The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_one_user_is_typing
English
%s is typing…
13/130
Key English Arabic State
room_participants_ban_prompt_msg Banning user will kick them from this room and prevent them from joining again. أمتأكد من منع هذا المستخدم من هذه الدردشة؟
room_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the room again.
reason_hint Reason السبب
room_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %s to this chat? أمتأكد من دعوة ⁨%s⁩ لهذه الدردشة؟
room_participants_invite_join_names %1$s, ⁨%1$s⁩ و
room_participants_invite_join_names_and %1$s and %2$s ⁨%1$s⁩ و ⁨%2$s⁩
room_participants_invite_join_names_combined %1$s %2$s %1$s %2$s
people_search_invite_by_id <u>Invite by ID</u> <u>ادعُ باستخدام المعرّف</u>
people_search_local_contacts LOCAL CONTACTS (%d) المتراسلون المحليون (%d)
people_search_user_directory USER DIRECTORY (%s) دليل المستخدمين (⁨%s⁩)
people_search_filter_text Matrix users only مستخدمو «ماترِكس» فقط
people_search_invite_by_id_dialog_title Invite user by ID دعوة المستخدم حسب معرّفه
people_search_invite_by_id_dialog_description Please enter one or more email address or Matrix ID رجاءً أدخِل عنوان بريد أو معرّف ماترِكس واحد أو أكثر
people_search_invite_by_id_dialog_hint Email or Matrix ID عنوان البريد أو معرّف ماترِكس
room_menu_search Search ابحث
room_one_user_is_typing %s is typing… ‏⁨%1$s⁩ يكتب…
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… ‏⁨%1$s⁩ و ⁨%2$s⁩ يكتبون…
room_many_users_are_typing %1$s & %2$s & others are typing… ‏⁨%1$s⁩ و ⁨%2$s⁩ وغيرهم يكتبون…
room_message_placeholder_encrypted Send an encrypted message… أرسِل رسالة معمّاة…
room_message_placeholder_not_encrypted Send a message (unencrypted)… أرسِل رسالة (غير معمّاة)…
room_message_placeholder_reply_to_encrypted Send an encrypted reply… أرسِل ردًا غير معمّى…
room_message_placeholder_reply_to_not_encrypted Send a reply (unencrypted)… أرسِل ردًا (بلا تعمية)…
room_offline_notification Connectivity to the server has been lost. فُقد التواصل مع الخادوم.
room_unsent_messages_notification Messages not sent. %1$s or %2$s now? لم تُرسل الرسائل. ماذا أفعل؟ %1$s. ‏%2$s.
room_unknown_devices_messages_notification Messages not sent due to unknown sessions being present. %1$s or %2$s now? لم تُرسل الرسائل بسبب وجود أجهزة مجهولة. ماذا أفعل؟ %1$s. ‏%2$s.
room_prompt_resend Resend all أعِد إرسالها كلها
room_prompt_cancel Cancel all ألغِها كلها
room_resend_unsent_messages Resend unsent messages أعِد إرسال الرسائل غير المرسلة
room_delete_unsent_messages Delete unsent messages احذف الرسائل غير المرسلة
room_message_file_not_found File not found لم يُعثر على الملف
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room لا تصريح لديك للنشر في هذه الغرفة
Key English Arabic State
room_member_power_level_moderator_in Moderator in %1$s
room_member_power_level_moderators Moderators
room_member_power_level_users Users
room_member_profile_failed_to_get_devices Failed to get sessions
room_member_profile_sessions_section_title Sessions
room_menu_search Search ابحث
room_message_file_not_found File not found لم يُعثر على الملف
room_message_placeholder Message…
room_message_placeholder_encrypted Send an encrypted message… أرسِل رسالة معمّاة…
room_message_placeholder_not_encrypted Send a message (unencrypted)… أرسِل رسالة (غير معمّاة)…
room_message_placeholder_reply_to_encrypted Send an encrypted reply… أرسِل ردًا غير معمّى…
room_message_placeholder_reply_to_not_encrypted Send a reply (unencrypted)… أرسِل ردًا (بلا تعمية)…
room_new_messages_notification 1 new message لا رسائل جديدة
room_no_conference_call_in_encrypted_rooms Conference calls are not supported in encrypted rooms مكالمات الاجتماعات ليست مدعومة في الغرفة المعمّاة
room_offline_notification Connectivity to the server has been lost. فُقد التواصل مع الخادوم.
room_one_user_is_typing %s is typing… ‏⁨%1$s⁩ يكتب…
room_participants_action_ban Ban امنع
room_participants_action_cancel_invite Cancel invite
room_participants_action_cancel_invite_prompt_msg Are you sure you want to cancel the invite for this user?
room_participants_action_cancel_invite_title Cancel invite
room_participants_action_devices_list Show Session List اعرض قائمة الأجهزة
room_participants_action_ignore Ignore أخفِ كل رسائل هذا المستخدم
room_participants_action_ignore_prompt_msg Ignoring this user will remove their messages from rooms you share.

You can reverse this action at any time in the general settings.
room_participants_action_ignore_title Ignore user
room_participants_action_invite Invite ادعُ
room_participants_action_kick Kick طرد
room_participants_action_leave Leave this room اترك هذه الغرفة
room_participants_action_mention Mention أشِر إليه
room_participants_action_remove Remove from this room أزِل من هذه الغرفة
room_participants_action_set_admin Make admin اجعله مديرا
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

New source string 4 years ago
Browse all component changes

Things to check

Java format

Following format strings are missing: %s
Following format strings are extra: %1$s

Reset

Glossary

English Arabic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_one_user_is_typing
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-ar/strings.xml, string 382