The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_settings_all_messages
English
All messages
18/120
Key English Catalan State
room_recents_directory DIRECTORY DIRECTORI
room_recents_favourites FAVORITES PREFERITS
room_recents_conversations ROOMS SALES
room_recents_low_priority LOW PRIORITY PRIORITAT BAIXA
room_recents_invites INVITES CONVIDA
room_recents_start_chat Start chat Inicia un xat
room_recents_create_room Create room Crea una sala
room_recents_join_room Join room Uneix-te a la sala
room_recents_join_room_title Join a room Uneix-te a una sala
room_recents_join_room_prompt Type a room id or a room alias Escriviu un id de sala o un àlies de sala
directory_search_results_title Browse directory Navega pel directori
directory_search_rooms 1 room 1 sala
directory_search_rooms_for %1$s room found for %2$s %1$s sala trobada per %2$s
directory_searching_title Searching directory… S'està cercant al directori…
room_settings_all_messages_noisy All messages (noisy) Tots els missatges (sorollós)
room_settings_all_messages All messages Tots els missatges
room_settings_mention_only Mentions only Només mencions
room_settings_mute Mute Silencia
room_settings_favourite Favourite Preferit
room_settings_de_prioritize De-prioritize Treu prioritat
room_settings_direct_chat Direct Chat Xat directe
room_settings_leave_conversation Leave Conversation Deixa la conversa
room_settings_forget Forget Oblida
room_settings_add_homescreen_shortcut Add Homescreen Shortcut Afegeix una drecera de la pantalla d'inici
room_sliding_menu_messages Messages Missatges
room_sliding_menu_settings Settings Configuració
room_sliding_menu_version Version Versió
room_sliding_menu_version_x Version %s Versió %s
room_sliding_menu_term_and_conditions Terms & conditions Termes i condicions
room_sliding_menu_third_party_notices Third party notices Avisos de terceres parts
room_sliding_menu_copyright Copyright Copyright
Key English Catalan State
room_resend_unsent_messages Resend unsent messages Reenvia els missatges no enviats
rooms Rooms Sales
rooms_directory_header Room directory Directori de sales
room_settings_add_homescreen_shortcut Add Homescreen Shortcut Afegeix una drecera de la pantalla d'inici
room_settings_add_new_group New community ID (e.g +foo:matrix.org) Nova ID de comunitat (per exemple +foo:matrix.org)
room_settings_addresses_add_new_address New address (e.g #foo:matrix.org) Adreça nova (per exemple #foo:matrix.org)
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_msg You will have no main address specified for this room. No tindreu especificada una adreça principal per aquesta sala.
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_title Main address warnings Avisos de l'adreça principal
room_settings_addresses_e2e_disabled Encryption is disabled in this room. L'encriptació està desactivada en aquesta sala.
room_settings_addresses_e2e_enabled Encryption is enabled in this room. L'encriptació està activada en aquesta sala.
room_settings_addresses_e2e_encryption_warning Enable encryption
(warning: cannot be disabled again!)
Activa l'encriptació
(avís: no es podrà tornar a desactivar!)
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_body '%s' is not a valid format for an alias '%s' no és un format d'àlies vàlid
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_title Invalid alias format Format d'àlies invàlid
room_settings_addresses_no_local_addresses This room has no local addresses Aquesta sala no té adreces locals
room_settings_addresses_pref_title Addresses Adreces
room_settings_all_messages All messages Tots els missatges
room_settings_all_messages_noisy All messages (noisy) Tots els missatges (sorollós)
room_settings_banned_users_title Banned users Usuaris vetats
room_settings_category_access_visibility_title Access and visibility Accés i visibilitat
room_settings_category_advanced_title Advanced Avançat
room_settings_copy_room_address Copy Room Address Copia l'adreça de la sala
room_settings_copy_room_id Copy Room ID Copia l'ID de la sala
room_settings_de_prioritize De-prioritize Treu prioritat
room_settings_direct_chat Direct Chat Xat directe
room_settings_directory_visibility List this room in room directory Mostra aquesta sala al directori de sales
room_settings_enable_encryption Enable end-to-end encryption
room_settings_enable_encryption_dialog_content Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly.
room_settings_enable_encryption_dialog_submit Enable encryption
room_settings_enable_encryption_dialog_title Enable encryption?
room_settings_enable_encryption_warning Once enabled, encryption cannot be disabled.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has different context, but the same source.
Not translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_settings_all_messages
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-ca/strings.xml, string 445