joined ${app_name}, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted Assim que os usuários convidados entrarem no ${app_name}, vocês poderão conversar e a sala terá criptografia de ponta a ponta
direct_room_join_rules_invite %1$s made this invite only. %1$s fez isto somente convite.
direct_room_join_rules_invite_by_you You made this invite only. Você fez isto somente convite.
direct_room_profile_encrypted_subtitle Messages here are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Mensagens aqui são encriptadas ponta-a-ponta.

Suas mensagens são asseguradas com cadeados e somente você e a/o recipiente têm as chaves únicas para as destrancar.
direct_room_profile_not_encrypted_subtitle Messages here are not end-to-end encrypted. As mensagens aqui não são criptografadas de ponta-a-ponta.
direct_room_profile_section_more_leave Leave Sair
direct_room_profile_section_more_settings Settings Configurações
direct_room_user_list_known_title Known Users Usuários Conhecidos
direct_room_user_list_only_invite_one_email You can only invite one email at a time Só é possível convidar um email de cada vez
direct_room_user_list_suggestions_title Suggestions Sugestões
disabled_integration_dialog_content Enable 'Allow integrations' in Settings to do this. Habilite 'Permitir integrações' em Configurações para fazer isto.
disabled_integration_dialog_title Integrations are disabled Integrações estão desabilitadas
disclaimer_content We’re excited to announce we’ve changed name! Your app is up to date and you’re signed in to your account. Nós estamos animados em anunciar que nós temos mudado de nome! Seu app está atualizado e você está com signin feito a sua conta.
disclaimer_negative_button GOT IT ENTENDI
disclaimer_positive_button LEARN MORE SABER MAIS
disclaimer_title Riot is now Element! Riot agora é Element!
disconnect_identity_server Disconnect identity server Desconectar servidor de identidade
disconnect_identity_server_dialog_content Disconnect from the identity server %s? Desconectar-se do servidor de identidade %s?
discovery_invite Invite by email, find contacts and more… Convidar por email, encontrar contatos e mais…
discovery_section Discovery (%s) Descoberta (%s)
does_not_look_like_valid_email Doesn't look like a valid email address Não parece com um endereço de email válido
done Done Feito
downloaded_file File %1$s has been downloaded! Download de arquivo %1$s foi feito!
e2e_re_request_encryption_key Re-request encryption keys from your other sessions. Re-requisitar chaves de encriptação de suas outras sessões.
e2e_re_request_encryption_key_dialog_content Please launch ${app_name} on another device that can decrypt the message so it can send the keys to this session. Por favor lance ${app_name} num outro dispositivo que possa decriptar a mensagem para que ele possa enviar as chaves para esta sessão.
e2e_use_keybackup Unlock encrypted messages history Destrancar histórico de mensagens encriptadas
edit Edit Editar
edited_suffix (edited) (editada)
editing Editing Editando

Loading…

LEARN MORE
APRENDASABER MAIS
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
disclaimer_positive_button
Source string comment
TODO TO BE REMOVED
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml, string 2038