The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

creating_direct_room
English
Creating room…
18/140
Key English Bulgarian State
downloaded_file File %1$s has been downloaded! Файлът %1$s беше изтеглен!
edited_suffix (edited) (редактирано)
riotx_no_registration_notice %1$s to create an account. %1$s за да създадете профил.
riotx_no_registration_notice_colored_part Use the old app Използвай старото приложение
message_edits Message Edits Редакции на съобщението
no_message_edits_found No edits found Не са открити редакции
room_filtering_filter_hint Filter conversations… Филтриране на чатове…
room_filtering_footer_title Can’t find what you’re looking for? Не можете да намерите това, което търсите?
room_filtering_footer_create_new_room Create a new room Създай нова стая
room_filtering_footer_create_new_direct_message Send a new direct message Изпрати ново директно съобщение
room_filtering_footer_open_room_directory View the room directory Виж директорията със стаи
room_directory_search_hint Name or ID (#example:matrix.org) Име или ID (#example:matrix.org)
labs_swipe_to_reply_in_timeline Enable swipe to reply in timeline Активирай отговаряне от списъка с чатове при приплъзване
link_copied_to_clipboard Link copied to clipboard Връзката беше копирана
add_by_matrix_id Add by matrix ID Добави по Matrix идентификатор
creating_direct_room Creating room… Създаване на стая…
direct_room_no_known_users No result found, use Add by matrix ID to search on server. Не са намерени резултати, използва "Добави по Matrix идентификатор" за търсене на сървъра.
direct_room_start_search Start typing to get results Започнете да пишете, за да получите резултати
direct_room_filter_hint Filter by username or ID… Филтрирай по потребител или ID…
joining_room Joining room… Присъединяване в стая…
message_view_edit_history View Edit History Виж историята на редакциите
terms_of_service Terms of Service Условия за ползване
review_terms Review Terms Прегледай условията
terms_description_for_identity_server Be discoverable by others Бъдете откриваеми от други
terms_description_for_integration_manager Use Bots, bridges, widgets and sticker packs Използвайте ботове, връзки с други мрежи, приспособления и стикери
read_at Read at Прочетете на
identity_server Identity server Сървър за самоличност
disconnect_identity_server Disconnect identity server Прекъсни сървъра за самоличност
add_identity_server Configure identity server Настрой сървър за самоличност
change_identity_server Change identity server Промени сървъра за самоличност
settings_discovery_identity_server_info You are currently using %1$s to discover and be discoverable by existing contacts you know. В момента използвате %1$s за да откривате и да бъдете открити от съществуващи ваши контакти.
Key English Bulgarian State
copy Copy Копирай
create Create Създай
create_account Create Account Създай акаунт
create_community Create Community Създай общност
create_new_room Create New Room Създай нова стая
create_room_action_create CREATE СЪЗДАЙ
create_room_directory_description Publish this room in the room directory Публикувай стаята в директорията със стаи
create_room_directory_title Room Directory Директория със стаи
create_room_dm_failure We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again.
create_room_encryption_description Once enabled, encryption cannot be disabled.
create_room_encryption_title Enable encryption
create_room_name_hint Room name Име на стая
create_room_public_description Anyone will be able to join this room Всеки ще може да се присъедини към стаята
create_room_public_title Public Публична
create_room_title New Room Нова стая
creating_direct_room Creating room… Създаване на стая…
crosssigning_other_user_not_trust Other users may not trust it
cross_signing_verify_by_emoji Interactively Verify by Emoji
cross_signing_verify_by_text Manually Verify by Text
crosssigning_verify_session Verify login
crosssigning_verify_this_session Verify this login
dark_theme Dark Theme Тъмна тема
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Това ще направи акаунта Ви неизползваем завинаги. Няма да можете да влезете пак, а регистрирането повторно на същия потребителски идентификатор няма да е възможно. Акаунтът Ви да напусне всички стаи, в които участва. Ще бъдат премахнати и данните за акаунта Ви от сървъра за самоличност. <b>Действието е необратимо.</b> Деактивирането на акаунта Ви <b>по подразбиране не прави така, че изпратените съобщения да бъдат забравени.</b> Ако искате да забравим съобщенията Ви, моля отбележете с отметка по-долу. Видимостта на съобщенията в Matrix е подобно на имейл системата. Нашето забравяне означава, че: изпратените от Вас съобщения няма да бъдат споделяни с нови или нерегистрирани потребители, но регистрираните потребители имащи достъп до тях ще продължат да имат достъп до своето копие.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) Моля, забравете всички изпратени от мен съобщения, когато акаунта ми се деактивира (Внимание: това ще направи бъдещите потребители да имат само частичен поглед върху кореспонденцията)
deactivate_account_prompt_password To continue, please enter your password: За да продължите, моля въведете паролата си:
deactivate_account_submit Deactivate Account Деактивирай акаунта
deactivate_account_title Deactivate Account Деактивиране на акаунт
decline Decline Откажи
delete Delete Изтрий
delete_event_dialog_content Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Bulgarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
creating_direct_room
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-bg/strings.xml, string 1226