The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

passwords_do_not_match
English
Passwords do not match
32/220
Key English Catalan State
account_email_validation_error Unable to verify email address. Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue. No s'ha pogut verificar l'adreça de correu electrònic. Comproveu el correu electrònic i feu clic en l'enllaç que s'ha enviat. Una vegada fet això, feu clic per continuar.
account_email_already_used_error This email address is already in use. Aquest correu electrònic ja està en ús.
account_email_not_found_error This email address was not found. No s'ha trobat aquesta adreça de correu electrònic.
account_phone_number_already_used_error This phone number is already in use. Aquest número de telèfon ja està en ús.
account_email_error An error occurred while verifying your email address. S'ha produït un error en verificar la vostra adreça de correu electrònic.
settings_password Password Contrasenya
settings_change_password Change password Canvia la contrasenya
settings_old_password Current password Contrasenya actual
settings_new_password New password Contrasenya nova
settings_confirm_password Confirm new password Confirmeu la nova contrasenya
settings_change_password_submit Update Password Actualitzar la contrasenya
settings_fail_to_update_password Failed to update password No s'ha pogut actualitzar la contrasenya
settings_fail_to_update_password_invalid_current_password The password is not valid La contrasenya no és vàlida
settings_password_updated Your password has been updated La contrasenya s'ha actualitzat
settings_unignore_user Show all messages from %s?

Note that this action will restart the app and it may take some time.
Mostra tots els missatges des de %s? Tingueu en compte que aquesta acció reiniciarà l'aplicació i que pot trigar una estona.
passwords_do_not_match Passwords do not match Les contrasenyes no coincideixen
settings_delete_notification_targets_confirmation Are you sure you want to remove this notification target? Esteu segur que voleu esborrar aquesta notificació?
settings_delete_threepid_confirmation Are you sure you want to remove the %1$s %2$s? Esteu segur que voleu esborrar el %1$s %2$s?
settings_select_country Choose a country Escull un país
settings_phone_number_country_label Country País
settings_phone_number_country_error Please choose a country Escolliu un país
settings_phone_number_label Phone number Número de telèfon
settings_phone_number_error Invalid phone number for the selected country El número de telèfon no és vàlid per al país escollit
settings_phone_number_verification Phone verification Verificació del telèfon
settings_phone_number_verification_instruction We’ve sent an SMS with an activation code. Please enter this code below. S'ha enviat un SMS amb un codi d'activació. Introduïu-lo a continuació.
settings_phone_number_verification_error_empty_code Enter an activation code Introduïu un codi d'activació
settings_phone_number_verification_error Error while validating your phone number S'ha produït un error mentre es validava el número de telèfon
settings_phone_number_code Code Codi
account_phone_number_error An error occurred while verifying your phone number. S'ha produït un error en verificar el vostre número de telèfon.
account_additional_info Additional info: %s Informació addicional: %s
settings_media Media Medis
Key English Catalan State
open_chat_header Open header Obre la capçalera
open_settings Open Settings Obre els paràmetres
option_send_files Send files Envia fitxers
option_send_sticker Send sticker Envia un adhesiu
option_send_voice Send voice Enviar veu
option_take_photo Take photo Fes una foto
option_take_photo_video Take photo or video Fes una foto o un vídeo
option_take_video Take video Fes un vídeo
or or o
passphrase_confirm_passphrase Confirm passphrase Confirmeu la contrasenya
passphrase_create_passphrase Create passphrase Crea frase de pas
passphrase_empty_error_message Please enter a passphrase Introduïu una frase de pas
passphrase_enter_passphrase Enter passphrase Introduïu una contrasenya
passphrase_passphrase_does_not_match Passphrase doesn’t match Les frases de pas han de coincidir
passphrase_passphrase_too_weak Passphrase is too weak La frase de pas és massa feble
passwords_do_not_match Passwords do not match Les contrasenyes no coincideixen
people_no_identity_server No identity server configured.
people_search_filter_text Matrix users only Només usuaris de Matrix
people_search_invite_by_id <u>Invite by ID</u> <u>Convida per ID</u>
people_search_invite_by_id_dialog_description Please enter one or more email address or Matrix ID Entreu un o més correus electrònics o IDs de Matrix
people_search_invite_by_id_dialog_hint Email or Matrix ID Correu electrònic o ID de Matrix
people_search_invite_by_id_dialog_title Invite user by ID Convida un usuari per ID
people_search_local_contacts LOCAL CONTACTS (%d) CONTACTES LOCALS (%d)
people_search_user_directory USER DIRECTORY (%s) DIRECTORI D'USUARI (%s)
permalink Permalink Enllaç permanent
permissions_action_not_performed_missing_permissions Sorry. Action not performed, due to missing permissions No s'ha realitzat l'acció per falta de permisos
permissions_msg_contacts_warning_other_androids Riot can check your address book to find other Matrix users based on their email and phone numbers.

Do you agree to share your address book for this purpose?
Per tal de trobar altres usuaris de Matrix a partir dels seus correus electrònics o dels seus números de telefon, el Riot necessita permís d'accés a l'agenda de contactes.

Permeteu que Riot accedeixi als vostres contactes?
permissions_rationale_msg_camera Riot needs permission to access your camera to take pictures and video calls. Per poder fer fotos i vídeotrucades, el Riot necessita permís d'accés a la càmera.
permissions_rationale_msg_camera_and_audio Riot needs permission to access your camera and your microphone to perform video calls.

Please allow access on the next pop-ups to be able to make the call.
Per tal de fer vídeotrucades, el Riot necessita permís d'accés a la càmera i al microfon.

A la següent finestra emergent, doneu permís d'accés per tal de poder fer la trucada.
permissions_rationale_msg_camera_explanation

Please allow access on the next pop-up to be able to make the call.


A la següent finestra emergent, doneu permís d'accés per tal de poder fer la trucada.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Passwords do not match
Les contrasenyes no coincideixen
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
passwords_do_not_match
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-ca/strings.xml, string 657