View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

user_directory_search_hint_2
English
Search by name, ID or mail
32/260
Key English Ukrainian State
send_file_step_sending_thumbnail Sending thumbnail (%1$s / %2$s) Надсилання мініатюри (%1$s / %2$s)
send_file_step_encrypting_file Encrypting file… Шифрування файлу…
send_file_step_sending_file Sending file (%1$s / %2$s) Надсилання файлу (%1$s / %2$s)
send_file_step_compressing_image Compressing image… Стиснення зображення…
send_file_step_compressing_video Compressing video %d%% Стиснення відео %d%%
downloaded_file File %1$s has been downloaded! Файл %1$s було звантажено!
edited_suffix (edited) (відредаговано)
message_edits Message Edits Історія виправлень
no_message_edits_found No edits found Виправлень не знайдено
room_filtering_filter_hint Filter conversations… Фільтрувати бесіди…
room_filtering_footer_title Can’t find what you’re looking for? Не вдалося знайти те, що ви шукаєте?
room_filtering_footer_create_new_room Create a new room Створити нову кімнату
room_filtering_footer_create_new_direct_message Send a new direct message Надіслати нове особисте повідомлення
room_filtering_footer_open_room_directory View the room directory Переглянути каталог кімнат
room_directory_search_hint Name or ID (#example:matrix.org) Назва або ID (#example:matrix.org)
user_directory_search_hint_2 Search by name, ID or mail Пошук за іменем, ID або е-поштою
search_hint_room_name Search Name Пошук за назвою
labs_swipe_to_reply_in_timeline Enable swipe to reply in timeline Провести пальцем, щоб відповісти у стрічці подій
labs_show_unread_notifications_as_tab Add a dedicated tab for unread notifications on main screen. Додати спеціальну вкладку для непрочитаних сповіщень на головний екран.
link_copied_to_clipboard Link copied to clipboard Посилання скопійовано в буфер обміну
add_by_qr_code Add by QR code Додати за QR-кодом
qr_code QR code QR-код
creating_direct_room Creating room… Створення кімнати…
direct_room_user_list_only_invite_one_email You can only invite one email at a time Ви можете запросити лише одну адресу електронної пошти за раз
direct_room_user_list_known_title Known Users Відомі користувачі
direct_room_user_list_suggestions_title Suggestions Пропозиції
message_view_edit_history View Edit History Переглянути історію редагувань
terms_of_service Terms of Service Умови використання
terms_description_for_identity_server Be discoverable by others Бути виявним для інших
terms_description_for_integration_manager Use bots, bridges, widgets and sticker packs Використовувати боти, мости, віджети та пакунки наліпок
identity_server Identity server Сервер ідентифікації
Key English Ukrainian State
upgrade_room_warning Upgrading a room is an advanced action and is usually recommended when a room is unstable due to bugs, missing features or security vulnerabilities.
This usually only affects how the room is processed on the server.
Поліпшення кімнати — серйозна операція. Її зазвичай радять, коли кімната нестабільна через вади, брак функціоналу чи вразливості безпеки.
Зазвичай це впливає лише на деталі опрацювання кімнати сервером.
upgrade_security Encryption upgrade available Доступне оновлення шифрування
uploads_files_no_result There are no files in this room У цій кімнаті немає файлів
uploads_files_subtitle %1$s at %2$s %1$s о %2$s
uploads_files_title FILES ФАЙЛИ
uploads_media_no_result There are no media in this room У цій кімнаті немає медіа
uploads_media_title MEDIA МЕДІА
use_as_default_and_do_not_ask_again Use as default and do not ask again Застосувати типовим і більше не запитувати
use_file Use File Використати файл
use_latest_app Use the latest ${app_name} on your other devices: Використовуйте найостаннішій ${app_name} на ваших інших пристроях:
use_other_session_content_description Use the latest ${app_name} on your other devices, ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} for Android, or another cross-signing capable Matrix client Використовуйте найостаннішій ${app_name} на ваших інших пристроях, ${app_name} браузері, ${app_name} комп'ютерах, ${app_name} iOS, ${app_name} Android, або будь-який інший, здатний до перехресного підписування, Matrix-клієнт
user_code_info_text Share this code with people so they can scan it to add you and start chatting. Поділіться цим кодом з людьми, щоб вони змогли сканувати його, щоб додати вас і почати спілкуватися в чаті.
user_code_my_code My code Мій код
user_code_scan Scan a QR code Сканувати QR-код
user_code_share Share my code Поділитися моїм кодом
user_directory_search_hint_2 Search by name, ID or mail Пошук за іменем, ID або е-поштою
use_recovery_key Use Recovery Key Використати відновлювальний ключ
user_invites_you %s invites you %s запрошує вас
username Username Ім'я користувача
user_reported_as_inappropriate_content The user has been reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Скаргу на користувача надіслано.

Якщо ви більше хочете нічого не бачити від нього, ви можете ігнорувати його, щоб сховати його повідомлення.
user_reported_as_inappropriate_title Reported user Користувач, на якого подано скаргу
verification_cancelled Verification Canceled Перевірку скасовано
verification_cannot_access_other_session Use a Recovery Passphrase or Key Скористатись парольною фразою відновлення або ключем
verification_code_notice Compare the code with the one displayed on the other user's screen. Порівняйте цей код з показаним на екрані іншого користувача кодом.
verification_conclusion_compromised One of the following may be compromised:

- Your homeserver
- The homeserver the user you’re verifying is connected to
- Yours, or the other users’ internet connection
- Yours, or the other users’ device
Щось із перерахованого скомпроментовано:

- Ваш домашній сервер
- Домашній сервер, до якого під'єднаний користувач, якого ви перевірили
- Ваше інтернет-з'єднання або інтернет-з'єднання вашого користувача
- Ваш пристрій або пристрій іншого користувача
verification_conclusion_not_secure Not secure Не безпечно
verification_conclusion_ok_notice Messages with this user are end-to-end encrypted and can't be read by third parties. Повідомлення з цим користувачем наскрізно шифровані й не можуть бути прочитані сторонніми.
verification_conclusion_ok_self_notice Your new session is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted. Ваш новий сеанс звірено. Він має доступ до ваших зашифрованих повідомлень, а інші користувачі бачитимуть його довіреним.
verification_conclusion_warning Untrusted sign in Не довірений вхід
verification_emoji_notice Compare the unique emoji, ensuring they appear in the same order. Порівняйте унікальні емоджі, переконавшись, що їх показано в однаковому порядку.

Loading…

Search by name, ID or mail
Пошук за іменем, ID або е-поштою
2 years ago
Browse all component changes
User avatar lvre

Source string comment

'Mail' should be 'email', right?

2 years ago

Glossary

English Ukrainian
display name видиме ім'я Element Android
search шукання/пошук Element Android

Source information

Key
user_directory_search_hint_2
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-uk/strings.xml, string 1312