The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

passphrase_empty_error_message
English
Please enter a passphrase
26/250
Key English Catalan State
show_info_area_messages_and_errors For messages and errors Per als missatges i errors
show_info_area_only_errors Only for errors Només per als errors
generic_label %1$s: %1$s:
generic_label_and_value %1$s: %2$s %1$s: %2$s
plus_x +%d +%d
x_plus %d+ %d+
no_valid_google_play_services_apk No valid Google Play Services APK found. Notifications may not work properly. No s'ha trobat cap APK de Google Play Services vàlid. Les notificacions poden no funcionar correctament.
store_title Riot.im - Communicate, your way Riot.im - Comunica't, a la teva manera
store_whats_new We’re always making changes and improvements to Riot.im. The complete changelog can be found here: %1$s. To make sure you don’t miss a thing, just keep your updates turned on. Sempre hi som fent canvis i millores al Riot.im. Podeu trobar el registre de canvis complet aquí: %1$s. Per assegurar-vos que no us perdeu res, només heu de mantenir les actualitzacions automàtiques habilitades.
store_short_description A universal secure chat app entirely under your control. Una aplicació de xat universal i segura sota el vostre control.
store_full_description A chat app, under your control and entirely flexible. Riot lets you communicate the way you want. Made for [matrix] - the standard for open, decentralised communication.

Get a free matrix.org account, get your own server at https://modular.im, or use another Matrix server.

Why choose Riot.im?

• COMPLETE COMMUNICATION: Build rooms around your teams, your friends, your community - however you like! Chat, share files, add widgets and make voice and video calls - all free of charge.

• POWERFUL INTEGRATIONS: Use Riot.im with the tools you know and love. With Riot.im you can even chat with users and groups on other chat apps.

• PRIVATE AND SECURE: Keep your conversations secret. State of the art end-to-end encryption ensures that private communication stays private.

• OPEN, NOT CLOSED: Open source, and built on Matrix. Own your own data by hosting your own server, or selecting one you trust.

• EVERYWHERE YOU ARE: Stay in touch wherever you are with fully synchronised message history across all your devices and online at https://riot.im.
Una aplicació de xat, sota el vostre control i totalment flexible. El Riot us permet comunicar-vos de la manera que preferiu. Fet per al [matrix] - l’estàndard per a la comunicació oberta i descentralitzada.

Obteniu un compte gratuït de matrix.org, executeu el vostre servidor propi a https://modular.im, o empreu un altre servidor de Matrix.

Per què triar Riot.im?

• COMUNICACIÓ COMPLETA: Creeu sales al voltant dels vostres equips, els vostre amics o la vostra comunitat - de la manera que preferiu! Converseu, compartiu fitxers, afegiu ginys i feu trucades de veu i vídeo - tot de manera gratuïta.

• INTEGRACIONS POTENTS: Empreu el Riot.im amb les eines que ja coneixeu i us agraden. Amb el Riot.im fins i tot podeu conversar amb usuaris i grups d’altres aplicacions de xat.

• PRIVAT I SEGUR: Mantingueu les vostres converses en secret. Xifratge punt a punt us assegura que les comunicacions privades continuaran sent privades.

• OBERT, NO TANCAT: Programari lliure, i construït damunt de Matrix. Sigueu els propietaris de les vostres dades hostatjant el vostre servidor propi, o emprant un en què confieu.

• ALLÀ ON SIGUEU: Esteu en contacte allà on esteu amb una sincronització total de l’historial dels missatges en tots els vostres dispositius, i en línia a https://riot.im.
passphrase_create_passphrase Create passphrase Crea frase de pas
passphrase_confirm_passphrase Confirm passphrase Confirmeu la contrasenya
passphrase_enter_passphrase Enter passphrase Introduïu una contrasenya
passphrase_passphrase_does_not_match Passphrase doesn’t match Les frases de pas han de coincidir
passphrase_empty_error_message Please enter a passphrase Introduïu una frase de pas
passphrase_passphrase_too_weak Passphrase is too weak La frase de pas és massa feble
keys_backup_passphrase_not_empty_error_message Please delete the passphrase if you want Riot to generate a recovery key. Suprimiu la frase de pas si voleu que el Riot generi una clau de recuperació.
keys_backup_no_session_error No Matrix session available No hi ha cap sessió de Matrix disponible
keys_backup_setup_step1_title Never lose encrypted messages No perdeu mai els missatges xifrats
keys_backup_setup_step1_description Messages in encrypted rooms are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.

Securely back up your keys to avoid losing them.
Els missatges en sales xifrades estan assegurats amb xifratge punt a punt. Només tu i els destinaris tenen les claus per a llegir aquests missatges. Feu una còpia de seguretat de manera segura per evitar perdre-les.
keys_backup_setup Start using Key Backup Comenceu a emprar la còpia de la clau
keys_backup_setup_step1_advanced (Advanced) (Avançat)
keys_backup_setup_step1_manual_export Manually export keys Exporta les claus manualment
keys_backup_setup_step2_text_title Secure your backup with a Passphrase. Assegureu la vostra còpia amb una frase de pas.
keys_backup_setup_step2_text_description We’ll store an encrypted copy of your keys on your homeserver. Protect your backup with a passphrase to keep it secure.

For maximum security, this should be different from your account password.
Es desarà una còpia encriptada de les vostres claus al vostre servidor base. Protegiu la vostra còpia de seguretat amb una contrasenya per tal de mantenir-la segura.

Per màxima seguretat, aquesta contrasenya hauria de ser diferent de la contrasenya del vostre compte.
keys_backup_setup_step2_button_title Set Passphrase Estableix la frase de pas
keys_backup_setup_creating_backup Creating Backup S'està creant una còpia de seguretat
keys_backup_setup_step1_recovery_key_alternative Or, secure your backup with a Recovery Key, saving it somewhere safe. O, assegureu la vostra còpia amb una clau de recuperació, desant-la en un lloc segur.
keys_backup_setup_step2_skip_button_title (Advanced) Set up with Recovery Key (Avançat) Configura-ho amb una clau de recuperació
keys_backup_setup_step3_success_title Success ! Èxit!
Key English Catalan State
ongoing_conference_call_video Video Vídeo
ongoing_conference_call_voice Voice Veu
open_chat_header Open header Obre la capçalera
open_settings Open Settings Obre els paràmetres
open_terms_of Open terms of %s
option_send_files Send files Envia fitxers
option_send_sticker Send sticker Envia un adhesiu
option_send_voice Send voice Enviar veu
option_take_photo Take photo Fes una foto
option_take_photo_video Take photo or video Fes una foto o un vídeo
option_take_video Take video Fes un vídeo
or or o
or_other_mx_capabale_client or another cross-signing capable Matrix client
passphrase_confirm_passphrase Confirm passphrase Confirmeu la contrasenya
passphrase_create_passphrase Create passphrase Crea frase de pas
passphrase_empty_error_message Please enter a passphrase Introduïu una frase de pas
passphrase_enter_passphrase Enter passphrase Introduïu una contrasenya
passphrase_passphrase_does_not_match Passphrase doesn’t match Les frases de pas han de coincidir
passphrase_passphrase_too_weak Passphrase is too weak La frase de pas és massa feble
passwords_do_not_match Passwords do not match Les contrasenyes no coincideixen
people_no_identity_server No identity server configured.
people_search_filter_text Matrix users only Només usuaris de Matrix
people_search_invite_by_id <u>Invite by ID</u> <u>Convida per ID</u>
people_search_invite_by_id_dialog_description Please enter one or more email address or Matrix ID Entreu un o més correus electrònics o IDs de Matrix
people_search_invite_by_id_dialog_hint Email or Matrix ID Correu electrònic o ID de Matrix
people_search_invite_by_id_dialog_title Invite user by ID Convida un usuari per ID
people_search_local_contacts LOCAL CONTACTS (%d) CONTACTES LOCALS (%d)
people_search_user_directory USER DIRECTORY (%s) DIRECTORI D'USUARI (%s)
permalink Permalink Enllaç permanent
permalink_malformed Your matrix.to link was malformed
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
passphrase_empty_error_message
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-ca/strings.xml, string 985