The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

forget_room
English
Forget room
14/110
Key English Bulgarian State
group_details_people People Хора
group_details_rooms Rooms Стаи
no_users_placeholder No users Няма потребители
rooms Rooms Стаи
joined Joined Участници
invited Invited Поканени
filter_group_members Filter group members Филтриране на членовете
filter_group_rooms Filter group rooms Филтриране на стаите
group_members 1 member 1 член
group_rooms 1 room 1 стая
group_no_long_description The community admin has not provided a long description for this community. Администраторът на общността не е предоставил дълго описание за тази общност.
has_been_kicked You have been kicked from %1$s by %2$s Бяхте изгонен от %1$s от %2$s
has_been_banned You have been banned from %1$s by %2$s Бяхте блокиран от %1$s от %2$s
reason_colon Reason: %1$s Причина: %1$s
rejoin Rejoin Повторно присъединяване
forget_room Forget room Забрави стаята
receipt_avatar Receipt avatar Профилна снимка
notice_avatar Notice avatar Профилна снимка
avatar Avatar Профилна снимка
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions. За да продължите да използвате %1$s трябва да прегледате и да се съгласите с правилата и условията.
dialog_user_consent_submit Review now Прегледай сега
deactivate_account_title Deactivate Account Деактивиране на акаунт
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Това ще направи акаунта Ви неизползваем завинаги. Няма да можете да влезете пак, а регистрирането повторно на същия потребителски идентификатор няма да е възможно. Акаунтът Ви да напусне всички стаи, в които участва. Ще бъдат премахнати и данните за акаунта Ви от сървъра за самоличност. <b>Действието е необратимо.</b> Деактивирането на акаунта Ви <b>по подразбиране не прави така, че изпратените съобщения да бъдат забравени.</b> Ако искате да забравим съобщенията Ви, моля отбележете с отметка по-долу. Видимостта на съобщенията в Matrix е подобно на имейл системата. Нашето забравяне означава, че: изпратените от Вас съобщения няма да бъдат споделяни с нови или нерегистрирани потребители, но регистрираните потребители имащи достъп до тях ще продължат да имат достъп до своето копие.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) Моля, забравете всички изпратени от мен съобщения, когато акаунта ми се деактивира (Внимание: това ще направи бъдещите потребители да имат само частичен поглед върху кореспонденцията)
deactivate_account_prompt_password To continue, please enter your password: За да продължите, моля въведете паролата си:
deactivate_account_submit Deactivate Account Деактивирай акаунта
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. Моля, въведете потребителско име.
error_empty_field_your_password Please enter your password. Моля, въведете паролата си.
room_tombstone_versioned_description This room has been replaced and is no longer active Тази стая е била заменена с нова и вече не е активна
room_tombstone_continuation_link The conversation continues here Кореспонденцията продължава тук
room_tombstone_continuation_description This room is a continuation of another conversation Тази стая е продължение от предишна кореспонденция
Key English Bulgarian State
event_redacted_by_admin_reason Event moderated by room admin Събитие модерирано от администратор на стаята
event_redacted_by_admin_reason_with_reason Event moderated by room admin, reason: %1$s
event_redacted_by_user_reason Event deleted by user Събитие изтрито от потребителя
event_redacted_by_user_reason_with_reason Event deleted by user, reason: %1$s
external_link_confirmation_message The link %1$s is taking you to another site: %2$s.

Are you sure you want to continue?
external_link_confirmation_title Double-check this link
fab_menu_create_chat Direct Messages Директни съобщения
fab_menu_create_room Rooms Стаи
failed_to_access_secure_storage Failed to access secure storage
failed_to_load_timeline_position %s was trying to load a specific point in this room’s timeline but was unable to find it. %s се опита да зареди конкретна позиция от хронологията на тази стая, но не я намери.
fallback_users_read 1 user read 1 потребител прочете
filter_group_members Filter group members Филтриране на членовете
filter_group_rooms Filter group rooms Филтриране на стаите
finish Finish
font_size Font size Размер на шрифта
forget_room Forget room Забрави стаята
format_time_d 1d 1 ден
format_time_h 1h 1 ч.
format_time_m 1m 1 мин.
format_time_s 1s 1 сек.
forward Forward Препрати
generate_message_key Generate a Message Key
generic_label %1$s: %1$s:
generic_label_and_value %1$s: %2$s %1$s: %2$s
global_retry Retry Опитай пак
go_on_with go on with… продължете с…
group_all_communities All Communities Всички общности
group_details_home Home Начало
group_details_people People Хора
group_details_rooms Rooms Стаи
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Bulgarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
forget_room
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-bg/strings.xml, string 936