View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

notice_member_no_changes
English
%1$s made no changes
27/200
Key English Slovak State
user_reported_as_inappropriate_title Reported user Nahlásený používateľ
user_reported_as_inappropriate_content The user has been reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Používateľ bol nahlásený.

Ak nechcete vidieť viac obsahu od tohto používateľa, môžete ho ignorovať a skryť jeho správy.
message_ignore_user Ignore user Ignorovať používateľa
message_report_user Report user Nahlásiť používateľa
room_list_quick_actions_notifications_all_noisy All messages (noisy) Všetky správy (hlasné)
room_list_quick_actions_notifications_all All messages Všetky správy
room_list_quick_actions_notifications_mentions Mentions only Len zmienky
room_list_quick_actions_notifications_mute Mute Stlmiť
room_list_quick_actions_settings Settings Nastavenia
room_list_quick_actions_favorite_add Add to favorites Pridať k obľúbeným
room_list_quick_actions_favorite_remove Remove from favorites Odstrániť z obľúbených
room_list_quick_actions_low_priority_add Add to low priority Pridať k nízkej priorite
room_list_quick_actions_low_priority_remove Remove from low priority Odobrať z nízkej priority
room_list_quick_actions_leave Leave the room Opustiť túto miestnosť
room_list_quick_actions_room_settings Room settings Nastavenia miestnosti
notice_member_no_changes %1$s made no changes %1$s nevykonal žiadne zmeny
notice_member_no_changes_by_you You made no changes Nevykonali ste žiadne zmeny
command_description_spoiler Sends the given message as a spoiler Odošle danú správu ako spojler
spoiler Spoiler Spojler
reaction_search_type_hint Type keywords to find a reaction. Zadajte kľúčové slová pre vyhľadanie reakcie.
no_ignored_users You are not ignoring any users Neignorujete žiadnych používateľov
help_long_click_on_room_for_more_options Long click on a room to see more options Dlhým kliknutím na miestnosť zobrazíte ďalšie možnosti
room_join_rules_public %1$s made the room public to whoever knows the link. %1$s zverejnil miestnosť pre každého, kto pozná odkaz.
room_join_rules_public_by_you You made the room public to whoever knows the link. Miestnosť ste zverejnili pre každého, kto pozná odkaz.
room_join_rules_invite %1$s made the room invite only. %1$s nastavil miestnosť len na pozvanie.
room_join_rules_invite_by_you You made the room invite only. Nastavili ste miestnosť len pre pozvaných.
direct_room_join_rules_invite %1$s made this invite only. %1$s ju nastavil/a len na pozvanie.
direct_room_join_rules_invite_by_you You made this invite only. Ste ju nastavili len na pozvanie.
timeline_unread_messages Unread messages Neprečítané správy
ftue_auth_carousel_secure_title Own your conversations. Vlastnite svoje konverzácie.
ftue_auth_carousel_control_title You're in control. Vy máte všetko pod kontrolou.
Key English Slovak State
notice_display_name_changed_to %1$s changed their display name to %2$s %1$s zmenil/a svoje zobrazované meno na %2$s
notice_display_name_removed %1$s removed their display name (it was %2$s) %1$s odstránil/a svoje zobrazované meno (%2$s)
notice_display_name_removed_by_you You removed your display name (it was %1$s) Odstránili ste svoje zobrazované meno %1$s
notice_display_name_set %1$s set their display name to %2$s %1$s si nastavil/a zobrazované meno %2$s
notice_display_name_set_by_you You set your display name to %1$s Nastavili ste si zobrazované meno %1$s
notice_ended_call %s ended the call. %s ukončil/a hovor.
notice_ended_call_by_you You ended the call. Ukončili ste hovor.
notice_end_to_end_ok %1$s turned on end-to-end encryption. %1$s povolil/a end-to-end šifrovanie.
notice_end_to_end_ok_by_you You turned on end-to-end encryption. Zapli ste end-to-end šifrovanie.
notice_end_to_end_unknown_algorithm %1$s turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %2$s). %1$s zapol end-to-end šifrovanie (nerozpoznaný algoritmus %2$s).
notice_end_to_end_unknown_algorithm_by_you You turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %1$s). Zapli ste end-to-end šifrovanie (nerozpoznaný algoritmus %1$s).
notice_made_future_direct_room_visibility %1$s made future messages visible to %2$s %1$s sprístupnil(a) budúce správy %2$s
notice_made_future_direct_room_visibility_by_you You made future messages visible to %1$s Sprístupnili ste budúce správy %1$s
notice_made_future_room_visibility %1$s made future room history visible to %2$s %1$s sprístupnil/a budúcu históriu miestnosti %2$s
notice_made_future_room_visibility_by_you You made future room history visible to %1$s Sprístupnili ste budúcu históriu miestnosti %1$s
notice_member_no_changes %1$s made no changes %1$s nevykonal žiadne zmeny
notice_member_no_changes_by_you You made no changes Nevykonali ste žiadne zmeny
notice_placed_video_call %s placed a video call. %s uskutočnil/a video hovor.
notice_placed_video_call_by_you You placed a video call. Uskutočnili ste video hovor.
notice_placed_voice_call %s placed a voice call. %s zatelefonoval/a.
notice_placed_voice_call_by_you You placed a voice call. Zatelefonovali ste.
notice_power_level_changed %1$s changed the power level of %2$s. %1$s zmenil úroveň oprávnenia používateľa %2$s.
notice_power_level_changed_by_you You changed the power level of %1$s. Zmenili ste úroveň oprávnenia používateľa %1$s.
notice_power_level_diff %1$s from %2$s to %3$s %1$s z %2$s na %3$s
notice_room_aliases_added %1$s added %2$s as an address for this room. %1$s pridal/a adresu %2$s pre túto miestnosť.
notice_room_aliases_added_and_removed %1$s added %2$s and removed %3$s as addresses for this room. %1$s pridal/a adresy %2$s a odstránil/a adresy %3$s pre túto miestnosť.
notice_room_aliases_added_and_removed_by_you You added %1$s and removed %2$s as addresses for this room. Pridali ste %1$s a odstránili adresy %2$s pre túto miestnosť.
notice_room_aliases_added_by_you You added %1$s as an address for this room. Pridali ste adresu %1$s pre túto miestnosť.
notice_room_aliases_removed %1$s removed %2$s as an address for this room. %1$s odstránil/a %2$s adresu pre túto miestnosť.
notice_room_aliases_removed_by_you You removed %1$s as an address for this room. Odstránili ste adresu %1$s pre túto miestnosť.

Loading…

%1$s made no changes
%1$s nevykonal žiadne zmeny
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Slovak
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_member_no_changes
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sk/strings.xml, string 1427