The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

deactivate_account_content
English
This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
871/7530
Key English German State
filter_group_rooms Filter group rooms Filter Gruppen-Räume
group_members 1 member 1 Mitglied
group_rooms 1 room 1 Raum
group_no_long_description The community admin has not provided a long description for this community. Der Community-Administrator hat keine lange Beschreibung für diese Community zur Verfügung gestellt.
has_been_kicked You have been kicked from %1$s by %2$s Du wurdest von %2$s aus %1$s gekickt
has_been_banned You have been banned from %1$s by %2$s Du wurdest von %2$s aus %1$s verbannt
reason_colon Reason: %1$s Grund: %1$s
rejoin Rejoin Erneut beitreten
forget_room Forget room Raum vergessen
receipt_avatar Receipt avatar Profilbild für Lesebestätigungen
notice_avatar Notice avatar Profilbild für Bemerkungen
avatar Avatar Profilbild
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions. Um %1$s weiter zu verwenden, musst die Geschäftsbedingungen begutachten und ihnen zustimmen.
dialog_user_consent_submit Review now Jetzt prüfen
deactivate_account_title Deactivate Account Account deaktiveren
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Dies wir dein Konto permanent unbenutzbar machen. Du wirst dich nicht anmelden können und keiner wird denselben Nutzernamen erneut registrieren können. Dies wird dein Konto aus allen Räumen austreten lassen, an denen es teilnimmt und es wird deine Kontoangaben vom Identitätsserver löschen. <b>Diese Aktion ist unumkehrbar</b>.

Die Deaktivierung deines Konto wird standardmäßig <b>keine deiner gesendeten Nachrichten löschen</b>. Wenn du möchtest, dass auch deine Nachrichten gelöscht werden, wähle zusätzlich die untere Option.

Die Sichtbarkeit deiner Nachrichten ist ähnlich wie bei E-Mails: Wenn deine Nachrichten gelöscht werden, bedeutet dies, dass von dir verschickte Nachrichten nicht mit neuen oder unregistrierten Nutzern geteilt werden. Aber registrierte Nutzer, die bereits Zugang zu diesen Nachrichten haben, behalten weiterhin Zugriff auf ihr Exemplar.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) Bitte alle Nachrichten, die ich gesendet habe, löschen, wenn mein Account deaktiviert wird (Warnung: Unterhaltungen werden für zukünftige Nutzer unvollständig erscheinen)
deactivate_account_prompt_password To continue, please enter your password: Um fortzufahren, bitte Passwort eingeben:
deactivate_account_submit Deactivate Account Account deaktivieren
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. Bitte gib einen Benutzernamen ein.
error_empty_field_your_password Please enter your password. Bitte gib dein Passwort ein.
room_tombstone_versioned_description This room has been replaced and is no longer active Dieser Raum wurde ersetzt und ist nicht länger aktiv
room_tombstone_continuation_link The conversation continues here Die Konversation wird hier fortgesetzt
room_tombstone_continuation_description This room is a continuation of another conversation Dieser Raum ist die Fortsetzung einer anderen Konversation
room_tombstone_predecessor_link Click here to see older messages Klicke hier um die älteren Nachrichten zu sehen
resource_limit_exceeded_title Resource Limit Exceeded Ressourcen-Limit
resource_limit_contact_action Contact Administrator Kontaktiere Administrator
resource_limit_contact_admin contact your service administrator kontaktiere deinen Service-Administrator
resource_limit_soft_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so <b>some users will not be able to log in</b>. Dieser Heimserver hat einen seiner Ressourcen-Limits erreicht, sodass <b>einige Nutzer sich nicht anmelden können</b>.
resource_limit_hard_default This homeserver has exceeded one of its resource limits. Dieser Heimserver hat einen seiner Ressourcen-Limits überschritten.
resource_limit_soft_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit so <b>some users will not be able to log in</b>. Dieser Heimserver hat sein Limit an monatlich aktiven Nutzern erreicht, sodass <b>einige Nutzer sich nicht anmelden können</b>.
Key English German State
compression_options Send as Sende als
compression_opt_list_choose Choose Wählen
compression_opt_list_large Large Groß
compression_opt_list_medium Medium Mittel
compression_opt_list_original Original Original
compression_opt_list_small Small Klein
conference_call_warning_message Conference calling is in development and may not be reliable. Konferenzgespräche werden noch entwickelt und sind vielleicht nicht zuverlässig.
conference_call_warning_title Warning! Warnung!
_continue Continue Fortsetzen
copied_to_clipboard Copied to clipboard In Zwischenablage kopiert
copy Copy Kopieren
create Create Erstellen
create_account Create Account Konto erstellen
create_community Create Community Erstelle Community
dark_theme Dark Theme Dunkles Design
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Dies wir dein Konto permanent unbenutzbar machen. Du wirst dich nicht anmelden können und keiner wird denselben Nutzernamen erneut registrieren können. Dies wird dein Konto aus allen Räumen austreten lassen, an denen es teilnimmt und es wird deine Kontoangaben vom Identitätsserver löschen. <b>Diese Aktion ist unumkehrbar</b>.

Die Deaktivierung deines Konto wird standardmäßig <b>keine deiner gesendeten Nachrichten löschen</b>. Wenn du möchtest, dass auch deine Nachrichten gelöscht werden, wähle zusätzlich die untere Option.

Die Sichtbarkeit deiner Nachrichten ist ähnlich wie bei E-Mails: Wenn deine Nachrichten gelöscht werden, bedeutet dies, dass von dir verschickte Nachrichten nicht mit neuen oder unregistrierten Nutzern geteilt werden. Aber registrierte Nutzer, die bereits Zugang zu diesen Nachrichten haben, behalten weiterhin Zugriff auf ihr Exemplar.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) Bitte alle Nachrichten, die ich gesendet habe, löschen, wenn mein Account deaktiviert wird (Warnung: Unterhaltungen werden für zukünftige Nutzer unvollständig erscheinen)
deactivate_account_prompt_password To continue, please enter your password: Um fortzufahren, bitte Passwort eingeben:
deactivate_account_submit Deactivate Account Account deaktivieren
deactivate_account_title Deactivate Account Account deaktiveren
decline Decline Ablehnen
delete Delete Löschen
device_information Session information Sitzungsinformationen
device_name_warning A session's public name is visible to people you communicate with Der öffentliche Name der Sitzung ist für Personen sichtbar, mit denen du kommunizierst
devices_delete_dialog_text This operation requires additional authentication.
To continue, please enter your password.
Diese Operation benötigt weitere Authentifizierung. Um fortzufahren, gib dein Passwort ein.
devices_delete_dialog_title Authentication Authentifizierung
devices_delete_pswd Password: Passwort:
devices_delete_submit_button_label Submit Absenden
devices_details_device_name Update Public Name Öffentlichen Namen aktualisieren
devices_details_dialog_title Session information Sitzungsinformationen
User avatar nikonak

Suggestion added

Dies wird Ihr Konto permanent unbenutzbar machen. Sie werden sich nicht anmelden können und keiner wird denselben Benutzernamen erneut registrieren können. Dies wird Ihr Konto aus allen Räumen austreten lassen, an denen es teilnimmt und es wird Ihre Kontoangaben vom Identitätsserver löschen. <b>Diese Aktion ist unumkehrbar</b>.

Die Deaktivierung Ihres Konto wird standardmäßig <b>keine Ihrer gesendeten Nachrichten löschen</b>. Wenn Sie möchten, dass auch Ihre Nachrichten gelöscht werden, wählen Sie zusätzlich die untere Option.

Die Sichtbarkeit Ihrer Nachrichten ist ähnlich wie bei E-Mails: Wenn Ihre Nachrichten gelöscht werden, bedeutet dies, dass von Ihnen verschickte Nachrichten nicht mit neuen oder unregistrierten Benutzern geteilt werden. Aber registrierte Benutzer, die bereits Zugang zu diesen Nachrichten haben, behalten weiterhin Zugriff auf ihr Exemplar.

Suggested change:

Dies wir deind Ihr Konto permanent unbenutzbar machen. Du wirst dSie werden sich nicht anmelden können und keiner wird denselben NBenutzernamen erneut registrieren können. Dies wird deinIhr Konto aus allen Räumen austreten lassen, an denen es teilnimmt und es wird deinIhre Kontoangaben vom Identitätsserver löschen. <b>Diese Aktion ist unumkehrbar</b>.

Die Deaktivierung deinIhres Konto wird standardmäßig <b>keine deinIhrer gesendeten Nachrichten löschen</b>. Wenn duSie möchtestn, dass auch deinIhre Nachrichten gelöscht werden, wählen Sie zusätzlich die untere Option.

Die Sichtbarkeit deinIhrer Nachrichten ist ähnlich wie bei E-Mails: Wenn deinIhre Nachrichten gelöscht werden, bedeutet dies, dass von dirIhnen verschickte Nachrichten nicht mit neuen oder unregistrierten NBenutzern geteilt werden. Aber registrierte NBenutzer, die bereits Zugang zu diesen Nachrichten haben, behalten weiterhin Zugriff auf ihr Exemplar.

Failing checks:

Inconsistent 3 years ago
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Dies wird Ihr Konto permanent unbenutzbar machen. Sie werden sich nicht anmelden können und keiner wird denselben Benutzernamen erneut registrieren können. Dies wird Ihr Konto aus allen Räumen austreten lassen, an denen es teilnimmt und es wird Ihre Kontoangaben vom Identitätsserver löschen. <b>Diese Aktion ist unumkehrbar</b>.

Die Deaktivierung Ihres Konto wird standardmäßig <b>keine Ihrer gesendeten Nachrichten löschen</b>. Wenn Sie möchten, dass auch Ihre Nachrichten gelöscht werden, wählen Sie zusätzlich die untere Option.

Die Sichtbarkeit Ihrer Nachrichten ist ähnlich wie bei E-Mails: Wenn Ihre Nachrichten gelöscht werden, bedeutet dies, dass von Ihnen verschickte Nachrichten nicht mit neuen oder unregistrierten Benutzern geteilt werden. Aber registrierte Benutzer, die bereits Zugang zu diesen Nachrichten haben, behalten weiterhin Zugriff auf ihr Exemplar.
4 years ago
This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Dies wir dein Konto permanent unbenutzbar machen. Du wirst dich nicht anmelden können und keiner wird den selben Nutzernamen erneut registrieren können. Dies wird dein Konto aus allen Räumen austreten lassen, an denen es teilnimmt und es wird deine Kontoangaben vom Identitätsserver löschen. <b>Diese Aktion ist unumkehrbar</b>.

Die Deaktivierung deines Konto wird standardmäßig <b>keine deiner gesendeten Nachrichten löschen</b>. Wenn du möchtest, dass auch deine Nachrichten gelöscht werden, wähle zusätzlich die untere Option.

Die Sichtbarkeit deiner Nachrichten ist ähnlich wie bei E-Mails: Wenn deine Nachrichten gelöscht werden, bedeutet dies, dass von dir verschickte Nachrichten nicht mit neuen oder unregistrierten Nutzern geteilt werden. Aber registrierte Nutzer, die bereits Zugang zu diesen Nachrichten haben, behalten weiterhin Zugriff auf ihr Exemplar.
5 years ago
This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Dies wir deinen Accou Konto permanent unbenutzbar machen. Du wirst dich nicht anmelden können und keiner wird dien selben Nutzer-IDnamen erneut registrieren können. Dieser Account wird wird dein Konto aus allen Räume vern austreten lassen, ian denen er iss teilnimmt und es wird deine Account-DatKontoangaben vom Identitätsserver löschen. <b>Diese Aktion ist irreversibel</b>.

Den Account zu d
unumkehrbar</b>.

Die D
eaktivierenung deines Konto wird standardmäßig <b>keine deiner gesendeten Nachrichten löschen</b>. Wenn du von uns möchtest, dass wir auch deine Nachrichten gelöscht werden, wähle die Option unten auszusätzlich die untere Option.

Die Sichtbarkeit deiner Nachrichten ist ähnlich zuwie bei E-Mails: Wenn wir deine Nachrichten gelöschen heißt werden, bedeutet daies, dass sievon dir verschickte Nachrichten nicht mit neuen oder unicht registrierten Nutzern geteilt werden, a. Aber registrierte Nutzer, die bereits Zugang zu deiniesen Nachrichten haben, werdebehalten weiterhin Zugriff auf ihre Kopie behalten Exemplar.
5 years ago
This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Dies wir deinen Account permanent unbenutzbar machen. Du wirst dich nicht anmelden können und keiner wird dieselbe Nutzer-ID erneut registrieren könne. Dieser Account wird alle Räume verlassen, in denen er ist und wird deine Account-Daten vom Identitätsserver löschen. <b>Diese Aktion ist irreversibel</b>.

Den Account zu deaktiveren wird standardmäßig <b>keine deiner gesendeten Nachrichten löschen</b>. Wenn du von uns möchtest, dass wir auch deine Nachrichten löschen, wähle die Option unten aus.

Die Sichtbarkeit deiner Nachrichten ist ähnlich zu E-Mails: Wenn wir deine Nachrichten löschen heißt das, dass sie nicht mit neuen oder nicht registrierten Nutzer geteilt werden, aber registrierte Nutzer, die bereits Zugang zu deinen Nachrichten haben, werden Zugriff auf ihre Kopie behalten.
5 years ago
Browse all component changes

Things to check

Suggestions

There is 1 suggestion for this string.

View

Glossary

English German
account Konto [Deprecated] Riot Android
email E-Mail [Deprecated] Riot Android
Home Server Home-Server [Deprecated] Riot Android
ID Kennung [Deprecated] Riot Android
ID ID [Deprecated] Riot Android
Identity Server Identitätsserver [Deprecated] Riot Android
Join Room Raum betreten [Deprecated] Riot Android
join room Raum beitreten [Deprecated] Riot Android
Matrix Apps Matrix-Apps [Deprecated] Riot Android
message recovery Nachrichtenwiederherstellung [Deprecated] Riot Android
messages history Chatverlauf [Deprecated] Riot Android
message timestamps Nachrichten-Zeitstempel [Deprecated] Riot Android
room address Raumaddresse [Deprecated] Riot Android
Room Address Raum-Adresse [Deprecated] Riot Android
room alias Raum-Alias [Deprecated] Riot Android
Room Details Raum-Details [Deprecated] Riot Android
room directory Raum-Verzeichnis [Deprecated] Riot Android
room history Chatverlauf [Deprecated] Riot Android
room id Raum-ID [Deprecated] Riot Android
room members Raum-Mitglieder [Deprecated] Riot Android
room name Raum-Name [Deprecated] Riot Android
Room Tag Raum-Markierung [Deprecated] Riot Android
room topic Raum-Thema [Deprecated] Riot Android
Secure Message Recovery Sichere Nachrichtenwiederherstellung [Deprecated] Riot Android
server administrator Server-Administrator [Deprecated] Riot Android
user Benutzer [Deprecated] Riot Android
user directory Nutzer-Verzeichnis [Deprecated] Riot Android
user name Benutzername [Deprecated] Riot Android

Source information

Key
deactivate_account_content
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-de/strings.xml, string 926