View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_third_party_notices
English
Third party notices
18/190
Key English Portuguese (Brazil) State
settings_background_fdroid_sync_mode_battery Optimized for battery Optimizado para bateria
settings_background_fdroid_sync_mode_battery_description ${app_name} will sync in background in way that preserves the device’s limited resources (battery).
Depending on your device resource state, the sync may be deferred by the operating system.
${app_name} vai sincar em background de maneira que preserva recursos limitados do dispositivo (bateria).
Dependendo do estado de recurso de seu dispositivo, a sinc pode ser adiada pelo sistema operacional.
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time Optimized for real time Optimizado para tempo real
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time_description ${app_name} will sync in background periodically at precise time (configurable).
This will impact radio and battery usage, there will be a permanent notification displayed stating that ${app_name} is listening for events.
${app_name} vai sincar em background periodicamente em tempo preciso (configurável).
Isto vai impactar uso de rádio e bateria, vai ter uma notificação permanente exibida declarando que ${app_name} está à escuta por eventos.
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled No background sync Sem sinc em background
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled_description You will not be notified of incoming messages when the app is in background. Você não será notificado sobre mensagens recebidas quando o app estiver no plano de fundo.
settings_start_on_boot Start on boot Começar em boot
settings_set_sync_timeout Sync request timeout Timeout de requisição de sinc
settings_set_sync_delay Delay between each Sync Intervalo entre cada Sincronização
seconds %d second %d segundo
settings_version Version Versão
settings_olm_version olm version Versão de olm
settings_crypto_version Crypto version Versão criptográfica
settings_app_term_conditions Terms & conditions Termos & condições
settings_acceptable_use_policy Acceptable Use Policy Termos de Uso Aceitável
settings_third_party_notices Third party notices Notas de terceiros
settings_copyright Copyright Copyright
settings_privacy_policy Privacy policy Política de privacidade
settings_keep_media Keep media Manter mídia
settings_clear_cache Clear cache Limpar cache
settings_clear_media_cache Clear media cache Limpar cache de mídia
settings_user_settings User settings Configurações de usuário
settings_notifications Notifications Notificações
settings_ignored_users Ignored users Usuários ignorados
settings_other Other Outras
settings_advanced Advanced Avançadas
settings_integrations Integrations Integrações
settings_integrations_summary Use an integration manager to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.
Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Use um gerenciador de integrações para gerenciar bots, bridges, widgets e pacotes de stickers.
Gerenciadores de integrações recebem dados de configuração, e podem modificar widgets, enviar convites de sala e definir níveis de poder em seu nome.
settings_cryptography Cryptography Criptografia
settings_cryptography_manage_keys Cryptography Keys Management Gerenciamento de Chaves de Criptografia
settings_notifications_targets Notification Targets Alvos de Notificação
Key English Portuguese (Brazil) State
settings_show_join_leave_messages Show join and leave events Mostrar eventos de entrada e saída
settings_show_join_leave_messages_summary Invites, removes, and bans are unaffected. Convites, remoções e bans são desafetados.
settings_show_latest_profile Show latest user info Mostrar info de usuária(o) mais recente
settings_show_latest_profile_description Show the latest profile info (avatar and display name) for all the messages. Mostrar a informação de perfil mais recente (avatar e nome de exibição) para todas as mensagens.
settings_show_read_receipts Show read receipts Mostrar recibos de leitura
settings_show_read_receipts_summary Click on the read receipts for a detailed list. Clique nos recibos de leitura para uma lista detalhada.
settings_show_redacted Show removed messages Mostrar mensagens removidas
settings_show_redacted_summary Show a placeholder for removed messages Mostrar um placeholder para mensagens removidas
settings_silent_notifications_preferences Configure Silent Notifications Configurar Notificações Silenciosas
settings_start_on_boot Start on boot Começar em boot
settings_system_preferences_summary Choose LED color, vibration, sound… Escolher cor de LED, vibração, som…
settings_text_message_sent A text message has been sent to %s. Please enter the verification code it contains. Uma mensagem de texto foi enviada para %s. Por favor digite o código de verificação que ela contém.
settings_text_message_sent_hint Code Código
settings_text_message_sent_wrong_code The verification code is not correct. O código de verificação não está correto.
settings_theme Theme Tema
settings_third_party_notices Third party notices Notas de terceiros
settings_troubleshoot_diagnostic Troubleshooting diagnostics Diagnóstico de resolução de problemas
settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_no_quickfix One or more tests have failed, please submit a bug report to help us investigate. Um ou mais testes têm falhado, por favor submita um reporte de bug para nos ajudar a investigar.
settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_with_quickfix One or more tests have failed, try suggested fix(es). Um ou mais testes têm falhado, tente correção(ões) sugerida(s).
settings_troubleshoot_diagnostic_run_button_title Run Tests Rodar Testes
settings_troubleshoot_diagnostic_running_status Running… (%1$d of %2$d) Rodando… (%1$d of %2$d)
settings_troubleshoot_diagnostic_success_status Basic diagnostic is OK. If you still do not receive notifications, please submit a bug report to help us investigate. Diagnóstico básico está OK. Se você ainda não recebe notificações, por favor submita um reporte de bug para nos ajudar a investigar.
settings_troubleshoot_test_account_settings_failed Notifications are disabled for your account.
Please check account settings.
Notificações estão desabilitadas para sua conta.
Por favor cheque configurações de conta.
settings_troubleshoot_test_account_settings_quickfix Enable Habilitar
settings_troubleshoot_test_account_settings_success Notifications are enabled for your account. Notificações estão habilitadas para sua conta.
settings_troubleshoot_test_account_settings_title Account Settings. Configurações de Conta.
settings_troubleshoot_test_battery_failed If a user leaves a device unplugged and stationary for a period of time, with the screen off, the device enters Doze mode. This prevents apps from accessing the network and defers their jobs, syncs, and standard alarms. Se um usuário deixa um dispositivo despluggado e parado por um período de tempo, com a tela desligada, o dispositivo entra em modo Doze. Isto impede que os apps acessem a rede e adia seus trabalhos, sincronizações e alarmes padrões.
settings_troubleshoot_test_battery_quickfix Ignore Optimization Ignorar Otimização
settings_troubleshoot_test_battery_success ${app_name} is not affected by Battery Optimization. ${app_name} não é afetado por Otimização de Bateria.
settings_troubleshoot_test_battery_title Battery Optimization Otimização de Bateria

Loading…

Third party notices
LicençNotas de terceiros
2 years ago
Third party notices
AvisoLicenças de terceiros
3 years ago
Third party notices
NotaAvisos de terceira parteos
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_third_party_notices
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml, string 725