View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

search_hint_room_name
English
Search Name
14/110
Key English Albanian State
send_file_step_encrypting_file Encrypting file… Po fshehtëzohet kartelë…
send_file_step_sending_file Sending file (%1$s / %2$s) Po dërgohet kartelë (%1$s / %2$s)
send_file_step_compressing_image Compressing image… Po ngjishet figurë…
send_file_step_compressing_video Compressing video %d%% Po ngjishet video %d%%
downloaded_file File %1$s has been downloaded! Kartela %1$s u shkarkua!
edited_suffix (edited) (u përpunua)
message_edits Message Edits Përpunime Mesazhi
no_message_edits_found No edits found S’u gjetën përpunime
room_filtering_filter_hint Filter conversations… Filtroni biseda…
room_filtering_footer_title Can’t find what you’re looking for? S’gjeni dot ç’po kërkoni?
room_filtering_footer_create_new_room Create a new room Krijoni dhomë të re
room_filtering_footer_create_new_direct_message Send a new direct message Dërgoni një mesazh të drejtpërdrejtë
room_filtering_footer_open_room_directory View the room directory Shihni drejtori dhomash
room_directory_search_hint Name or ID (#example:matrix.org) Emër ose ID (#example:matrix.org)
user_directory_search_hint_2 Search by name, ID or mail Kërkoni sipas emri , ID-je ose email-i
search_hint_room_name Search Name Kërko Për Emër
labs_swipe_to_reply_in_timeline Enable swipe to reply in timeline Që të përgjigjeni te rrjedha kohore, aktivizoni fërkimin
labs_show_unread_notifications_as_tab Add a dedicated tab for unread notifications on main screen. Shtoni një skedë enkas për njoftime të palexuar në skenën kryesore.
link_copied_to_clipboard Link copied to clipboard Lidhja u kopjua në të papastër
add_by_qr_code Add by QR code Shtoni përmes kodi QR
qr_code QR code Kod QR
creating_direct_room Creating room… Po krijohet dhomë…
direct_room_user_list_only_invite_one_email You can only invite one email at a time Mund të ftoni vetëm një email në herë
direct_room_user_list_known_title Known Users Përdorues të Ditur
direct_room_user_list_suggestions_title Suggestions Sugjerime
message_view_edit_history View Edit History Shihni Historik Përpunimesh
terms_of_service Terms of Service Kushte Shërbimi
terms_description_for_identity_server Be discoverable by others Jini i zbulueshëm nga të tjerët
terms_description_for_integration_manager Use bots, bridges, widgets and sticker packs Përdorni robotë, ura, widget-e dhe paketa ngjitësish
identity_server Identity server Shërbyes identitetesh
disconnect_identity_server Disconnect identity server Shkëpute shërbyesin e identiteteve
Key English Albanian State
room_widget_webview_access_camera Use the camera Të përdorë kamerën
room_widget_webview_access_microphone Use the microphone Të përdorë mikrofonin
room_widget_webview_read_protected_media Read DRM protected Media Të lexojë Media të mbrojtur me DRM
rotate_and_crop_screen_title Rotate and crop Rrotullojeni dhe qetheni
sas_error_unknown Unknown Error Gabim i Panjohur
sas_got_it Got it E mora vesh
sas_incoming_request_notif_content %s wants to verify your session %s dëshiron të verifikojë sesionin tuaj
sas_incoming_request_notif_title Verification Request Kërkesë Verifikimi
sas_verified Verified! U verifikua!
save_recovery_key_chooser_hint Save recovery key in Ruaje kyçin e rimarrjeve te
screen_sharing_notification_description Screen sharing is in progress Tregimi i ekranit është në punë e sipër
screen_sharing_notification_title ${app_name} Screen Sharing Tregim Ekrani ${app_name}
search Search Kërko
search_banned_user_hint Filter banned users Filtro përdorues të dëbuar
search_hint Search Kërkoni
search_hint_room_name Search Name Kërko Për Emër
search_members_hint Filter room members Filtroni anëtarë dhome
search_no_results No results S’ka përfundime
search_space_multiple_parents %1$s and %2$d other %1$s dhe %2$d tjetër
search_space_two_parents %1$s and %2$s %1$s dhe %2$s
search_thread_from_a_thread From a Thread Nga një Rrjedhë
seconds %d second %d sekondë
secure_backup_banner_setup_line1 Secure Backup Kopjeruajtje e Sigurt
secure_backup_banner_setup_line2 Safeguard against losing access to encrypted messages & data Ruhuni nga humbja e hyrjes në mesazhe & të dhëna të fshehtëzuara
secure_backup_reset_all Reset everything Rikthe gjithçka te parazgjedhjet
secure_backup_reset_all_no_other_devices Only do this if you have no other device you can verify this device with. Bëjeni këtë vetëm nëse s’keni pajisje tjetër me të cilën të verifikoni këtë pajisje.
secure_backup_reset_all_no_other_devices_long Resetting your verification keys cannot be undone. After resetting, you won't have access to old encrypted messages, and any friends who have previously verified you will see security warnings until you re-verify with them. Ricaktimi i kyçeve tuaj të verifikimit s’mund të zhbëhet. Pas ricaktimit, s’do të mund të hyni më te mesazhe të dikurshëm të fshehtëzuar dhe, cilido shok që ju ka verifikuar më herët, do të shohë sinjalizime sigurie, deri sa të ribëni verifikimin me ta.
secure_backup_reset_danger_warning Please only proceed if you're sure you've lost all of your other devices and your security key. Ju lutemi, vazhdoni më tej vetëm nëse keni humbur krejt pajisjet tuaja të tjera dhe kyçet tuaj të sigurisë.
secure_backup_reset_devices_you_can_verify Show the device you can verify with now Shfaq pajisjen me të cilën mund të bëni verifikim tani
secure_backup_reset_if_you_reset_all If you reset everything Nëse riktheni gjithçka te parazgjedhjet

Loading…

Search Name
Kërko Për Emër
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
search_hint_room_name
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sq/strings.xml, string 1313