View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Room Details
room_details_selected
English
Singular
%d selected
Plural
%d selected
14/110
15/110

Plural formula: n > 1

Key English Portuguese (Brazil) State
room_permissions_modify_widgets Modify widgets Modificar widgets
room_permissions_change_room_avatar Change room avatar Mudar o avatar da sala
room_permissions_change_space_avatar Change space avatar Mudar o avatar do espaço
room_permissions_change_main_address_for_the_room Change main address for the room Mudar endereço principal para a sala
room_permissions_change_main_address_for_the_space Change main address for the space Mudar endereço principal para o espaço
room_permissions_enable_room_encryption Enable room encryption Habilitar encriptação da sala
room_permissions_enable_space_encryption Enable space encryption Habilitar encriptação de espaço
room_permissions_change_history_visibility Change history visibility Mudar visibilidade do histórico
room_permissions_change_room_name Change room name Mudar nome de sala
room_permissions_change_space_name Change space name Mudar nome de espaço
room_permissions_change_permissions Change permissions Mudar permissões
room_permissions_send_m_room_server_acl_events Send m.room.server_acl events Enviar eventos m.room.server_acl
room_permissions_upgrade_the_room Upgrade the room Fazer upgrade da sala
room_permissions_upgrade_the_space Upgrade the space Fazer upgrade do espaço
room_permissions_change_topic Change topic Mudar tópico
room_details_selected %d selected %d selecionada
room_threads_filter Filter Threads in room Filtrar Threads em sala
thread_timeline_title Thread Thread
thread_list_title Threads Threads
thread_list_modal_title Filter Filtrar
thread_list_modal_all_threads_title All Threads Todas as Threads
thread_list_modal_all_threads_subtitle Shows all threads from current room Mostra todas as threads de sala atual
thread_list_modal_my_threads_title My Threads Minhas Threads
thread_list_modal_my_threads_subtitle Shows all threads you’ve participated in Mostra todas as threads nas quais você tem participado
thread_list_empty_title Keep discussions organized with threads Mantenha discussões organizadas com threads
thread_list_empty_subtitle Threads help keep your conversations on-topic and easy to track. Threads ajudam manter suas conversas em-tópico e fáceis de rastrear.
thread_list_not_available Your homeserver does not support listing threads yet. Seu servidorcasa ainda não suporta listar tópicos.
thread_list_empty_notice Tip: Long tap a message and use “%s”. Dica: Toque longo numa mensagem e use “%s”.
search_thread_from_a_thread From a Thread De uma Thread
threads_notice_migration_title Threads Approaching Beta 🎉 Tópicos aproximando-se do Beta 🎉
threads_notice_migration_message We’re getting closer to releasing a public Beta for Threads.

As we prepare for it, we need to make some changes: threads created before this point will be displayed as regular replies.

This will be a one-off transition as Threads are now part of the Matrix specification.
Nós estamos ficando mais perto de lançar uma Beta pública para Threads.

Enquanto nos preparamos para isso, nós precisamos fazer algumas mudanças: threads criadas antes deste ponto vão ser exibidas como respostas regulares.

Isto vai ser uma transição única visto que Threads são agora parte da especificação Matrix.
Key English Portuguese (Brazil) State
room_alias_local_address_title Local Addresses Endereços Locais
room_alias_preview_not_found This alias is not accessible at this time.
Try again later, or ask a room admin to check if you have access.
Este alias não é acessível neste momento.
Tente de novo mais tarde, ou peça a um/uma admin de sala para checar se você tem acesso.
room_alias_published_alias_add_manually Publish a new address manually Publicar um novo endereço manualmente
room_alias_published_alias_add_manually_submit Publish Publicar
room_alias_published_alias_main This is the main address Este é o endereço principal
room_alias_published_alias_subtitle Published addresses can be used by anyone on any server to join your room. To publish an address, it needs to be set as a local address first. Endereços publicados podem ser usados por qualquer pessoa em qualquer servidor para entrar na sua sala. Para publicar um endereço, ele precisa ser definido como um endereço local primeiro.
room_alias_published_alias_title Published Addresses Endereços Publicados
room_alias_published_other Other published addresses: Outros endereços publicados:
room_alias_publish_to_directory Publish this room to the public in %1$s's room directory? Publicar esta sala ao público no diretório de salas de %1$s?
room_alias_publish_to_directory_error Unable to retrieve the current room directory visibility (%1$s). Incapaz de recuperar a visibilidade atual de diretório de salas (%1$s).
room_alias_unpublish_confirmation Unpublish the address "%1$s"? Despublicar o endereço "%1$s"?
room_created_summary_item %s created and configured the room. %s criou e configurou a sala.
room_created_summary_item_by_you You created and configured the room. Você criou e configurou a sala.
room_created_summary_no_topic_creation_text %s to let people know what this room is about. %s para deixar pessoas saberem do que esta sala se trata.
room_create_member_of_space_name_can_join Members of Space %s can find, preview and join. Membros do Espaço %s podem encontrar, pré-visualizar e entrar.
room_details_selected %d selected %d selecionada
room_directory_search_hint Name or ID (#example:matrix.org) Nome ou ID (#exemplo:matrix.org)
room_displayname_3_members %1$s, %2$s and %3$s %1$s, %2$s e %3$s
room_displayname_4_members %1$s, %2$s, %3$s and %4$s %1$s, %2$s, %3$s e %4$s
room_displayname_empty_room Empty room Sala vazia
room_displayname_empty_room_was Empty room (was %s) Sala vazia (era %s)
room_displayname_four_and_more_members %1$s, %2$s, %3$s and %4$d other %1$s, %2$s, %3$s e %4$d outro
room_displayname_room_invite Room Invite Convite de Sala
room_displayname_two_members %1$s and %2$s %1$s e %2$s
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room. Você não tem permissão para postar nesta sala.
room_error_access_unauthorized You are not allowed to join this room Você não tem permissão para entrar nesta sala
room_error_not_found Can't find this room. Make sure it exists. Não foi possível encontrar esta sala. Certifique-se de que ela existe.
room_filtering_filter_hint Filter conversations… Filtrar conversas…
room_filtering_footer_create_new_direct_message Send a new direct message Enviar uma nova mensagem direta
room_filtering_footer_create_new_room Create a new room Criar uma nova sala

Loading…

Singular
%d selected
Plural
%d selected
Singular
%d selecionadoa
Plural
%d selecionadoas
3 years ago
Singular
%d selected
Plural
%d selected
Singular
%d selecionado
Plural
%d selecionados
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_details_selected
Source string comment
Room Details
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml, string 559