View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

choose_locale_current_locale_title
English
Current language
16/160
Key English Albanian State
invite_users_to_room_title Invite Users Ftoni Përdorues
invite_friends Invite friends Ftoni shokë
invite_friends_text Hey, talk to me on ${app_name}: %s Hej, bisedoni me mua në ${app_name}: %s
invite_friends_rich_title 🔐️ Join me on ${app_name} Takohuni me mua në ${app_name}
invitation_sent_to_one_user Invitation sent to %1$s Ftesa u dërgua te %1$s
invitations_sent_to_two_users Invitations sent to %1$s and %2$s Ftesa u dërgua te %1$s dhe %2$s
not_a_valid_qr_code It's not a valid matrix QR code S’është kod QR Matrix i vlefshëm
invitations_sent_to_one_and_more_users Invitations sent to %1$s and one more U dërguan ftesa te %1$s dhe një tjetër
invite_users_to_room_failure We could not invite users. Please check the users you want to invite and try again. S’ftuam dot përdorues. Ju lutemi, kontrolloni përdoruesit që doni të ftoni dhe riprovoni.
invite_unknown_users_dialog_content Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below. Would you like to invite them anyway?

%s
S’arrihet të gjenden profile për ID-rat Matrix të radhitura më poshtë. Do të donit të ftohen, sido qoftë?

%s
invite_unknown_users_dialog_submit Invite anyway Ftoji, sido qoftë
user_code_scan Scan a QR code Skanoni një kod QR
user_code_share Share my code Ndaje kodin tim me të tjerët
user_code_my_code My code Kodi im
user_code_info_text Share this code with people so they can scan it to add you and start chatting. Jepuani këtë kod njerëzve, që të mund ta skanojnë për t’ju shtuar dhe për të filluar të bisedoni.
choose_locale_current_locale_title Current language Gjuhë e tanishme
choose_locale_other_locales_title Other available languages Gjuhë të tjera të gatshme
choose_locale_loading_locales Loading available languages… Po ngarkohen gjuhë të gatshme…
open_terms_of Open terms of %s Hap termat e %s
disconnect_identity_server_dialog_content Disconnect from the identity server %s? Të bëhet shkëputja prej shërbyesit tuaj të identitetit %s?
identity_server_error_outdated_identity_server This identity server is outdated. ${app_name} support only API V2. Ky shërbyes identitetesh është i vjetruar. ${app_name} mbulon vetëm API V2.
identity_server_error_outdated_home_server This operation is not possible. The homeserver is outdated. Ky veprim s’është i mundshëm. Shërbyesi Home është i vjetruar.
identity_server_error_no_identity_server_configured Please first configure an identity server. Ju lutemi, së pari formësoni një shërbyes identitetesh.
identity_server_error_terms_not_signed Please first accepts the terms of the identity server in the settings. Ju lutemi, së pari pranoni te rregullimet termat e shërbyesit të identiteteve.
identity_server_error_bulk_sha256_not_supported For your privacy, ${app_name} only supports sending hashed user email addresses and phone numbers. Për privatësinë tuaj, ${app_name}-i mbulon vetëm dërgim adresash email dhe numrash telefoni përdoruesi të koduar.
identity_server_error_binding_error The association has failed. Përshoqërimi dështoi.
identity_server_error_no_current_binding_error There is no current association with this identifier. Aktualisht s’ka përshoqërim me këtë identifikues.
identity_server_user_consent_not_provided The user consent has not been provided. S’është dhënë pranimi nga përdoruesi.
identity_server_set_default_notice Your homeserver (%1$s) proposes to use %2$s for your identity server Shërbyesi juaj Home (%1$s) propozon të përdoret %2$s si shërbyes i juaji identitetesh
identity_server_set_default_submit Use %1$s Përdor %1$s
identity_server_set_alternative_notice Alternatively, you can enter any other identity server URL Ndryshe, mund të jepni një tjetër URL shërbyesi identitetesh
Key English Albanian State
call_transfer_connect_action Connect Lidhe
call_transfer_consult_first Consult first Konsultohu së pari
call_transfer_consulting_with Consulting with %1$s Po konsultohet me %1$s
call_transfer_failure An error occurred while transferring call Ndodhi një gabim teksa shpërngulej thirrja
call_transfer_title Transfer Shpërngule
call_transfer_transfer_to_title Transfer to %1$s Shpërngule te %1$s
call_transfer_unknown_person Unknown person Person i panjohur
call_transfer_users_tab_title Users Përdorues
cannot_call_yourself You cannot place a call with yourself S’mund të bëni thirrje me vetveten
cannot_call_yourself_with_invite You cannot place a call with yourself, wait for participants to accept invitation S’mund të bëni thirrje me vetveten, prisni për pjesëmarrësit të pranojnë ftesën
cannot_dm_self Cannot DM yourself! S’mund t’i dërgoni mesazh të drejtpërdrejtë vetes!
change_identity_server Change identity server Ndryshoni shërbyes identitetesh
change_password_summary Set a new account password… Caktoni një fjalëkalim të ri llogarie…
change_room_directory_network Change network Ndryshoni rrjetin
change_space Change Space Ndërroni Hapësire
choose_locale_current_locale_title Current language Gjuhë e tanishme
choose_locale_loading_locales Loading available languages… Po ngarkohen gjuhë të gatshme…
choose_locale_other_locales_title Other available languages Gjuhë të tjera të gatshme
closed_poll_option_description Results are only revealed when you end the poll Përfundimet shfaqen vetëm kur përfundoni anketimin
closed_poll_option_title Closed poll Anketim i mbyllur
command_confetti Sends the given message with confetti E dërgon mesazhin e dhënë me bonbone
command_description_add_to_space Add to the given Space Shtoni te Hapësira e dhënë
command_description_avatar_for_room Changes your avatar in this current room only Ndryshon avatarin tuaj vetëm në këtë dhomë
command_description_ban_user Bans user with given id Dëbon përdoruesin me ID-në e dhënë
command_description_clear_scalar_token To fix Matrix Apps management Për ndreqje administrimi Aplikacionesh Matrix
command_description_create_space Create a Space Krijoni një Hapësirë
command_description_deop_user Deops user with given id I heq cilësinë e operatorit përdoruesit me ID-në e dhënë
command_description_devtools Open the developer tools screen Hap skenën e mjeteve të zhvilluesit
command_description_discard_session Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded E detyron të hidhet tej sesionin e tanishëm outbound në një dhomë të fshehtëzuar
command_description_discard_session_not_handled Only supported in encrypted rooms Mbulohet vetëm për dhoma të fshehtëzuara

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
choose_locale_current_locale_title
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sq/strings.xml, string 1986