View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

use_recovery_key
English
Use Recovery Key
32/160
Key English Ukrainian State
bootstrap_migration_backup_recovery_key Key Backup recovery key Відновлювальний ключ резервного копіювання ключів
settings_security_prevent_screenshots_title Prevent screenshots of the application Запобігати знімкам екрана застосунку
settings_security_prevent_screenshots_summary Enabling this setting adds the FLAG_SECURE to all Activities. Restart the application for the change to take effect. Увімкнення цього параметру додає FLAG_SECURE всім екранам. Зміна потребує перезапуску застосунку.
settings_security_incognito_keyboard_title Incognito keyboard Клавіатура інкогніто
settings_security_incognito_keyboard_summary Request that the keyboard should not update any personalized data such as typing history and dictionary based on what you've typed in conversations. Notice that some keyboards may not respect this setting. Заборонити клавіатурі оновлювати будь-які персоналізовані дані, як-от історію набору тексту та словник, на основі того, що ви набрали в розмовах. Зауважте, що деякі клавіатури можуть не дотримуватися цього налаштування.
error_saving_media_file Could not save media file Не вдалося зберегти медіафайл
change_password_summary Set a new account password… Встановити новий пароль облікового запису…
use_other_session_content_description Use the latest ${app_name} on your other devices, ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} for Android, or another cross-signing capable Matrix client Використовуйте найостаннішій ${app_name} на ваших інших пристроях, ${app_name} браузері, ${app_name} комп'ютерах, ${app_name} iOS, ${app_name} Android, або будь-який інший, здатний до перехресного підписування, Matrix-клієнт
app_desktop_web ${app_name} Web
${app_name} Desktop
${app_name} для браузера
${app_name} для ПК
app_ios_android ${app_name} iOS
${app_name} Android
${app_name} iOS
${app_name} Android
or_other_mx_capable_client or another cross-signing capable Matrix client або будь-який інший, здатний до перехресного підписування, Matrix-клієнт
use_latest_app Use the latest ${app_name} on your other devices: Використовуйте найостаннішій ${app_name} на ваших інших пристроях:
command_description_discard_session Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded Примусово відхиляє поточний вихідний сеанс групи в зашифрованій кімнаті
command_description_discard_session_not_handled Only supported in encrypted rooms Підтримується тільки в зашифрованих кімнатах
enter_secret_storage_passphrase_or_key Use your %1$s or use your %2$s to continue. %1$s або %2$s треба для продовження.
use_recovery_key Use Recovery Key Використати відновлювальний ключ
enter_secret_storage_input_key Select your Recovery Key, or input it manually by typing it or pasting from your clipboard Оберіть свій ключ відновлення, введіть його власноруч або вставте з буфера обміну
failed_to_access_secure_storage Failed to access secure storage Не вдалося отримати доступ до безпечного сховища
bad_passphrase_key_reset_all_action Forgot or lost all recovery options? Reset everything Забули або втратили всі можливості для відновлення? Скинути все
secure_backup_reset_all Reset everything Скинути все
secure_backup_reset_all_no_other_devices Only do this if you have no other device you can verify this device with. Вдавайтесь до цього лише за умов відсутності жодного пристрою, з якого ви можете звірити поточний пристрій.
secure_backup_reset_all_no_other_devices_long Resetting your verification keys cannot be undone. After resetting, you won't have access to old encrypted messages, and any friends who have previously verified you will see security warnings until you re-verify with them. Скидання ключів звірки неможливо скасувати. Після скидання, ви втратите доступ до старих зашифрованих повідомлень, а всі друзі, які раніше вас звіряли, бачитимуть застереження безпеки, поки ви не проведете звірку з ними знову.
secure_backup_reset_if_you_reset_all If you reset everything Якщо ви скинете все
secure_backup_reset_no_history You will restart with no history, no messages, trusted devices or trusted users Ви розпочнете знову, але без історії повідомлень, без довірених пристроїв та користувачів
secure_backup_reset_danger_warning Please only proceed if you're sure you've lost all of your other devices and your security key. Будь ласка, продовжуйте лише в разі втрати всіх своїх інших пристроїв та ключа безпеки.
secure_backup_reset_devices_you_can_verify Show the device you can verify with now Показати пристрій, з якого ви можете звірити цей сеанс просто зараз
command_confetti Sends the given message with confetti Надсилає вказане повідомлення з конфетті
command_snow Sends the given message with snowfall Надсилає вказане повідомлення зі снігопадом
default_message_emote_confetti sends confetti 🎉 надсилає конфетті 🎉
default_message_emote_snow sends snowfall ❄️ надсилає снігопад ❄️
unencrypted Unencrypted Незашифроване
Key English Ukrainian State
upgrade_security Encryption upgrade available Доступне оновлення шифрування
uploads_files_no_result There are no files in this room У цій кімнаті немає файлів
uploads_files_subtitle %1$s at %2$s %1$s о %2$s
uploads_files_title FILES ФАЙЛИ
uploads_media_no_result There are no media in this room У цій кімнаті немає медіа
uploads_media_title MEDIA МЕДІА
use_as_default_and_do_not_ask_again Use as default and do not ask again Застосувати типовим і більше не запитувати
use_file Use File Використати файл
use_latest_app Use the latest ${app_name} on your other devices: Використовуйте найостаннішій ${app_name} на ваших інших пристроях:
use_other_session_content_description Use the latest ${app_name} on your other devices, ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} for Android, or another cross-signing capable Matrix client Використовуйте найостаннішій ${app_name} на ваших інших пристроях, ${app_name} браузері, ${app_name} комп'ютерах, ${app_name} iOS, ${app_name} Android, або будь-який інший, здатний до перехресного підписування, Matrix-клієнт
user_code_info_text Share this code with people so they can scan it to add you and start chatting. Поділіться цим кодом з людьми, щоб вони змогли сканувати його, щоб додати вас і почати спілкуватися в чаті.
user_code_my_code My code Мій код
user_code_scan Scan a QR code Сканувати QR-код
user_code_share Share my code Поділитися моїм кодом
user_directory_search_hint_2 Search by name, ID or mail Пошук за іменем, ID або е-поштою
use_recovery_key Use Recovery Key Використати відновлювальний ключ
user_invites_you %s invites you %s запрошує вас
username Username Ім'я користувача
user_reported_as_inappropriate_content The user has been reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Скаргу на користувача надіслано.

Якщо ви більше хочете нічого не бачити від нього, ви можете ігнорувати його, щоб сховати його повідомлення.
user_reported_as_inappropriate_title Reported user Користувач, на якого подано скаргу
verification_cancelled Verification Canceled Перевірку скасовано
verification_cannot_access_other_session Use a Recovery Passphrase or Key Скористатись парольною фразою відновлення або ключем
verification_code_notice Compare the code with the one displayed on the other user's screen. Порівняйте цей код з показаним на екрані іншого користувача кодом.
verification_conclusion_compromised One of the following may be compromised:

- Your homeserver
- The homeserver the user you’re verifying is connected to
- Yours, or the other users’ internet connection
- Yours, or the other users’ device
Щось із перерахованого скомпроментовано:

- Ваш домашній сервер
- Домашній сервер, до якого під'єднаний користувач, якого ви перевірили
- Ваше інтернет-з'єднання або інтернет-з'єднання вашого користувача
- Ваш пристрій або пристрій іншого користувача
verification_conclusion_not_secure Not secure Не безпечно
verification_conclusion_ok_notice Messages with this user are end-to-end encrypted and can't be read by third parties. Повідомлення з цим користувачем наскрізно шифровані й не можуть бути прочитані сторонніми.
verification_conclusion_ok_self_notice Your new session is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted. Ваш новий сеанс звірено. Він має доступ до ваших зашифрованих повідомлень, а інші користувачі бачитимуть його довіреним.
verification_conclusion_warning Untrusted sign in Не довірений вхід
verification_emoji_notice Compare the unique emoji, ensuring they appear in the same order. Порівняйте унікальні емоджі, переконавшись, що їх показано в однаковому порядку.
verification_no_scan_emoji_title Verify by comparing emojis Звірити порівнявши емоджі

Loading…

Use Recovery Key
Використати відновлювальний ключ
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Ukrainian
private key закритий ключ Element Android
public key відкритий ключ Element Android
recovery відновлювання/відновлення Element Android
recovery key ключ відновлення Element Android
signing key ключ підпису Element Android
use використовувати/використати Element Android

Source information

Key
use_recovery_key
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-uk/strings.xml, string 1932